끊어진 사슬과 빛의 조각 레이디가가
아라키 아카네 지음, 이규원 옮김 / 북스피어 / 2025년 4월
평점 :
장바구니담기


본격 사회파 미스터리를 표방한 작품, 믿고 읽는 북스피어라 기대됩니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아바나의 우리 사람
그레이엄 그린 지음, 최용준 옮김 / 열린책들 / 2025년 4월
평점 :
장바구니담기





국내 초역으로 출간된 20세기 영국의 대표적 소설가 그레이엄 그린의 [아바나의 우리 사람]-



쿠바의 아바나를 배경으로 세계패권국들의  정보접수와 그 안에서 스파이 활동을  유머를 통해  정보기관의 허점을 냉소적으로 찌른 저자의 소설이다.




아바나에서 진공청소기 판매를 하면서 딸 밀리를 키우고 있는 이혼남 제임스 워몰드, 그와 오랜 친구사이인 독일인 하셀바허와 즐기는 술 한잔의 여유가 그들의 일상 모습이다.



어느 날 호손이란 영국남자가 워몰드에게 접근하고 그의 의사와는 상관없이 '아바나의 우리 사람' 스파이로서 활동할 것을 요구받게 되는데 문제는 그가 스파이 할 역량이 안된다고 해도 요지부동, 결국 활동비를 받는  조건에 부합한 활동을 하게 된다.

 


하지만 단순히 진공청소기만 팔고 있던 그가 무슨 근거로 정보를 본국에 넘길 것인가에 대한 고민은 결국 거짓 정보를 생각해 내며 본국에 그럴듯하게 넘기기 시작한다.



그저 딸 밀리의 차후 학비를 벌어볼 요량으로 시작한 그의 활동은 거짓으로 자신 밑에 수하 정보원의 거짓 신원을 비롯해 활동비를 요리조리 받아가는데 전혀 예상치 못한 일에 휘말리면서 그는 곤란에 빠지게 된다.



 그는 이 과정을 어떻게 모면하게 될까?



배경이 쿠바 혁명이 일어나기 전으로 아바나의 거리 모습과 함께 엉뚱하게 시작한 일이 크게 번지면서 점차 커지는 실제 사건처럼 보이는 과정이 그야말로 희극 코미디를 연상시킨다.




정보기근에 시달리는 영국 본부의 요구를 충족시킨다고   생각한 것이 청소기 분해를 하고 도면을 그린 것을 넘기며 오리엔테 산맥의 군사기지의 무기처럼 보이는 설정부터 웃음을 연발하지만 뭣보다 이를 실제 무기제보의 기술도면으로 여기는 첩보부 고위자들의 시선이다.




"정교함, 간결함, 악마 같은 상상력이 결합된 물건"(진공청소기의 모습이 이렇게도 보일수가 있군.^^)이란 판정 하에 정작 과학자들은 이런 형태는 무기가 아닐 수 있다고 하는데도 심각하게 우기는 그들의 생각들, 독자들은 이런 허당이 넘치는 정보부가 있다면 과연 믿고 나라를 맡길 수 있을까란 생각까지 들게 한다.







무엇보다 워몰드가 자신의 생명위협을 요리조리 피해 가는 과정과 허구의 인물로 만든 정보원의 실체가 진짜 실명의 이름을 가진 사람이 존재하고 그가 사고를 당하는 과정, 이외에도 허구의 정보원들이 하나둘씩 피해를 입거나 고발처럼 당하는 과정이 점차 요주의 인물로 워몰드가 지목되는 과정은 연결고리의 연관성이 너무도 자연스럽게 맞아떨어지게 하는 진행이 흥미로웠다.




쿠바의 붉은 독수리라 불린 고문이 특기인 캡틴 세구라와의 체크게임도 인상 깊었지만 마지막까지 국가보다는 자신들의 안위에 더욱 신중함을 기울여 차후를 대비한 정보부란 기관의 가관도 이런 가관이 아닌 처세술은 저자의 날 선 비꼬기와 비판이 담겨있어 스릴러를 표방한 심도 깊은 생각할 부분을 던진다.




비정한 세계의 경쟁에서 치열한 패권쟁취를 이루기 위해 첩보전이 소리 없이 이뤄지는 오늘날에도 여전히 눈에 보이진 않지만 물밑에서 그들이 다루는 정보의 세계를 보통의 우리들이 가늠할 수 있을까?




워몰드 같은 인물이 다행스럽게도 그런 위험을 벗어나는 과정이 웃픈 현실의 고발을 생각하며 읽는 부분에서 정보부란 이름으로  나라의 기밀사항을 다루는 기관에 몸담고 있는 자들의 줏대 없는 생각관철과 이를 무마하는 과정에서 오히려 비어트리스가 던지는 말들이 와닿는다.



- 세상엔 누군가의 조국보다 더 중요한 뭔가가 있어요. 안 그래요? 당신들은 당신들의 국제연맹이며 당신들의 대서양 조약이며, 북대서양 조약기구 NATO, 국제연합기구...(중략)  

하지만 대부분에겐 그런 것들이 U.S.A, 나 U.S.S.R. 같은 다른 약자들과 별로 다를 바가 없어요. 그리고 당신들이 평화와 정의와 자유를 우선한다는 말을 우리는 더는 믿지 않아요. 어떤 자유요? 당신은 그냥 출세를 원하는 거잖아요.

저는 1940년에 가족을 보살피던 프랑스 장교들이 이해된다고 말했죠. 어쨌든 그 사람들은 출세를 최우선으로 두지 않았다고 했어요. 조국이라는 건 의회 시스템보다 가족을 의미한다고 했죠. - P 357~358




기막힌 운 좋은 인생을 가진 워몰드의  인생역전(?)과 구사일생처럼 살아남은 과정을 통해 저자가 실제 몸담았던 정보부 세계의 한 면을 들여다볼 수 있었던 작품이다.




 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
고독한 용의자
찬호께이 지음, 허유영 옮김 / 위즈덤하우스 / 2025년 4월
평점 :
장바구니담기





오랜만에 정통 범죄추리물로 돌아온 작가의 신작, 책표지부터가 예사롭지 않은데 내용의 이미지를 담고 있어 그 의미를 알아가며 읽는 재미를 느끼게 한다.



홍콩 구식 아파트에 속하는 단칭맨션에서 41세의 셰바이천이란 남성이 숯을 피워놓은 채  죽은 모습으로 발견된다.



경찰이 현장에 도착하고 방을 수사했을 당시 별다른 정황이 없던 관계로 자살로 마무리될 뻔했으나 무심코 장을 열어본 경찰에 의해 발견된 것은 20개의 유리병-



그저 유리병이 아닌 보존액과 함께 신체 절단 부분들이 나뉘어 보관된 두 남녀의 시신으로 밝혀진 사건으로 인해 사건은  살인사건으로 전환되고 밀실살인처럼 제한된 공간에서 펼쳐지는 사건의 진실을 향해간다.



20여 년간 방 밖에 나오지 않았던 은둔형 셰바스천, 그가 당연히 범인으로 주목받지만 그의 동창이자 이웃인 추리 소설가 칸즈위안은 극구 친구의 범행을 부인하는데 경찰은 이 내막을 밝힐 수 있을까?



크게 세 부분으로 나뉘어 보이는 작품 속 내용은 망자(죽은 셰바스천의 시선), 소설가 칸즈위안이 쓰고 있는 소설내용, 그리고 현재 사건의 범인을 찾기 위해 여러 정황들을 추적하는 경찰의 모습으로 그려진다.




주요 용의자로 지목된 칸즈위안의 행동을 주시하던 경찰들의 모습과  그런 와중에 칸즈위안의 설득력 있는 범죄의 구성과 추리력은 되려 경찰들의 역할이 그보다 뒤떨어진다는 느낌과 함께 누구도 범인이라고 생각할 수 없는 여러 밑밥들이 흥미진진하게 다가온다.







작품을 관통하는  주제는 '고독과 외로움'이다.



현대사회에서 고독이란 말은 흔하게 다가오는 말이지만 그런 가운데   바쁜 삶 외에도 현재에 적응하지 못하고 은둔형 삶을 살아가는 이들이 있다.



자의건 타의로 인한 것이든 간에 그들에겐 현재보단 가상의 세계에서 비대면으로 만나는 이들과 나누는 얘기가 오히려 더욱 믿음이 갔으며 나를 이해하고 타자를 이해한다는 것은 이 작품 배경이 코로나 시대와 그 이후의 변화된 모습에서 갇혀있던 이들의 각자 다른 모습들을 통해 범죄의 발단이 소재로 사용된다는 점은 씁쓸했다.



온라인 만남을 통해 데이트 만남을 갖고 돈을 버는 행위들, 누군가는 세상에 알려진 채로 이름을 남기고 떠나지만 고독을 삶의 형태로 받아들이며 살아가는 무명의 사람들의 존재는 세상사람들에겐 일말의 관심도 없었다는 사실, 그렇게 때문에 뒤의 전혀 예상하지 못했던 반전의 결과물은 허를 제대로 찔렀다.




알고 보면 등장인물들 모두가 고독한 사람이었고 그들이 서로를 알아봤기에 존재감을 느꼈다는 사실은  우정의 모습이 이렇게도 흘러갈 수 있구나를 생각해 보면서 느낀 점들이  많은 것들을 비교해 보는 시간이 된다.



특히 이 작품에서 칸즈위안의 발언은 현재 법 체계와 사건을 받아들이는 체계와 차별적인 다룸, 법망 안에서 진심으로 법의 해석에 따른 올바른 판단도 중요하지만 결국 사건을 통해 재판하는 과정에서는 어떻게 발언하느냐와 사건의 정황 관점을 어떻게 달리 바라보게 하는가에 따라 결정된다는 사실들이 의미 깊게 다가왔다.








범인의 실체를 쫓아 끝까지 추적한 경찰의 책임감도 그렇고 마지막 진실을 듣는 과정에서 몰려온 여러 가지 감정들은 통쾌감이 있는 반면 그 이면에 감춰진 아픈 이들의 존재가 연민을 불러일으켰다.




홍콩의 무대로 타살흔적에 대한 반증과 그 뒤에 진실들이 몰아치는 반전의 맛을 제대로 느껴보고 싶은 독자라면 즐길 수 있는 작품이다.( '기억나지 않음,  형사 라는 작품과 함께 읽어도 좋을 듯!)





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
독서의 즐거움 - 청소년에서 성인 독자까지 고전 독서를 시작하는 이들을 위한 가장 완벽한 지침서
수잔 와이즈 바우어 지음, 이옥진 옮김 / 민음사 / 2020년 1월
평점 :
장바구니담기





책을 제대로 읽는 법은 어떻게 해야 하는지를 다룬 책이나 서평을 제대로 쓰는 법, 글을 잘 쓰는 법... 요즘 이런 주제로 출간되는 책들이 많고 책을 좋아하는 분들이라면 당연히 관심을 가지게 된다.



책을 처음  접하고 읽기 시작하면서 완전 몰입에 빠지는 순간은 물론이고 점차 책의 분야 폭도 넓어지고 나에게 맞는 책들은 무엇이 있을까에 대해 생각을 해보게 되면서 두루 살펴보게 되는데  이 책은 그런 점에서 유익한 이야기들,  우선 고전을 제대로 읽는 법에 대해 들려준다.



고전이라고 하면 지금도 읽기가 쉬운 책이 있는가 하면 그렇지 못한 작품들도 있다는 것을 생각해 보면  접근성에서 가깝게 여겨지지 않는다는, 일명 필독서라고 알려진 작품들을 읽어오는 동안 왜 이 작품이 이런 평가를 받았는가에 대한 작품해석을 하는 시간에 다다르면 그동안 책을 깊게 접해보지 못한 부분들이 눈에 띄게 된다.



그런 점에서 저자가  들려주는 내용은  실제   홈스쿨을 통해 교육을 받았고 교수로서 자신의 경험을 토대로 제대로 된 독서방법은 무엇인가에 대해서 여섯 장르로 나뉘어 보여준다.







소설, 자서전, 역사서, 희곡과 시, 과학서를  통해 첫발을 어떻게 내디뎌야 하는지를 순서대로 살펴보고 독서의 세부적인 내용으로 들어가 일명 작품 해석과 토론이나 모임을 통해 각자가 생각하는 바를 서로 나누는 시간을 통해 더욱 깊은 작품의 세계를 알아가는 과정을 보인다.



여기서 저자가 가장 책을 가깝게 다루는 시작으로 하루 중 30분의 시간을 할애하며 책을 접해 볼 것을 권하는 부분인데 일명 미라클 모닝에 해당된다고 생각이 들며  이는 저녁보다는 아침이 훨씬 효과가 있다는 점을 들려주면서  이를 조금씩 늘려간다면  책을 즐기는 시간이 될 수 있다고 말한다.



이로부터 탄력을 받아 문법, 논리, 수사방식으로 접하는 독서의 세계는 전체적으로 다루는 이야기의 탄생부터 발전사에 이르기까지 들려주고 고전을 독파하면서 느끼는 점들을 기록하는 독서노트나 그 책에 대한 이해를 제대로 했는가에 따라 내 책으로 만드는 법을 다룬 부분들에 이르기까지  초보자들에겐 많은 도움이 될 것 같다.








- 고전을 혼자 공부할 때에는, 사상을 이해하고 평가한 다음 반응을 보여야 한다. 각자의 독서 일기에 독서 내용을 요약하여 기록해야 한다. 독서를 통한 생각들을 이해하는 도구가 바로 이것이다. 사실에 정통하는 것이 고전 교육의 첫 단계다. - P51




쭉 읽어나가면서 지금까지 읽은 패턴을 생각해 보니 나름대로 저자가 말하는 방식대로 읽은 것도 있었고 참고로 나에게 맞는 독서방법에 더할 수 있는 내용도 들어있어 도움이 됐다.




이 책의 가장 좋았던 점이라면 다양한 도서목록이 아닐까 싶다.



꼭 읽어야 할 책의 목록들은 저자가 권하는 출판사와 국내에 번역된 책들 소개가 함께 들어있어 유용했단 점, 그렇지만 서양을 기준으로 다룬 책들이라 과학 부분에 이르면 번역된 책들이 많지 않은 점은 조금 아쉬운 부분이다. (책 출간이 2020년도이니 그동안 번역된 책들이 있을 것도 같은데, 일례로 이디스 워튼의 '환락의 집' 같은 경우는 책 속에는 국내 출간이 안된 상태로 있지만 현재는 번역된  점이 그렇다.)








꼭 저자가 들려주는 방식대로 책을 접하라는 말은 아니지만 (개인마다 추구하는 장르나 읽는 방식이 다르기 때문) 적어도 책을 접하는 자세부터 한 작품을 읽기만 하고 넘기는 것이 아닌 중요한 포인트 지점에서 저자의 생각과 작품 해석을 어떤 관점에서 다뤄야 하는가에 대한 생각할 부분들은 보다 깊은 독서법을 알게 되는 시간이 된다.




800여 페이지에 달하는 내용이 들어있는 책인 만큼 천천히 일독을 한다면 나에게 맞는 독서법을 찾아가는 여정이 되지 않을까?






 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
바움가트너
폴 오스터 지음, 정영목 옮김 / 열린책들 / 2025년 4월
평점 :
장바구니담기





타계 1주년이 곧 다가오는 저자의 마지막 소설인 '바움가트터'-



곧 은퇴를 앞두고 있는  70대  교수 바움가트너라는 인물을 통해 삶의 기억과 상실, 사랑, 그리고 이어진 또 다른 인연에 대한 흐름들을 잔잔하게 그린 작품이다.



사랑하는 아내와 사별한 그가 아침에 겪는 일련의 작은 사건들, 여기에 이와 연결된 어떤 기억이 되살아나면서 각기 다른 시간 속에 자신의 부모부터 아내와의 만남과 사랑, 그리고 그녀가 죽기까지 겪은 상실감들이 스쳐 지나가 듯 그의 머릿속에 갑자기 떠오른 것으로 흘러간다.



이는 마치 어떤 일을 하다가 갑자기 과거에 이와 비슷한 경험이나 만났던 사람들,  헤어짐과 연결관계를 통해 인생을 회상하고 현재의 시간들의 복합적으로 함께 이어지는 흐름들이 자연스럽게 다가온다.



서로가 사랑했던 부부, 아내가 남긴 흔적들을 살펴보는 시간들은 자신 곁에 유일한 존재로 남아 있던 이의 부재가 몰고 온 상실감들, 이어 자신을 추스르며 제2의 사랑하는 이가 나타났지만 이 역시도 쉽지만은 않은 만남이란 사실과 죽은 자는 현실 속에서는 없지만 아직도 그의 가슴속에서는 살아있다는 사실들을 통해  남겨진 자와 떠난 자간의 추억과 기억의 시간이 주는 애도의 기간이란 사실을 느끼게 한다.








사람은 홀로 살아갈 수 없다는 사실이 이 작품 속에서도 드러나는데 유대인으로서 그가 기억하는 부모의 삶과 자신의 뿌리의 가계도는 물론이고 여기에 애나의 부모에 대한 이야기들이 하나의 연결고리의 소재로써 이어지는 그럼으로써  인생은 여전히 흐르고 있다는 것처럼 보인다.




'연결'이란 것이 바움가트너와 애나 및 부모와의 관계도 그렇지만 그가 쓴 '운전대의 신비'라는 책을 마무리하면서 아내가 남긴 작품들을 매개로 새로운 만남을 기다리는 모습들은 자신에게 도움을 주었던 검침원의 만남과 함께 새롭게 다가올 기대감을 기다리는 모습으로 그려진다.




작품 속에서 보인 자연스러운 연결흐름들은 저자가 바라보는 인생철학의 한 부분으로도 느껴질 만큼 짧은 분량이지만 인생의 면면들이 들여다볼 수 있는 내용들이 과거와 현재로 이어지는 진행이 많은 것들을 생각해보게 한다.




잊을 수 없는 것들에 대한 흔적과 그 흔적으로 인한 상실감, 이것 또한 인생의 자연순리대로 흐른다는 것과 다시 새로움이란 기대가 있기에 인생은 유유히 흐르는 강과 같다는 것을 느껴본 작품이다.








**** 출판사 협찬으로 쓴 리뷰입니다.





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo