짱구 속담사전 알콩달콩 짱구네 공부방 1
서울문화사 편집부 엮음 / 서울문화사 / 2005년 2월
평점 :
품절


이 책이 우리 집에 온 날부터 아들은 거의 하루도 빼 놓지 않고 본다.
처음에는 네 컷 만화를 보며 낄낄거리더니 며칠이 지난 뒤부터는 설명 글까지 읽고 있다.
학교에도 가져가는 통에 내 차지는 쉽게 되지 않았다.
뭐가 그렇게 재미있나하고 아들이 잠든 틈에 드디어 책을 읽어보았다.
어른인 내가 봐도 재미있다.
TV만화로 보던 짱구 가족과 친구들이 나와서 더 친근하고 재미있다.
처음 만화에 열중한 것은 익숙한 짱구가 나와 좌충우돌하는 이야기가 재미있어서 인 것 같다.
하지만 속담이나 관용구, 사자성어를 이해하기에는 만화만으로는 충분하지 않아서인지 나중에는 설명 글까지 읽기 시작했다.
책에는 우리가 많이 사용하는 속담과 관용구 등이 162가지나 설명되어 있어 아이의 어휘력 향상에 도움이 될 것 같다.
특히 요즘 초등학교에서도 필수로 익혀야하는 한자를 저학년에게도 별 거부감 없이 익힐 수 있게 쉽고, 재미있는 고사성어가 포함되어 있어 더 좋다.
책을 꼭 학습을 위해서만 읽히는 건 반대이지만 덤으로 따라오는 학습효과에 부모 된 입장에서는 후한 점수를 주고 싶은 책이다.
책을 살펴보자면 먼저 익숙한 짱구 캐릭터 때문에 아이들이 집중을 잘하게 된다.
그리고 속담과 관용구, 사자성어가 적절히 배치되어 어렵거나 지루하지 않다.
특히 사자성어 편에서는 한자는 물론 그 뜻과 음을 함께 표시해 두어 한자공부에 많은 도움이 되기도 한다.
한 페이지에 한 가지씩의 배울 단어들이 나오는 데, 첫째 줄에는 배울 말, 아래에는 만화, 그 아래에는 말의 의미와 유래, 그리고 어떤 뜻인지가 자세하게 설명되어 있다.
마지막으로는 실제 생활에서 쓸 수 있는지를 예문까지 실려 있다.
어린 시절 만화를 보고 있으면 대부분의 어른들은 "공부는 안하고, 쓸데없는 것을 읽고 있네.'라는 말들을 많이 하셨다.
그래서 나에게 있어 만화란 학창시절 선생님이나 부모의 눈을 피해 보던 책이라는 고정관념이 있다.
덕분에 지금 나 자신도 만화를 별로 좋아하지 않고, 그런 엄마를 둔 까닭에 아이들도 만화책을 많이 접하지 못했다.
하지만 이런 만화책은 한번쯤 읽어도 좋을 것 같다.
아이에게 명확하게 설명하기에는 쉽지 않은 단어들을 스스로 익히게 하기에 적격인 것 같다.
그런데 책을 읽던 아이가 왜 등장인물의 이름이 TV만화와 다르냐고 묻는 다.
익숙한 주인공들의 이름이 다르게 나와 아이에게 혼동이 오는 가 보다.
원작만화의 이름을 그대로 쓸 수 없었던 이유가 있었겠지만 아이들은 뭔가 잘 못 되었다고 느끼는 것 같다.
기존에 유명한 캐릭터를 그대로 쓰는 것은 아이들에게 친근한 점도 있겠지만, 긴 안목으로 본다면 우리만의 새로운 멋진 캐릭터를 창조해 내는 것도 뜻 깊은 일일 것이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
박타령
한상언 그림, 김장성 글 / 여우고개 / 2005년 4월
평점 :
구판절판


