눈의 여왕 동화 보물창고 42
한스 크리스티안 안데르센 지음, 이옥용 옮김 / 보물창고 / 2012년 1월
평점 :
장바구니담기


 

아이들을 키우면서 그래도 가장 먼저 읽혀주게 되는 책은 역시 세계의 명작동화다. 특히나 인어공주, 미운오리새끼, 그리고 성냥팔이 소녀 등등 안데르센의 대표적인 동화들이 주를 이루고 있으며 그건 나의 어린시절도 그러했고 앞으로도 그러하리라 의심치 않는다.

 

내가 어렸을때는 집에 책을 소장한다는것이 참 쉬운 일이 아닌데 다행히 나는 책을 좋아하는 아빠 덕분에 두꺼운 표지로 단편들을 묶어 놓은 동화책을 소장하고 보고 또 보고 했던 기억이 난다. 예쁜 공주 그림과 함께 왕지님을 만나 행복해지는 이야기가 그때는 왜 그렇게 좋았을까? 물론 바다의 물거품이 되어버린 인어공주의 이야기도 슬프지만 아름답게 여겨졌으며 미운 오리새끼가 백조가 되는 순간은 그야말로 내일처럼 행복하기까지 했다. 벌거벗은 임금님의 어리석음에 코웃음을 치기도 했으며 성냥팔이 소녀의 성냥을 마구 사주고 싶게 만들었던 안데르센의 명작동화를 완역본의 어린이용 책으로 다시 만나게 되니 감회가 새롭다.


짤막한 이야기 한편과 그림만으로도 아이들에게 기쁨과 슬픔을 느끼게 하며 공주에 대한 환상을 심어 주기도 한 아주 강력한 힘을 가진 동화를 그림보다는 더 많은 이야기를 담은 책으로 다시 만나게 될 우리 아이들은 어릴적 동경의 눈으로만 보았던 동화가 새삼 다르게 느껴지기도 하고 동화의 이면에 숨겨진 의미를 생각하게 될듯 하다. 아이들의 마음에 상처를 주지 않으려 좋은 이야기로만 만들어졌던 그림동화가 사실은 아름답기만 한것은 아니란 것을 알지만 그래도 어릴적 보았던 그림동화는 그시절 그대로 남겨져 있게 되니 그 또한 참 신기한 일이다.


그리고 원작의 느낌을 그대로 살린 삽화는 이야기를 좀 더 명작스럽게 읽을 수 있는 분위기를 만들어주고 우리가 알고 있던 동화의 제목들을 미운오리새끼는 '못생긴 아기오리'로 엄지공주는 '꼬마 엄지둥이'로 나이팅게일은 '밤꾀꼬리'등으로 동화의 원작에 가깝게 바꾸어 놓아 동화를 읽는 색다른 느낌을 배가 시켜주고 있다. 사실 글자 한자만 바꿨을 뿐인데도 그 느낌이 달라지는 일이 참 많은데 알고보면 잘못된 번역이 참 많지만 그래도 그 의미만은 제대로 파악된다는 사실이 참 놀랍기만 하다.

바보가 되지 않으려고 보이지도 않는 옷을 보인다고 하는 어른들을 꾸짖듯 '황제님은 아무것도 안 입었어!'라고 외치는 진실된 어린아이처럼 우리 아이들도 진실을 말할줄 알고 이루어질 수 없는 사랑이지만 끝까지 포기 하지 않고 진심을 다한 장난감병정의 사랑이 주석심장으로 남겨질 정도로 간절했음을 보며 진실한 사랑을 할 줄 알고 비록 두꺼비에게 잡혀가 이리 저리 떠도는 신세가 된 엄지둥이지만 착한 마음씨를 가지고 온정을 베풀어 결국 꽃의 나라에서 꽃의 여왕이 되는 이야기에 욕심을 비우고 남을 배려할줄 아는 우리 아이들로 자라 주었으면 좋겠다.


무엇보다 우리 아이들이 가장 관심을 가지고 읽게 되는 이야기는 역시 인어공주 이야기! 인어공주가 그저 바다의 물거품이 되었다고 생각하고 있을지도 모를 아이들에게 새로운 희망을 줄지도 모를 이야기다. 여섯공주의 막내였던 인어공주는 언니들이 들려주는 세상 이야기에 가장 간절한 꿈을 키웠으며 드디어 열다섯살이 되어 바다위로 나가게 되었으니 얼마나 벅찼을까? 하지만 자신의 가장 아름다운 목소리를 내어주고 얻은 두 다리가 그토록 인어공주를 고통스럽게 만드는 것이었다니,,, 결국 자신의 사랑을 이루지 못해 하얀 거품이 되지만 또다른 희망을 안겨주는 결말이 결코 인어공주의 진실된 사랑이 슬프기만 한 이야기는 아니란 사실을 말해 준다.

그림 동화로만 접했던 이야기를 완역본을 읽으면서 어린시절 읽었던 그림동화의 느낌을 새록 새록 떠올리고 또 다른 시각으로 동화를 바라보게 해 줄 이 책은 아이들의 생각을 키워주고 또 다른 상상의 나래를 펼칠 수 있는 동화로 남겨져 나중에 아이의 아이에게까지 읽힐 수 있는 책이 되었으면 좋겠다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo