하하 패턴 태국어로 쉽게 말하기 - 55개 패턴으로 배우는
최가을 지음 / PUB.365(삼육오) / 2018년 7월
평점 :
장바구니담기


태국 여행에서 영어로도 어느 정도 소통이 가능하기는 해요. 하지만 어느 나라를 가든 그 나라의 언어를 조금이라도 알면 조금 더 가깝게 다가갈 수 있지 않을까 생각합니다. 그래서 이번에 <하하 패턴 태국어로 쉽게 말하기>로 태국어를 접할 수 있어서 좋았는데요. 이 책의 저자 최가을은 유튜브에서 어텀 데이지라는 닉네임으로 태국어를 강의하며 많은 사랑을 받고 있다고 해요. QR코드를 통해서 강의도 들을 수 있는데요. 처음에는 특정 각도를 고수하려는 모습에 전체적으로 뻣뻣하게 느껴지는 첫인상이었어요. 무엇보다 중요한 것은 정확한 발음이고, 태국어도 성조가 있다 보니, 강의를 꾸준히 들었는데 들을수록 알차게 구성되어 있다는 생각이 들었고요. 유튜브 강의를 찾아보니 조금 더 자유롭고 유쾌하게 강의를 하고 있더군요. 이 책으로 기본을 열심히 닦고, 유튜브 강의도 챙겨 들어야 할 거 같아요.

일단 글자를 익히는 것이 문제인데요. 제가 아무래도 악필이기도 하고, 익숙하지 않은 글자라 처음에는 상당히 어려움을 겪었어요. www.pub365.co.kr 에서 MP3뿐 아니라 자음과 모음쓰기 노트도 받아볼 수 있어서 자꾸 쓰다 보니 눈에 조금 익더군요. 예전에 처음 태국에 여행을 갈 때, 몇 마디를 암기해둔 것도 있었어요. 그 중에 숫자도 있는데 이 책의 제목에 나오는 하하는 우리나라 말로 웃는 소리이기도 하지만, 태국어로 숫자 ‘55’의 발음이기도 하여서, 책에서도 55개의 패턴을 중심으로 실용적은 대화를 익힐 수 있게 도와줍니다. 자꾸 눈으로 보고, 입으로 따라 하니 조금씩 익숙해지고, 수록된 어휘를 사용하여 다양하게 활용도 해볼 수 있었습니다. 또한 중간중간에 생생문화를 통해서 다양한 태국 문화와 여행에 대한 정보를 소개해주고 있어서, 더욱 열심히 할 의지를 쌓게 되기도 해요. 태국의 축제 중에 물의 신에게 제사를 지내는 로이끄라통이 있다고 해요. 그 중에 치앙마이에서 로이끄라통과 이팽 축제를 함께 열어서 물위로 하늘로 등불을 날린다고 하니 다음에는 꼭 구경을 가야겠어요.


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(12)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
라로 2018-08-15 06:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
베트남어도 있는지 궁금합니다. ^^

하나 2018-08-17 15:37   좋아요 0 | URL
 50패턴으로 여행하는 랜드마크 베트남어회화.. 이런책이 나왔더라고요.. ㅎㅎ