시원스럽게 큼지막한 판형의 책은 표지그림부터 궁금증을 일으킨다.
뒷모습의 두 사람은 놀부 부부가 분명한데, 귀신도 도깨비도 아닌 것이 왕방울 눈에 두툼한 입술, 험상궂은 인상에 철퇴를 들고 박 속에서 연기와 함께 나타난 사내는 장수의 모습을 하고 있는 데 대체 누구인지?
내가 알고 있는 흥부 놀부 이야기 어디에도 장수의 모습을 한 사람이 박 속에서 나온 적은 없었던 것 같은데.......
궁금한 마음에 서둘러 책장을 열어 보니 욕심 많고, 심술궂은 얼굴로 가여운 흥부의 발을 지긋이 밟고 있는 놀부가 먼저 눈에 들어온다.
이야기는 우리가 알고 있는 흥부 놀부 이야기다.
과장되고 익살스럽게 그려진 그림과 판소리를 듣고 있는 듯한 글들이 잘 어울려 소리내어 읽어야 그 맛을 제대로 느낄 수 있는 그런 그림책이다.
스물 네댓이나 되는 자식들과 형님 집에서 무일푼으로 쫓겨난 흥부 네는 게딱지만한 집에 살면서 추운 겨울을 나게 되는 데, 그 많은 흥부 자식들은 똑 같은 모습이 하나도 없다.
쪼그리고 우는 놈, 초가집 추녀에 달린 고드름이라도 따먹으려고 기를 쓰는 놈도 있고, 옷이 없어 네 녀석이 줄줄이 이불로 만들 옷을 입고 오줌을 누기도 한다.
다 쓰러지는 집 처마 밑에서  풀을 뜯어먹고 있는 강아지의 모습도 보인다.
그림만으로도 추운 겨울 배고파 아우성치는 흥부네 집을 들여다보는 듯하다.
이러저러하여 제비가 물어다 준 박씨에서 달 같은 박 세 통이 열리고 박죽이라도 쑤어 끼니 이을 생각에 박을 타기 시작한다.
박 속에서는 쌀이며 옷가지며 세간 살이, 금은보화가 막 쏟아지고 고래등같은 기와집까지 얻게 된다.
흥부가 부자 되었다는 소식에 놀부도 그 길로 제비를 몰러 나간다.

  때는 이미 겨울이라 제비 볼 리 없건마는
  놀부란 놈 제비에 눈이 단단히 뒤집혀
  그저 날아다니는 건 죄다 제빈 줄로만 알고
  까막까치를 봐도 "내 제비!", 참새 콩새를 봐도 "내 제비!",
  두루미 황새를 봐도 "제비, 제비"하며 쏘다닌다.
  끼니는 삼시 세 때 수제비, 칼제비만 먹고,
  짐승을 말하자면 족제비만 사랑하고,
  꽃이라면 제비꽃, 재주라면 공중제비.
  그렇게 제비 타령으로 긴 겨울을 다 보내고

우리가 아는 것처럼 놀부도 박씨를 얻게 된다.
합천 해인사 된장독 만한 박 네 통을 얻은 놀부도 박을 타는 데, '능천낭'을 들고 나타난 노인에게 재산을 빼앗기고, 병자들과 거지들이 떼로 나와 온 집안을 쑥대밭을 만들고 만다.
마지막 남은 박은 차마 못 타고 버리려고 하는 데 저절로 열린 박 속에서 드디어 표지 그림의 장수가 등장한다.
바로 제비와 같은 '비'자 돌림의 장비로 제비 사촌의 복수를 위해 나타난 것이다.
싹싹 빌고 빌어 목숨을 건진 놀부는 찾아 온 흥부와 얼싸 안고 울며 자신의 죄를 뉘우친다.
책을 읽으면서 몇 년 전 대 히트를 쳤던 CF가 먼저 생각이 났다.
지금은 고인이 되신 박동진 선생님이 나오셔서 "제비 몰러 나간다. 제비 후리러 나간다. 우리 것은 좋은 것이여!"라고 멋들어지게 창을 하시던 모습은 지금도 생생하다.
어떤 제품의 광고였는지는 기억나지 않지만 그때는 모든 사람들이 한 번쯤은 우리 것의 소중함을 생각했을 것이다.
그렇듯 소중한  문화유산중 하나인 우리의 판소리를 그림책으로 시도했다는 것만으로도 후한 점수를 줄 만한 책이다.
마음씨 착한 흥부는 복을 받고, 마음씨 나쁜 놀부는 벌을 받는 다는 누구나 알고 있는 이야기에 재미있는 그림과 소리내어 읽어야지 제 맛을 느낄 수 있는 이야기는 듣는 아이도 읽어주는 어른도 함께 흥이 난다.
전에는 가끔 이기는 했지만 TV에서 흥부가를 들을 수도 있었고, 꼭 책이 아니더라도 할머니 무릎에 앉아 이야기를 들을 수도 있었다.
내 기억 속의 맨 처음으로 자리 잡은 흥부가도 책으로 읽은 기억이 없는 걸 보면 할머니가 들려줬던 게 분명하다.
더 이상 할머니에게 흥부가 듣기가 쉽지 않은 요즘 아이들을 위해서라도 새로운 시도가 계속 되어 다른 어디에서도 느낄 수 없는 우리만의 질퍽한 해학이 어느 순간 사라져 버리는 일은 없어야 할 것이다.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(9)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
미설 2005-06-22 10:33   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
재밌겠어요!
 
빗자루의 보은 - 초등학생 그림책 6
크리스 반 알스버그 글 그림, 서애경 옮김 / 달리 / 2005년 5월
평점 :
구판절판


아이들이 읽을 책을 구입할 때는 내가 읽을 책보다 몇 배는 더 꼼꼼하게 따지는 편이다.
내가 보는 책이야 한 번 읽고 책꽂이 신세를 지게 돼도 별로 아깝다는 생각이 덜 들지만 몇 번씩 읽어야 직성이 풀리는 아이들 책은 대충 샀다가는 후회하기 십상이라 신중에 신중을 기한다.
그런데 그 신중함을 잠시 잊게 하는 작가들이 몇 있다.
그 중 한 명이 바로 "크리스 반 알스버그"이다.
이 작가를 처음 안 건 <주만지>라는 영화를 통해서였다.
원작이 특이하게도 그림책이라는 데 신기해하며 그의 다른 작품들도 찾아 읽기 시작했다.
환상적이고 몽환적인 이야기에 작가 특유의 세밀화로 그려진 그의 책들은 단번에 우리 가족의 마음을 사로잡았고, 그의 이름은 하나의 믿음이 돼 버렸다.
아이들이 그림책을 읽으며 특별한 교훈을 얻는 것도 좋지만, 가장 중요한 것은 그림책을 읽으면서 느끼는 재미와 즐거움을 최고로 생각하는 나에게 <크리스 반 알스버그>야 말로 최고의 작가 중 한 명으로 꼽고 있다.

{내 작품 중에서 어떤 것을 가장 좋아하느냐는 질문을 많이 받습니다. 그때마다 전 "다음에 나올 작품을 가장 좋아합니다"라고 대답하지요. 적어도 제 다음 작품이 그 전 작품보다 조금은 나아질 테니까요.}

그의 말처럼 나는 그의 새로운 작품에 한번도 실망한 적이 없다.(우리나라에 번역되는 책은 그가  책을 출판한 순서와는 다르게 번역되었지만...)

"빗자루의 보은"도 역시 그다운 맛이 난다.
질감이 있는 종이에 갈색 톤의 석필로 그린 그림은 으스스하면서도 환상적이다.
"음..........마녀가 타고 다닌다는 빗자루는 언제까지 하늘을 날 수 있을 까? 영원히 날 수 없다면 날지 못하게 된 빗자루는 어떻게 될까?"라는 의문에서 시작된 이야기는 마지막의 멋진 반전으로 우리를 놀라게 한다.
어느 날 비행 중 갑자기 힘을 잃은 마녀의 빗자루는 과수댁의 채마밭으로 떨어지게 된다.
피투성이가 된 마녀를 발견한 인정 많은 과수댁은 마녀를 돕게 되고, 몸을 추스른 마녀는 빗자루만을 남겨 놓고 떠나게 된다.
마녀가 두고 간 날지 못하는 빗자루는 혼자서 바닥을 쓸고, 장작을 패고, 물을 긷고, 닭 모이를 주고, 풀밭에 풀어놓은 소를 몰아오기도 한다.
거기다 간단한 피아노 연주까지 하는 재주를 선보인다.
이 신기한 빗자루는 이웃에 사는 스피베이 가족의 눈에 뛰게 되고, 한번도 본 적 없는 일하는 빗자루를 요물로 생각하고 멀리 덜어진 마을 사람들에게까지 빗자루의 존재를 알린다.
온 마을 사람들은 그들에 눈엔 요망하게만 보이는 빗자루를 불에 태울 것을 과수댁에게 강요한다.
사람들을 막을 힘이 없는 과수댁은 어쩔 수 없이 빗자루를 화형(?)시키게 된다.
그런데 어느 날부터 빗자루 귀신이 마을을 어슬렁거리게 되자 온 마을은 공포에 휩싸이고 과수댁과 빗자루를 괴롭히던 이웃 스피베이씨는 마침내 멀리 떠나게 된다.

아무런 피해를 주지 않아도 나와 다른 존재에 대한 거부감으로 화형까지 시키는 마을 사람들을 이해할 수 있을 것 같다.
처음 보는 존재에 대한 적대감은 누구에게나 있는 것!
처음 보는 것, 나와 다른 것에 대한 거부감으로 등 돌리는 습관이 있는 나도 분명 그렇게 혼자 비질을 하고, 스스로 일을 하고, 통탕거리며 피아노를 치는 빗자루가 있다면 두려워했을 것이다.
나는 아이들이 책을 읽고 작가가 말하고자 하는 심오한 교훈을 찾아내어 토론하기를 바라지 않는 다.
읽고 난 느낌을 길게 살을 부쳐가며 이야기하기를 주문하지도 않는 다.
나는 우리 아이들이 그림책을 보며 이야기의 숨은 뜻을 찾기 위해 머리를 싸매는 걸 바라지 않는 다.
이야기를 듣고 그림을 보며 마음껏 상상하고 즐거워하기를 바랄 뿐이다.
한밤중 마녀가 검은 망토를 펄럭이며 친구를 기다리는 모습에 오싹해하고, 보름달이 뜬 날 밤 허연 빗자루 귀신이 도끼를 들고 숲 속을 누빌 때 면 함께 공포에 떨던 아이들은 이 책을 덮으며 꿈을 꾸고 난 듯한 얼굴로 "재미있다"라고 짧게 말한다.
아이들이 말한 재미있다라는 표현보다 더 좋은 평이 있을까 싶다.
멋진 작가의 멋진 그림책을 만나 함께 읽으며 무지무지 행복해 했으니 만족 대 만족이다.

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
아영엄마 2005-06-16 10:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
<주만지>는 단행본으로 나오지 않아서 아쉬워요. 며칠 전에 <자수라>를 주문해서 오늘 받았답니다. 이 책도 보관함에 담아두어야겠어요. ^^
 
반쪽이 옛이야기 그림책 까치호랑이 9
이미애 글, 이억배 그림 / 보림 / 1997년 3월
평점 :
장바구니담기


나도 보통 엄마들처럼 우리 아이가 언제쯤 한글을 떼야하는지 그 시기에 대해 많은 고민을 했다.
다 때가 되면 읽는 다는 엄마들도 있었고 일찍 가르칠수록 좋다는 엄마들도 있었다.
다른 엄마들과 동물원에 갔는데 우리 아들과 같은 또래 아이가 표지판을 줄줄 읽어서 너무 충격을 받아 그 날로 당장 한글 공부를 시키려고 준비를 했었다.
하지만 우리 아이는 한글에 별 흥미도 없었고 싫어하기까지 했다.
마음을 진정시키고 아이들은 각자의 개성이 있고 발달 시기가 다르다는 걸 생각하게 되었고 다른 아이들과 절대로, 절대로 비교하지 말자는 결론을 내리게 되었다.
그리고 시작한 것이 그림책 읽기였다.
글자를 모르고 엄마가 읽어주는 그림책을 보다보니 그림을 보는 눈이 생기고 그림만으로도 이야기를 꾸미는 재주(?)를 가지게 되었다.
그리고 대부분 그림만으로 작가를 구별할 수 있는 눈을 가지게 되었다.
그중 이억배 선생님의 책은 그림 속에 글보다 더 많은 이야기가 들어있어서 굉장히 좋아한다.
민화 풍에 화려한 그림이 눈에 쏙 들어오는 모양이다.
가끔은 글을 읽지 않고 그림만으로 아이와 이야기를 만들기도 하는데 제일 재미있어하는 책이 바로 '반쪽이'이다.
그림 속에 무한한 이야기가 있는 책이다.
표지부터 확 눈을 사로잡는 그림들은 익살스럽다.
면지 가득 그려진 지도를 보면 반쪽이가 사는 집, 무서운 호랑이들, 커다란 바위를 지나서 큰 나무와 솟대를 지나가면 부잣집 영감님의 집이 보인다.
면지 그림만으로도 앞으로 전개될 이야기의 재미를 느낄 수 있다.
나이든 아주머니가 빌고 빌어 얻은 아들 삼 형제 중 막둥이만 반쪽으로 태어났는데 잉어를 반 마리 훔쳐먹은 고양이도 반쪽고양이를 낳은 모양이다.
항상 즐거운 표정의 반쪽이는 형들 과거 시험에 따라 나섰다가 여러 고초를 겪게 되고 마지막에는 밧줄에 꽁꽁 묶여 깊은 산 속에 던져지게 되는데 그때 나타난 호랑이들을 한 손으로 빙빙 돌려 휘익 던지는데 빙글빙글 도는 눈과 빼어 문 혀가 아이들을 웃음 짓게 한다.
부자영감은 딸을 걸고 장기를 두는데 반쪽이 옆으로 모여드는 구경꾼들이 판이 더 할수록 각양각색 표정으로 구경을 한다.
옆에 서 있는 당나귀에 모습은 주인이 지게되면 당나귀에게 화풀이를 할까봐 조마 조마하는 눈빛이란다.
세 컷으로 그려진 영감 집 풍경 첫날은 기필코 지켜 내리라는 결연함이 마당 한 가운데 있는 활활 타오르는 불꽃에서도 느낄 수 있다.
이틀날밤에는 강아지 눈에서 묻어나는 졸리 움이 우리에게까지 전해진다. 그런데 이억배 선생님이 실수를 하신 모양이다.
두 번째 밤 풍경에는 동그란 문고리가 그려져 있는데 모두 깊은 잠에 빠진 마지막 밤에는 문고리가 빠져있다.
이것도 아이들이 찾아낸 것이다.
사람들이 혼비백산하는 모습에서는 정말 둥둥 꽹꽹 소리가 들리는 듯하다.
반쪽밖에 안되지만 자기 자신을 사랑하고 용감한 반쪽이는 어린이들에게만이 아니라 현대를 살아가는 우리에게 힘과 용기를 준다.
한글만 떼면 아이들은 나이에 상관없이 거의 스스로 책을 읽는다.
엄마들도 책을 많이 읽게 할 욕심으로 일찍 가르치기도 한다.
그래서 요즘은 책을 보면서도 글만 읽는 아이들이 많은 것 같다.
글을 알더라도 엄마, 아빠가 옆에서 읽어주는 이야기를 들으면 그림을 보면서 이야기 속으로 직접 빠져 들어가 주인공과 함께 웃기도 울기도 해보는 것 같다.
글을 읽느라 글보다 더 재미있고 많은 이야기가 들어 있는 그림을 놓쳐버린다면....
그림책에 그림은 그림의 형태만이 아닐 것이다.
그림의 색깔, 붓의 기운, 색의 농도, 그림의 분위기. 그리고 무엇보다 가장 중요한 작가의 감성일 것이다.
우리 아이들이 소중한 작가의 그 감성을 이 책에서도 느낄 수 있으면 한다.
우리 아이는 지금은 한글을 읽을 줄도 쓸 줄도 안다.
그래서 가끔은 엄마 없이도 혼자 읽기도 하지만 아직도 읽어주는 걸 더 좋아한다.
분명 우리 아이는 책읽기를 통해 한글을 깨우친 것은 아니다.
정말 다 때가 되니까 읽고, 쓸 수 있게 되었다.
우리 아이들이 부모의 조급증으로 그림책 보기에 참 재미를 빼앗기지 않았으면 한다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(28)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도깨비와 범벅 장수 옛날옛적에 4
한병호 그림, 이상교 글 / 국민서관 / 2005년 5월
평점 :
장바구니담기


우리 집 책꽂이에는 두 권의 [도깨비와 범벅장수]가 있다.
같은 출판사에서 나왔고, 그림을 그린 분은 도깨비그림으로 유명하신 한병호 님으로 똑 같다.
다르다면 글을 쓰신 분이 이경애 님과 이상교 님이 시다는 거다.
몇 년 전부터 꾸준히 우리 아이들에게 사랑 받고 있는 책이 같은 제목으로 출간된다고 했을 때는 판형이나 살짝 바꿔 나오겠지 싶었다.
하지만 새로 나온 책을 읽고 난 뒤 처음으로 한말은 "와! 더 재미있네!" 다.
하긴 확실히 책이 진화를 했다.
전에는 보통의 그림책처럼 하드커버로 된 책이었는데
책표지도 한지를 사용해 더 고급스러워 졌고 책도 길고 날씬해 졌다..
글씨체도 흔히 볼 수 없었던 궁서체로 쓰여있고, 글도 세로쓰기로 되어 있어 신선하다.
책을 열 때도 다른 책들과는 다르게 왼편에서부터 볼 수 있게 만들어 졌다.
그림도 전에 그림보다 좀 더 부드러워져 무서운 도깨비보다는 불쌍하고 가엾은 도깨비로 잘 표현되어 있다.
할머니에게 직접 이야기를 듣는 듯한 입말의 글들이라 읽어주기도 좋고 아이들이 들으면서도 더 재미있어 한다.
우리나라 옛이야기에 많이 등장하는 도깨비는 험상궂게 생겼어도 고약하거나 이유 없이 사람을 놀래 키거나 괴롭히지 않는다.
항상 어리숙하지만 은혜를 입으면 꼭 갚을 줄 아는 순박한 존재들인데 이 이야기에 등장하는 도깨비들도 마찬가지다.
도깨비들은 가난한 범벅장수의 호박범벅을 금돈, 은돈으로 값을 치르고 먹는다.
하지만 큰 요행보다는 착실하게 농사나 지으며 살고 싶은 범벅장수 때문에 도깨비들은 더 이상 호박범벅을 맛 볼 수 없게 된다.
하지만 그 달큰한 인간의 음식에 맛들였으니 도깨비들은 날마다 범벅을 그리워하게 된다.
가여운 도깨비들은 범벅장수가 더 이상 농사를 지을 수 없게 하기 위해  방해공작을 펼치지만 영리한 농부가 당하고 있지만은 않는 다.
논밭에 가득 쌓인 돌멩이를 보고는 잘 되었다고 능청을 부리니 어리석은 도깨비들은 아차 싶어 개똥을 잔뜩 뿌려준다.
그 개똥이 거름이 되어 농사는 어찌나 잘 되던지... 농부가 다시 범벅장수 되기는 물 건너간 듯 싶어 다급해진 도깨비들은 농부에 땅에 말뚝을 막아 기를 쓰며 끌고 가려한다.
농사 잘 되는 땅이 얼마나 원망스러웠으면 앞뒤 가리지도 않고 그렇게 어리석은 짓을 했을까 싶어 도깨비가 가엾다.
도깨비 방망이가 없다는 둥, 범벅장수가 범벅을 팔러 다닐 때는 가을이었는데 도깨비들이 범벅장수를 기다릴 때는 추운 겨울이라는 둥 그림을 보며 아이들은 재잘거린다.
전에는 도깨비의 어리석음만을 이야기하던 아이들인데 추운 겨울 거적 하나에 의지에 벌벌 떨고 있는 도깨비 모습에서  측은지심이라도 생겼는지  안 하던 소리를 한다.
"범벅장수 아저씨, 나쁘다. 도깨비 덕분에 부자가 됐는데, 호박범벅 좀 만들어 주지."
"근데 도깨비도 바보다. 금돈 은돈도 나오게 하고, 돌멩이도 나오게 하고, 똥도 나오게 하는 재주로 호박범벅 만들면 되잖아."
이 책을 읽을 때면 꼭 나머지 다른 한 권도 가져와 함께 읽는 다.
어른이 보기에는 같은 이야기의 그림책으로 생각되지만 아이들에게는 전혀 다른 느낌의 이야기로 다가오는 모양이다.
혹 전에 출판되었던 책하고 다르면 얼마나 다르겠어 라는 생각에 읽어보기를 포기하신 분들이 있다면  이 연사 힘차게 외치고 싶다.
일단 한번 읽어보시라고요!!

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo