만약 내가 그곳에 있었다면
카타야마 쿄이치 지음, 안중식 옮김 / 지식여행 / 2004년 10월
평점 :
절판


  요즘 일본 작가들에 슬슬 관심이 가기 시작한 찰나 눈에 띈 책이었다.  그래서 냉큼~!  책을 다 읽고나서 안 일이지만, 이 작가....  <세상의 중심에서 사랑을 외치다> 라는 영화의 원작소설을 썼고 최근에는 <세상의 끝에 머물다> 라는 책을 출판한 바로 그 작가였다.  <세상의 중심에서 사랑을 외치다> 라는 영화는 보았었다.  물론 내게는 영화 음악과 몇 몇 영상만 기억날 뿐이지만.  그리고 <세상의 끝에 머물다>는 읽고 싶은 책 중 하나고. 

  뭐랄까?  콕 집어 말할 수는 없지만 일본 작가들에게는 그들만의 색채가 있는 것 같다.  번역본으로 읽으니 실제 그들의 문체에 대해서는 이렇다할 수 없겠지만 비교적 단순한 문장을 쓰는 것 같기도 하다.  좋게 말하면 깔끔하고 단정하다고 할 수 있을 것이고 나쁘게 말하면 문장의 깊이가 없는 것 같다는 생각.  그런데 이 책은 조금 달랐다.  문장이 너무 아름다웠다.  한 편의 수채화 같이 투명하기도 하면서 은은한 향이 나는 듯했다.  읽는 내내 '아, 참 괜찮은 일본작가 한 명을 알게 되는구나' 싶은 느낌이었다.

  이 책은 3편의 단편소설집이다.   삶에 대한 태도나 고찰.  그리고 철학적인 의문을 끈임없이 제기하고 있는 이야기들.  그 중 가장 기억에 남는 segment는 '새는 죽음이라는 이름을 붙이지 않는다' 이다.  그 외 표제로 사용된 제목과 동일한 '만약 내가 그곳에 있었다면' 과 '9월의 바다에서 헤엄치기 위해서는' 이 있다.  

  이 이야기들을 나름 3가지로 모티브를 잡아본다면....  '만약 내가 그곳에 있었다면'사랑이다.  죽은 어머니의 옛애인과 딸의 만남을 통해 어머니에게 있었던 또 다른 사랑이야기, 낯선 그녀의 모습을 알아가는 이야기이다.  이루어질 수는 없었지만 당신에게도 그런 사랑이 있었다는 사실을 알게 되는 딸의 모습을 담고 있다. 

  가장 인상적이었던 '새는 죽음이라는 이름을 붙이지 않는다' 죽음이다.  죽음 앞에 투병중인 환자와 같은 병실을 사용하며 그와 나누는 삶의 대화를 담았다.  그 환자가 끝내 죽어버렸을 때에는 (이미 그의 죽음은 예측하고 있었지만) 뭐랄까?  공허함과 슬픔이 밀려왔다.  동시에 삶이라는 것....  참으로 무겁고 복잡한 이야기를 담은 연약한 것이라는 생각이 들었다. 

 '9월의 바다에서 헤엄치기 위해서는' 이다.  몇 번의 추락을 하고도 기어이 그 곳을 또 오르는 등반같은 것.  이것이 우리네 삶이다.  산이 거기 있기에 올랐다는 한 등반가의 말처럼 우리의 삶은 우리 앞에 주어져 있기에 우리는 그것을 살아내는 것이다.  그리고 이 글은 등반에 대한 호기심을 갖게 했다.

  이 세 이야기 모두가 참 인상적이었다.  작가는 독특한 화두를 꺼낸 것도 아니요, 우리의 일상적인 이야기이지만 그 이야기들을 통해 우리의 삶을 반추해 볼 수 있는 듯 했다.  카타야마 쿄이치의 글을 더 읽어보고 싶다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo