효경한글역주
김용옥(도올) 지음 / 통나무 / 2009년 7월
평점 :
장바구니담기


“사람의 원수가 자기 집안 식구리라”(마10:36)
“부모를 만나면 부모를 죽여라 逢父母殺父母”(『임제록』 14-17)
■ 영화배우 숀 펜이 2007년에 감독 데뷔작으로 내놓은 영화 「인투 더 와일드 into the wild」는 논픽션으로, 내용 자체의 감동과 더불어 뛰어난 연출로 많은 수상(受賞)을 했다. 아이비리그 명문 로스쿨 진학을 거부, 자신의 진정한 삶을 살기 위해 세상을 주유(周遊)하는 주인공의 이야기이다. 영화의 많은 장면들이 나를 아리게 했고 애읍(哀泣)케 했지만, 그 중에서도 가장 원통했던 건, 그가 단호히 거부했던 그의 부모님들이 그를 너무 사랑해서 그를 찾다가 쓰러지는 장면이었다. 저렇게 학식 있고 훌륭한 부모님이, 저토록 뼈저리게 깊이 사랑하는데 왜, 왜 그는 ‘가족’을 참지 못하고 떠나야 했을까?
■ 지금 나는 카프카의 「변신」처럼, 가족의 본질을 탈은폐(脫隱蔽)시키는 그런 이야기를 하려는 것이 아니다. 전술(前述)한 영화에서, 아들은 자신만의 세계를 향해 뒤도 돌아보지 않고 야생으로 뛰어들지만, 부모는 자식을 찾느라 직장을 관두거나, 식음을 전폐(全廢)하거나, 때때로 혼절(昏絶)한다. 그러다 깨어나면 아무데나 주저앉아 한없이 자식을 그리워하며 호곡(號哭)한다. 이것이 효(孝) 아닐까? 부모가 자식에게 베푸는 이 무량(無量)한 사랑과 자비 말이다. 대체로 생명 있는 존재자들의 사랑이, 아래[자녀]에서 위[부모]로 향한 것이 아니라, 위에서 아래로 향하는 생리적 본성과 아가페적 경향이 있다는 점, 오늘은 이것을 생각하고 싶다. 만약 이런 상식이 옳다면, 『심청전』은 뭔가 잘못되어도 크게 잘못된 악서(惡書)라 생각된다.❶ 그 해악은 악법보다 무섭다. 악법(惡法)은 옳을 수도 있지만 악서(惡書)는 옳을 수 없기 때문이다.
■ 빈한한 살림에, 그것도 늘그막에, 자기를 제사지내거나 봉양해줄 자식이 필요하다는 이유로, 하녀 들이듯이 무책임하게 애를 낳고, 그 과정에서 부인까지 죽음에 이르게 하고, 원래 집안 대대로 높은 벼슬을 했다면, 비록 나이 스물에 봉사가 되었다 해도, 눈 먼 사람만이 할 수 있는 일이 있었을 텐데 전혀 배울 생각은 안 하고, 결국 심청이 시켜 빌어먹다가, 눈 뜨게 해준다는 말에 지름신이 강림했는지, 이기적이고 경망스런 결정을 지르고, 그러다 딸을 팔았고, 청이로 하여금 참척(慘慽)의 불효를 짓게 만들었고, 또 속없이 못된 늙은 꽃뱀과 재취(再娶)해서 패가망신하더니, 호모 사케르(homo sacer)처럼 누다-비타(nuda-vita, 벌거벗은 생명)가 되어, 아르키메데스의 유레카도 아닌데 스트리킹(streaking)도 해보고, 눈 뜨자마자 자신의 신체의 일부였을 수도 있을(그레고리 베이트슨의 견해) 지팡이를 정(情)도, 은혜도 잊은 채 휙 집어던지는 나쁜 남자 심학규.
■ 『심청전』은 분명 효에 관한 이야기이다. 그런 지식을(disciplinary)을 훈육(disciplinary)할 의도로 지금까지도 교과서에 실리고 있을 것이다. 권력의 미시물리학은 그렇게 하여 자율적으로 검열하는 주체를 생산해내고 있을 것이다. 그렇기에, 어떤 동화나 착한 이야기는 문학(文學)이 아니라 관학(官學)이요 양서(良書)가 아니라 악서(惡書)이다. 물론 효에 대한 담론 자체나 미담이 그렇다는 것은 아니다. 그것의 관치적-체제순응적 조작-배포나 무비판적 수용이 그렇다는 것이다. 애기를 매장하고, 물에 빠져 죽게 하고, 손가락을 잘라내고, 허벅지를 도려내는 것이 효(孝)라고? 대박! 어처구니가 없다.
■ 물론, 부모님의 은혜는 정말이지, “설사 어떤 사람이 아버지를 왼쪽 어깨에 메고 어머니를 오른쪽 어깨에 메고 살갗이 닳아 뼈가 드러나고 다시 골수가 보이게 되도록 수미산을 수천 번 돌더라도” 갚을 수 없고, “설사 어떤 사람이 부모님을 위하여 예리한 칼로 심장과 간을 베어 피가 땅에 흘러도 그 괴로움을 달게 받으며 백천 겁을 하여도 부모님의 깊은 은혜에 보답할 수 없다.”❷ 문제는 이러한 우리들의 자연스런 인지상정과 본성에 근거한 내재적 자발성의 반성이, 가부장적 전제군주제를 정당화하거나 강화하기 위한 논리로 치환되거나 악용된다는 사실이다.
■ 예전에 『논어』「위정」편 6장을 읽고 약간의 충격을 받았다. “맹무백문효. 자왈: 부모유기질지우.”(“孟武伯問孝. 子曰: 父母唯其疾之憂.”), 즉 “맹무백이 효를 물었다. 공자께서 이에 말씀하시었다: ˝부모는 오직 자식이 병들까 걱정이다.” 흔히 효(孝)라고 하면, 자식이 부모에게 하는 행위를 생각하게 마련인데, 성인(聖人) 공자께서는 부모님의 자식에 대한 걱정 근심만 말씀하고 계신다. 『여씨춘추』「효행」편도 마찬가지이다. “증자가 말하였다: “……내 몸의 지체를 마치 종묘와 같은 성전을 지키는 것처럼 온전하게 지키는 것, 그것이 바로 효인 것이다.”❸ 그렇다면 우리들이 효에 대해서 뭔가 잘못 알아도 단단히 잘못 알고 있다는 것일 것이다. 그 중에서도 가장 심한 오해가 아마도 효의 일방성, 상향성에 관한 것이다.
■ 『예기』「예운」편에, “무엇이 사람의 의로움인가? 아버지가 자애로울 때 자식은 효성스럽게 되고, 형이 착하게 굴 때 동생은 형을 따르고, 남편이 의로울 때 부인은 남편의 말을 잘 듣게 되고, 어른이 은혜를 베풀 때 어린 사람은 순종하게 되고, 임금이 인(仁)할 때 신하는 충성을 다하게 된다. 이 열 가지의 쌍방적 관계를 일컬어 인의(人義) 즉 사람의 의로움이라고 하는 것이다.”❹ 역시 성현(聖賢)과 고전(古典)은 남다르시다. 어찌 일방적 복종이 효일까보냐. 역주자(譯註者)는 “효의 원초적 본질은 아래로부터 위에로의 방향에 있는 것이 아니라, 위로부터 아래로의 방향에 있는 것”(156)이라고 역설(力說)한다. “효의 본질은 위로부터 아래에로의 베풂에 있는 것이다. 이 ‘베풂’의 전제가 없이 아랫사람의 복종이나 희생, 헌신을 요구하는 것은 권위주의적 강탈이요, 복종주의적 강압이다.”(157)
■ 성악설(性惡說)로 잘 알려진 순자(荀子)는 아예 그런 효는 있어서는 안 된다고 말한다. “효자가 명령을 따르지 않는 경우가 세 가지가 있다. 명령을 따르면 어버이가 위태로워지고 명령을 따르지 않아 어버이가 편안해진다면 효자는 명령을 따르지 않는데, 곧 충심이다. 명령을 따르면 어버이에게 욕되고 명령을 따르지 않아 어버이가 영화로우면 효자는 명령을 따르지 않는데, 곧 의로움이다. 명령을 따르면 새나 짐승같이 되고 명령을 따르지 않아 잘 수식해 드릴 수 있으면 효자는 명령을 따르지 않는데, 곧 공경함이다. 그러므로 순종할 수 있는데 순종하지 않는 것은 자식이 아니며, 순종해서는 안 될 때 순종하는 것은 충심으로 섬기지 않는 것이다. 순종하고 순종치 않는 뜻을 분명히 깨닫고서, 공경과 충성과 믿음을 다하여 바르고 성실하고 삼가 행동한다면 곧 위대한 효도[大孝]라 말할 수 있는 것이다.” 이 다음 말이 무섭다. “…도리를 따르되 임금을 따르지 않으며, 의로움을 따르되 아버지를 따르지 않는다…”❺ 임금이라 할지라도, 부모라 할지라도 도리가 아니고 의로움이 아니면 따르지 않는 것이 대효(大孝)라니!!!
■ 이제 우리는 에피그라프에서 인용한 “사람의 원수가 자기 집안 식구리라”라는 예수님의 말씀과 “부모를 만나면 부모를 죽여라 逢父母殺父母”라는 임제 선사의 말씀을 이해할 수 있게 되었다. 우리가 사는 세상의 표상이 바로 가족 혹은 부모이기 때문이다. 문제는 그 가족과 부모가 순자가 말하는 도리와 의로움에 맞지 않는 경우가 많다는 것이기에, 가족이 원수이고, 부모를 죽이라는 촌철살인이 등장한 것일 것이다. 라캉은 특별히 아버지를 내세운다. 이것이 그 유명한 ‘아버지-의-이름’(Name-of-the-Father)이다. 부명(父名)은 부명(父命)인 것이다. “우리는 역사가 시작된 이래 그 자신을 법의 인물로 동일시해 왔던 상징적 기능의 지지를 인식해야 하는 것은 바로 아버지의 이름에서이다.”(에크리, 67) 이 아버지의 이름이 우리가 사는 세상, 즉 상징계의 기본적인 질서가 된다. 이 기본질서에 순응해야 정체성이 부여되고 사회적 위치가 주어진다. 이 ‘아버지-의-이름’이 폐제될 때 정신병이 생긴다.❻
■ 그렇다면 과연 원수인 가족에게서 탈출할 수 있을까? 과연 부모님을 죽일 수 있을까? 이러한 정신병의 위험을 무릅쓰고. 우리가 사는 ‘세상’이 이토록 단단하고 가족스럽고 부모스럽고 사랑스러운데. 라캉은 ‘욕망’에서 탈주의 가능성을 시사한다. 왜냐하면, 대타자 자체가 빗금친 대타자이기 때문에 언제든지 균열될 수 있다는 것이다. “욕망은 욕구와 요구의 불일치 혹은 차이처럼 나타난다. 이 차이는 구조적인 것으로 라캉은 이것을 욕구와 요구의 분열(Spaltung)이란 말로 지칭한다. 욕구와 요구의 분열은 사물의 살해 위에서 구축되는 상징계의 본성에서 비롯되며 주체는 이를 결여의 형태로 체험한다. 라캉은 이를 특정 대상의 결여가 아니라 존재 결여라고 말한다. (......) 대타자가 결여된 존재라는 것이 라캉의 욕망 이론에서 중요한데 그것이 욕망이 상징계에 대한 복종에만 머물 수 없게 만들기 때문이다. 욕망은 상징계 속에서 언어의 한계를 죽음 충동으로 체험하면서 그것을 뛰어넘고자 하는 주이상스로 발전해간다.”❼ ‘아버지-의-이름’이 실은 빗금친 대타자, 즉 어딘가 온전치 않은 구석이 있다는 말이다. 이제, 은유로서의 가족 탈출과 부모 살해를 통해, 이념화된 심청이의 효를 벗어날 수 있게 되었다.
■ 그러면 못된 군주와 나쁜 부모에 의해 강박되어 전해져 내려오는 사효(邪孝)와 소효(小孝)가 아닌 진짜 효는 무엇인가? 시간관계상 『효경』에서 가장 강렬하게 어필 된 것만을 간략하게 노트해놓는다. ㉮효는 내 몸을 불감훼상(不敢毁傷), 즉 감히 상하게 하지 않는 것이다.(324~332) 이 한마디가 『효경』에서 가장 중요한 듯하다. ㉯ 『효경』에서 효(孝)를 가르쳐 계몽시키고자 하는 이는 일반 인민(人民)이 아니라 “항상 천자(天子)였다.”(352). 천자로 대표되는 윗사람에게 효를 가르치려 이 경(經)을 지은 것이지, 아랫 사람이 그 교육 대상이 아니라는 것이다!(390) ㉰ 윗사람이 잘못하면 명령에 따르지 말고 투쟁하는 것이 효이다.(398~399) 나에게 인상적으로 각인된 대목만 추려본다면 이 정도라 할 수 있다.
■ 특히 불감훼상(不敢毁傷)과 관련하여, 뼈에 사무치는 장(章) 있어 발췌해 놓는다. “…부모님을 모시는 자는, 높은 자리에 있을 때는 교만하지 말아야 하며, 아랫자리에 있을 때는 함부로 난동을 부리면 아니 되며, 군중 속에 있을 때는 다투지 말아야 한다. 윗자리에 있으면서 교만하면 결국 그 지위를 잃게 되고, 아랫자리에 있으면서 난동을 부리면 형벌을 받게 되며, 군중 속에 있으면서 함부로 다투면 칼에 찔리고 마는 것이다. 이 세 가지 위험을 삶에서 제거하지 않으면 매일 소·양·돼지를 희생으로 삼아 맛있게 봉양해 드려도, 여전히 불효함을 벗어나지 못한다.”(377) 무엇보다도, 내 몸을 조심스럽게 보호하는 것. 그것이 효의 본질인 것이다.
---footnote & bibliography---
❶안데르센의 동화 중 「빨간 구두the red shoes」를 상기해보라. ˝˝Cut not off my head!˝ said Karen; ˝for then I could not live to repent of my sin; but cut off my feet with the red shoes.˝(Hans Christian Andersen, 「The Red Shoes」in 『Stories and Poems: for Extremely Intelligent Children of All Ages』, selected by Harold Bloom, New York: Touchstone, 2001, p. 364.) 어린 카렌 왈, 머리는 자르지 말고 다리를 잘라 달란다. 왜? 그래야 회개할 수 있으니까! 이것이 정녕 동화(童話)인가? 아니다. 공포와 협잡으로 이루어진, “지독한 종교적 단죄”(서동욱, 358)일 뿐이다. 참고로 서동욱의 『일상의 모험』(민음사, 2007) 중 「춤이란 무엇인가?」에 「빨간 구두」에 담긴 부정성이 잘 분석되어 있다.
❷편자 미상, 『부모은중경』 중 『불설대보부모은중경』, 최은영 옮김, 2005, 홍익출판사, 69쪽.
❸원문은 다음과 같다. “曾子曰,……能全支體,以守宗廟,可謂孝矣.”재인용 및 국역은 도올 김용옥, “효경한글역주”, 2010, 통나무, 258쪽 참조. 이하 본고 괄호 안에 페이수만 표기함.
❹원문은 다음과 같다. 何謂人情? 喜怒哀懼愛惡欲, 七者弗學而能. 何謂人義? 父慈, 子孝, 兄良, 弟弟, 夫義, 婦聽, 長惠, 幼順, 君仁, 臣忠, 十者謂之人義.
❺순자, 『순자』, 김학주 옮김, 을유문화사, 2001, 「자도」편 818쪽. 원문은 다음과 같다. 전자는 “孝子所以不從命有三,從命則親危,不從命則親安,孝子不從命乃衷, 從命則親辱,不從命則親榮,孝子不從命乃義, 從命則禽獸,不從命則脩飾,孝子不從命乃敬. 故可以從而不從,是不子也,未可以從而從,是不衷也, 明於從不從之義,而能致恭敬忠信,端慤以愼行之,則可謂大孝矣.”이고 후자는 “…從道不從君,從義不從父…”이다.
❻딜런 에반스, 『라깡 정신분석 사전』, 김종주 외 옮김, 인간사랑, 1998, 152~153쪽에서 재인용 및 참조.
❼김석, 『에크리』, 살림, 2007, 186-188쪽.
❽르네 지라르의 희생양 개념과 마르크스의 지배 이데올로기론에 의거하여, 심청이가 당대의 오도(誤導)된 욕망과 이념적 환상 때문에 살해되었다고 분석한, 이정원의 『전(傳)을 범하다』(웅진지식하우스, 2010)에서 특히 1부 2장 「심청살인사건의 은밀한 내막」은 정리가 잘 되어 있고, 그 외 잘 알려진 다른 텍스트 분석이 흥미로워 참고할 만하다.

효를 매일 강요하는 건강하신 우리 아버지께 바친다^^;

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
국화와 칼 - 일본 문화의 틀
루스 베네딕트 지음, 김윤식.오인석 옮김 / 을유문화사 / 2008년 11월
평점 :
구판절판


■ 새벽 3시. 가볍게 식사를 한 후 위 선생과 같이 모대학 쪽을 향하여 걸어가고 있었다. 빙상 경기장 근처였다. 차가운 공기와 도시의 적막을 뚫는 형형(炯炯)한 안광(眼光)이 있어 바라보니 김선생이었다. 역시, 언제나 손에는 두툼한 인문고전이......늘 수불석권(手不釋卷)이다. 이 시간인 건 방금 알바가 끝났고, 이렇게 걸어가는 건 차비가 없어서란다. 두시간을 이새벽에!! 차라리 생각하며 걷기에 좋은 거리(distance)요 밤이란다. 멋있는 가난이요 부러운 젊음이다. 일부러 가난도 해보고, 깊은 새벽에 멀리 멀리 걸어도 가보고… 술 한 잔 더 먹겠다고 헛소리에 구라를 풀며 걸어가는 내 추레한 행색과는 완연히 딴 판이다.ㅠㅠ;

■ 언제나 책을 옆에 낀 채 읽고 걷고 사색하는 멋진 김선생. 희망과 실천의 폭포수다. 대학생의 모습이란 저래야 하렷다!! 그가 권하는 책 또한 논란의 여지가 거의 없는 양서(良書)다. 데이비드 흄에서 홍자성에 이르기까지 동서고금의 정수(精髓)들로 우리를 압박한다. 그를 보면 바슐라르가 말하는 프로메테우스 콤플렉스를 이해할 수 있다. 바슐라르(Gaston Bachelard, 1884~1962)는 『촛불의 정신분석』에서 이렇게 말한다. “인간에게는 분명히 지식에의 의지가 있다. …… 우리는, 우리를 우리의 아버지만큼, 아버지보다 더 또 우리의 스승만큼, 우리의 스승보다 더 많이 알도록 충동하는 모든 경향을 프로메테우스 콤플렉스라는 이름 下에 놓기를 제안한다. …… 프로메테우스 콤플렉스는 지적생활의 오이디푸스 콤플렉스이다.” 그것은 그가 높이를 지향하고 깊이를 갈망하기 때문이다. 후설이 말하는 ‘자연적 태도의 일반정립’의 속박에서 벗어나기 위해 노력하기 때문이다.

■후설[Edmund Husserl, 1859~1938]은 『이념들Ⅰ』에서 `자연적 태도의 일반정립`에 관하여 다음과 같이 말한다. “일반정립에 의하면 실재하는 주위 세계Umwelt는 좌우간 파악되는 것으로 뿐만 아니라 현존하는 ‘현실’daeiend `Wirklichkeit`로서 지속해서 의식된다. 물론 일반정립은 하나의 특정한 작용에서, 가령 현존에 대한 분절된 술어적인 하나의 판단에서 성립하지 않는다. 일반정립은 [자연적] 태도가 지속되는 내내, 즉 자연스럽게 깨어 있는 상태에서 그 속에 들어가 살고 있는 내내, 지속해서 성립되는 그 무엇이다. 그때그때 지각되는 것, 명료하게 혹은 불명료하게 현전화된 것, 간단히 말해서 자연적 세계에서 모든 사유에 앞서서 경험적으로 의식되는 모든 것들은, 그 전체로 통일성을 형성하는 데 있어서 그리고 그 모든 분절되어 드러남에 있어서, ‘저기에 da`, `앞에 있는 vorhanden`이라는 성격을 갖는다. 즉 그것과 더불어 한갓되게 표현되는(술어적인) 현존판단이 본질적으로 그 위에 건립되는 성격을 갖는다.” 쉽게 말해, 후설은 우리가 이 일반정립의 속박으로부터 해방되어야 여실지견(如實知見)하게 될 수 있다는 것이다. 이것이 서범준 선생이 지닌 태도이기에, 남다른 문제제기와 신선한 관점을 도출할 수 있었을 것이다.

■ 김 선생은 일찍이 한 대화에서, 일본과 관련하여 자신의 역사의식을 보여 준 바 있다. 특별히 우리나라에 악영향을 끼친/끼치고 있는 교육에 관해서 그러했다. 그의 비판과 질타는 실상 적확(的確)하다. 그리고 여전히 유효하다. 나 역시 크게 공감한다. 문제는 일본에 대한 우리나라 사람들의 대부분의 비판이, 일본을 전혀 이해하지 못한 채 이루어지고 있다는 점이다. 그러다보니 북받치는 감정이 냉정한 분석을 압도하는 경우가 많은 게 사실이다. 예컨대 일본에 대해 친근한 발언을 조금이나마 피력해도 반민족적 매국친일파로 매도당하는 일들을 우리는 많이 지켜보았다. 그래서 오늘은 서범준 선생의 역사의식에 공감하면서도, 우리의 일본에 대한 ‘자연적 태도의 일반정립’을 벗어난, 루스 베네딕트의 뛰어난 일본론인 『국화와 칼』이란 서물(書物)을 맛보자는 것이다. 손무(孫武)가 『손자병법』「모공(謨攻)」편에서, “知彼知己 百戰不殆. 不知彼而知己, 一勝一負. 不知彼不知己, 每戰必殆.” 즉 “적을 알고 나를 알면 백 번 싸우더라도 위태롭지 않고, 적을 모르고 나만을 안다면 한 번은 이기되 한 번은 진다. 적을 모르고 나도 모른다면 싸울 때마다 위태로워질 것이다.”(모로하시 데쓰지 편(編), 788~789)라고 말한 것이 참으로 귀한 진실임을 우리가 알기 때문이다. 루스 베네딕트 또한 말한다. “일본인은 미국이 여태껏 전력을 기울여 싸운 적 중에서 가장 낯선 적이었다. 일찍이 대국(大國)을 적으로 하는 전쟁에서 이처럼 현격히 이질적인 행동과 사상의 습관을 고려하지 않을 수 없는 필연성에 직면한 적은 없었다. …… 적의 행동에 대처하기 위해 우리들은 우선 적의 행동을 이해하지 않으면 안 되었다.”(7)

■ 루스 베네딕트의 『국화와 칼』을 읽고나서 자꾸 서범준 선생이 떠올라서 그 이유를 음미하며 작성해보았다. 그것은 프로메테우스 콤플렉스, 자연적 태도의 일반정립 벗어나기, 두툼한 인문고전 수불석권 등이었나 보다. 대체로 사람들은 자신들을 쉽게 보거나 가볍게 보거나 얇게 보는 것은 싫어하면서, 쉬운 의견이나 가벼운 책이나 얇은 취미만 좋아하는 경향이 있다고 한다. 다들 이렇게 얘기한다. ˝전 쉬운 여자/남자 아니거든요.˝ 그렇다면 마땅히 쉽게 생각하지 말아야 하고 가볍게 생각하지 말아야 하고 얄팍하게 생각하지 말아야 할 것이다. 도대체 `한 줌의 모래에서도 볼 수 있는 세상`은 쉬운 것이 아니기 때문이다. 나는 다만 이 책이, 많은 한계를 지니고 있음에도 불구하고, 일본 문화의 핵심을 잘 알게 해준, 두터운-쉽지 않은-묵직한-그래서 참 좋은 책이라는 점만 언급하고 싶다.

■ 추 신 ■ 젊디 젊은 김선생은 희망과 의미에의 의지로 충만하다. 실천과 행동을 중시하는 지식인이 되길 희원하는 모습도 분명하다. 나는 그렇지 않다. 나는 그닥 희망을 믿지 않고 행동을 믿지 않고 지식인을 믿지 않는다. (이에 대해 언제 깊이 있게 대화를 나눌 수 있을 것이다.) 하지만 오해하지 않길 바란다. 나는 그런 길로 가는 것이 내키지 않을 뿐(예컨대, 이청준의 『당신들의 천국』), 내 나름의 방식 역시 어떤 의미에서는 희망이요 실천이라고 생각한다. 노장(老莊)의 허무(虛無), 키에르케고르의 불안, 니체의 비감(悲感), 버지니아 울프의 우울(憂鬱), 까뮈의 시지푸스, 베버의 냉소, 아날 학파의 `움직이지 않는 역사`, 전도서(傳道書) 기자의 “Vanitas vanitatum et omnia vanitas”, 즉 “헛되고 헛되며 헛되고 헛되니 모든 것이 헛되도다”(전1:2) 등등의, 고해(苦海)를 헤쳐 간 이 사상들이 어찌 희망이 아니라고 말할 수 있는지 나는 모르겠다. 희망할 수 없을 때 하는 희망과 희망할 수 있을 때 하는 희망은 다르다. 하지만 어찌되었든 나는 서 선생의 끓는 피를 옹호한다. 아니, 더 뜨겁고 세차게 끓었으면 좋겠다. 희망을 노래하고 실천을 도모하는 그 뜨거움과 열정을 진심으로 지지하고 마땅히 그래야 한다고 생각한다. 비록, “청(靑)무우밭인가 해서 나렸다가는 어린 날개가 물결에 절어 …… 3월달 바다가 꽃이 피지 않아서 서거푼 나비 허리에 새파란 초생달이 시리다” 할지라도 말이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
의식의 85가지 얼굴 - 후설 현상학의 주요 개념들
조광제 지음 / 글항아리 / 2008년 9월
평점 :
품절


정말재미있게읽은후설현상학입문서이다/현상학책은읽어도남는게뭔지늘한탄하게되는데이책은명료함으로각인을남겨준다/분필은존재하는가의논의를따라가다보면존재전체에대해의심하게되는데마지막챕터의<이머꼬 포유와통직>을보며기쁨에찬사유에흥분하게된다(이책을빌려가서돌려주지않는녀석들-영서와 정서-이생각날때마다얄밉다ㅠ)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
인생의 베일 민음사 세계문학전집 137
서머셋 모옴 지음, 황소연 옮김 / 민음사 / 2007년 2월
평점 :
장바구니담기


 

순수한 관계의 출현이 과연 파괴적인 결과를 낳을 것인지 아니면 통합적인 결과를 가져올 것인지는 아무도 모른다.”(앤소니 기든스, 현대사회의 성, 사랑, 에로티시즘, 배은경 외 옮김, 새물결, 2001, 236.)

 

1

몇 달 전 자신의 여친이 바람을 피웠다며 분노에 가득 찬 내담자가 찾아왔다. 절망만큼이나 살의(殺意)도 깊었다.

여자의 사주를 보니 원국에 없는 상관(傷官)이 올해 들어왔다. 친한 사람 혹은 주변 사람을 배신하거나 떠나보내는 운이다.

남자의 운을 주역타로로 점쳐보니 산수몽이 나왔다. “소귀유전 비력공망”, 즉 작은 귀신이 돈을 훔치니 힘써서 노력해도 주머니가 비었다가 나왔다. 역술에서 돈[]은 여자이다. 그래서 처재(妻財)라고 한다. 당신의 여친을 다른 놈에게 뺏길 것이라고 말해주었다. 하지만 희망이 있다면 그 놈이 小鬼, 즉 작은 귀신에 지나지 않으므로 완전히 뺏아가진 못할 것이라고 말해주었다.

불륜의 로맨스에 빠져 있을 그 두 사람의 운을 보기 위해 괘를 뽑아 보았다. 수뢰둔이 나왔다. “난사무서 전삼도사”, 즉 어지러운 줄이 실마리가 없으니 얽히고 설켜 있다. 그 두 년놈도 잘 될 것 같진 않다고 말해 주었다.

 

2

<인생의 베일>에서 키티는 큰 생각 없이 서둘러 세균학자 월터의 청혼을 받아들인다. 그렇게 해서 가게 된 홍콩. 그곳에서 찰스와 불륜을 저지른다. 하지만 월터는 우연히 집에 들렀다가 두 사람의 관계를 알게 된다. 키티에게 큰 사랑을 주었던 월터가 어떤 상처를 입었을지 굳이 표현할 필요는 없을 것이다.

월터는 키티를 데리고 콜레라가 창궐하는 중국의 한 도시로 자원하여 발령을 받는다. 마지못해 따라갔던 키티는 그곳에서 새로운 차원의 의식의 성숙을 경험한다. 자연과 수녀원을 통해.

수녀원에서 봉사활동을 하던 키티는 월터의 죽음으로 홍콩으로 돌아와 영국으로 떠난다. 이게 이 책의 큰 줄기이다.

 

3

문제는 이 책을 읽은 사람들의 리뷰와 역자 후기이다. 키티가 대자연의 숭고함 앞에서 인간사의 부질없음을 깨닫고 용서라는 해독제를 찾아내어 상처를 치료한 반면, 월터는 자신을 배신한 아내와 그런 아내를 사랑한 자신을 끝내 용서하지 못함으로써 결국 사랑의 상처를 극복하지 못했다”[334]는 것이다. 말도 안 되는 해석이다. 두 가지 측면에서 역자는 그리고 많은 독자들은 오도된 해석을 하고 말았다.

첫째는 그녀가 광대한 자연 앞에서 [] 애증의 관계에서 해방”[332]되었다는 해석.

 

아주 천천히 흘러가는 강물의 모습에서 사물의 무상함과 애수가 밀려왔다. 모든 것이 흘러갔지만 그것들이 지나간 흔적은 어디에 남아 있단 말인가? [] 그렇게 계속 흘러흘러. 바다로 가는구나. 모든 것이 덧없고 아무것도 그다지 중요하지 않을 때 사소한 문제에 터무니없이 집착하고 그 자신과 다른 사람까지 불행하게 만드는 인간이 너무나 딱했다.”[205]

 

분명 키티는 자연의 장엄함 앞에서 숙연해졌다. 하지만 과연 이러한 깨달음이 애증의 관계에서 해방된 것이고 용서라는 해독제를 찾아낸 것일까?

키티의 사이비 깨달음은 월터의 상처를 전혀 읽지 못할 때 빛을 발한다.

 

그의 어리석음에 일순간 화가 치밀었다. 그를 가장 괴롭힌 것은 그의 허영심에 난 상처가 분명했다. [] 남자가 아내의 정조를 아무리 중요하게 여긴다 해도 이건 도에 지나쳤다.”[226]

 

어이가 없지 않은가! 불륜을 저지른 당사자인 자기는 대자연을 통해 뭔가를 깨쳤는데 이놈의 남자는 아직도 과거의 상처를 그대로 가지고 있다니! 심지어 그를 살짝 어리석다”[246]까지 생각한다. 적반하장도 유분수.

 

그날 그녀가 언뜻 엿본 숭고한 아름다움에 비하면 그들의 문제는 하찮다는 것이 그녀에게는 이토록 명백하게 다가왔는데, 그는 어째서 깨닫지 못하는 것일까? 어리석은 여자가 부정을 저질렀다고 해서 무엇이 그토록 중요하단 말인가?”[182]

 

사실 우리는 이 장면에서 영화 <밀양>이 떠오른다. 자신의 아이를 죽인 살인범을 이제 용서하기로 마음 먹고 찾아간 교도소 면회실에서 전도연은 믿을 수 없는 말을 듣게 된다. “저는 이제 하나님의 용서를 받았습니다.”

이게 말이 되는 소린가. 성 아우구스티누가 말했듯이 사람에게 지은 죄는 사람에게 용서를구해야 하고 신에게 지은 죄만 신에게 용서를 구해야 한다. 이것을 오늘날 많은 도착적 신자들이 외면하고 있는 것이다.

 

 

둘째는 월터의 마지막 말이다. “죽은 건 개였어.”[259]

보통은 월터의 이 유언을 자신을 끝내 용서하지 못한 의미로 해석한다. 하지만 “[]어느날 그 개가 남자를 물자 사람들이 미친 개에 물린 남자가 죽을 거라고 법석을 떨지만, 남자는 상처가 낫고 정작 개가 죽었다는 내용”[269]골드스미스 애가의 이야기에서 우리는 미친 개에 주목할 필요가 있다. 죽은 건 사람이 아니라 미친 개. 월터가 죽은 게 아니라 월터를 문 憎惡라는 미친 개가 죽은 것이다.

칭송이 자자할 정도로 죽어가는 이들을 돌봐주고 콜레라퇴치를 위해 헌신하는 월터가 전염병이 창궐하는 죽음의 막사에서 아무것도 느끼지 못했을까? 그래서 나는 월터가 증오가 자신을 죽이지 못했다는 것, 결국 자신이 증오를 이겨냈다는 고백을 한 것이라고 생각한다.

 

4

키티는 홍콩으로 돌아와 찰스와 또 한번의 불륜에 빠진다. 그것도 자신을 뜨겁게 환대해주고 보호해준 찰스부인을 배신하면서까지. 그런데, 나는 여기서 키티가 비로소 사이비 깨달음을 벗어났다고 생각한다. 자신을 용서할 때 깨달음을 얻은 것이 아니라 자신을 저주할 때 깨달음을 얻었다는 말이다.

 

난 인간 같지 않아요. 짐승 같다는 느낌이 들어요. [] 그건 사악한 악령처럼 어둡고 두려움에 찬 내 안의 짐승이었어요.”

 

그래서 선가에서는 한 소식했다면 토굴 밖으로 뛰어나오는 승들에게 했던 것이다. 하물며 키티란!

 

5

피눈물로 상처를 받은 내담자는 다시 찾아왔다. 많이 안정된 모습이었다. 그 두 년놈들도 사이가 그닥 좋지 않다는 굿뉴스를 전해주었다. 내담자는 내게 물었다.

 

사랑하는 사람의 어디까지를 사랑할 수 있을까요?”

 

저 깊은 상처의 심연에서 우러난 질문이었지만 나는 아무 말도 할 수 없었다.

 

6

집에 와서 기든스의 <현대사회의 성, 사랑, 에로티시즘>을 펼쳐보았다.

 

한 관계가 끝났을 때에는, 심지어 버림받은 사람이 아니라 차버린사람에게 조차도, 상대방의 이미지, 그 사람과 관련된 습관들 그리고 화해의 기대가 떠올라 몇 년이고 지속될 수 있다. [] 실연 쇼크는 심리학적 여행시간을 갖는데, 그것이 끝나려면 몇 달이나 걸릴 수 있도 있다. [] 실연에 체념에 하는 것, 작별인사를 던지는 것, 보통 슬픔과 비난의 세월이 실제로 다 지나간 다음에 오는 철수(withdrawal)의 단계에 이르러서야 비로소 달성된다.”[166]

 

결국 내담자는 시간이 흘러야 지금 자기가 겪은 아픔의 의미를 긍정적으로 재해석할 수 있을 것이다. 그럴 수 없을 수도 있고.

기든스는 친밀성의 구조변동이란 부제로 현대인들의 사랑이 과거와 바뀌어버린 이상 내담자의 사례처럼 불륜마저도 받아들일 수 있는 낙관적 근거를 조심스럽게 내놓고 있다. 과연 그러할까? 아내가 결혼을 해도 받아들일 날이 과연 올 수 있을까? 나는 회의하지만 시대는 그렇게 흘러가고 있다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
추(錘)가 답을 말한다 - 좋은 땅, 좋은 주택
정판성 지음 / 태웅출판사 / 2005년 8월
평점 :
절판


움베르토 에코의 <푸코의 추> 즉 <푸코의 진자>는 서구신비학이 총망라돼있다/이 책과 관련해서만 말한다면 모든 가톨릭성당은 수맥이 차단된 자리라고 말하는 장면이 있다/독일에서는 건축시 수맥탐사를 반드시 한다고 들었는데 우리나라에서 풍수는 '여전히' 미신이다/처음에 나는 풍수사가 추나 엘로드로 수맥뿐만이 아니라 음식궁합여부나 합격여부등을 알아보는 걸 보고 불신감이 팽배했었다/하지만 풍수사가 눈을감고 보여주는 장면에서는 완전히 반해버렸다/반드시 풍수를 공부하겠다고 결심했고 그때 이책을 구했다/이책은 추로 할수 있는 기본적인 양택풍수지식을 알려준다/그리고 양택풍수를 넘어 무한하게 사용가능한 비법을 보여주고 있다/큰 공부나 노력없이 추를 실습해보실분들에겐 권장할만한 책이다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo