The Higher Power of Lucky (Paperback) - 2007 Newbery Medal Winner
맷 팰런 그림, 수잔 패트런 글 / Aladdin / 2008년 12월
평점 :
장바구니담기


한 남자가 있었습니다.
그는 프랑스에서 한 프랑스 여인과 사랑에 빠졌고 결혼을 했습니다.
하지만 그는 아이를 원하지 않았고, 두 사람은 이혼을 했습니다.

이 남자는 미국으로 건너왔습니다.
그리고 다시 아름다운 여인을 만나 결혼을 합니다.
여전히 아이를 원하지 않는 그 남자, 그래서 결국 그녀와도 이혼을 하게 됩니다.
하지만, 아차!! 그녀는 이미 아기를 임신했군요!

그녀는 혼자서 딸아이 Lucky를 낳아 키웁니다.
하지만, 불행히도 그녀는, 비 많이 내린 다음 날, 아름다운 경치를 감상하러 맨발로 나왔다가
고압전선에 감전되어 죽고맙니다.
행운의 이름 Lucky를 가진 이 아이는 한순간에 고아가 되어버리는데,
가장 안타까운 사실은 그 아이의 친아빠는 원래부터 아이를 원하지 않는 사람이었던 것이지요.

아빠는 (어처구니 없게도) 프랑스에 있는 전처에게 전화를 겁니다.
잠시 와서, 아이의 위탁가정을 구할때까지만 보호자가 되어달라고...
착한 그녀는 자신과 아무 혈연도 없는 아이를 위해, 가방 하나 달랑 들고
인구가 겨우 43명뿐인 캘리포니아 사막지대 Hard Pan까지 옵니다.

잠깐 머물면 될 줄 알았던 그녀 Brigitte의 보호자 생활은 벌써 3년째...
친절하고 다정한 브리지뜨 아줌마는 고향이 그리운 것 같습니다.
그런 모습을 지켜보는 꼬마 럭키는 얼마나 불안할까요?
언제 위탁가정이 보내질지, 그게 안되면 고아원에 가게될지...

걱정이 한가득이 이 아이는, 자기 내면의 어떤 힘을 찾아, 이 위기를 극복하고 싶습니다.


이게 무슨 막장 드라마도 아니고, 황당한 설정이란 말이랍니까?!
그 아빠야말로 우리로서는 도저히 이해하기 힘든 캐릭터지요.
하지만, 아빠는 이야기의 중심에 있지 않습니다.

우리의 귀여운 주인공 럭키는 너무나 씩씩하게 나름의 계획을 세워나갑니다.
어떻게 하면 브리지뜨 아줌마가 자기를 소중히 여겨, 자신이 버림받지 않게 될지...

이 책은 2007년 뉴베리 메달을 받은 책입니다.
뉴베리에서 가장 많이 사용되는 주제는 아마 '결손 가정의 아이'인것 같습니다.
그런데 이것은 그 중에서도 특히나 독특한 이야기입니다.
자식을 원하지 않는 아빠, 유서도 없이 갑자기 사망한 엄마, 보호자가 된 아빠의 전처.
누구라도 쉽게 상상할 수 없는 사건이지요.

여러가지 결손가정 아이 이야기들을 읽으면서, 모성애라는 것에 대해서 많은 생각을 해봤습니다.
제가 아이를 낳았을때, 병실에 누워서 아이를 보면서, 모성애라는 것의 가슴 뭉클함과 책임감과
말로 표현할 수 없는 아주 특별한 마음을 느꼈고,
그 이후로도 주욱 그 모성애를 가지고 아이를 키워왔습니다.
그러면서, 모성애는 아이를 출산함과 동시에 생겨나는 것이라고만 생각해왔습니다.
왜냐하면 그 전에는 결코 가져본 적 없은 아주 특별한 감정이었으니까요...

하지만, 얼마 전에 읽었던 'The Great Gilly Hopkins'에 나왔던 진심어린 위탁모,
오히려 모성애가 거의 없던 Gilly의 친모,
친척의 아이를 데려다 진실한 사랑으로 키운 Missing May의 Ob와 May,
그리고, 여기 이 책에 등장한 프랑스 여인, 아빠의 전처 Brigitte를 보면서
모성애는 꼭 아이와 함께 탄생하는 것은 아니라는 것을 다시금 절실하게 느꼈습니다.

오히려 가슴 속 깊이 자리잡고 있는 따뜻한 마음, 진실한 마음이 있어야만
자기 자식도 사랑할 수 있고, 또한 친자식이 아니어도 그렇게 사랑할 수 있다는 것을 생각하게되는 계기가 되었네요.

"... if anyone ever hurt you, I would rip their heart out."

브리지뜨가 하는 이 끔찍한 말은, 친부모가 자식을 생각할때만이 가능한듯한,
그때에만 잔인하게 들리지 않을 그런 말이라는 생각이 듭니다.

이야기는 전체적으로 밝고 유머러스 합니다.
독특한 아이 Lucky의 시각으로 바라보는 스토리는 다소 개구지기도 하고, 심술맞기도 합니다.
울적하거나 감상에 빠지는 부분은 거의 없고요,
영어는 그닥 어려운 편은 아닙니다.

이 책에서 꼭 알아야할 표현은 두가지가 있는데요,
hit rock bottom 과  Higher power 입니다.

알콜중독이나 담배 등등을 끊게 된 사람들이 자신의 과거를 털어놓는 장면들이 여러번 나오는데,
그들은 인생의 바닥을 친(hit rock bottom) 다음  내면에서 보다 강력한 힘(higher power)를 끌어내어
오늘에 이를 수 있었음을 설명합니다.

사실, 꼭 중독이 아니어도, "아, 이렇게 살면 안돼' 하는 말을 반복하면서 나아지지 않는 자신과 싸우는 것은
누구나 하는 일이라고 생각합니다. ^^ 저부터도 그렇고요...
이런 상황에서 정말 인생의 바닥을 치게되는 순간 정신이 번쩍 들고
전에는 할 수 없다고 생각했던 일들을 과감하게 하는 것이 가능해지지요.

럭키도 그런 Higher Power를 구하고자 합니다.
작가의 의도로... 그녀가 사는 Hard Pan도 약자로 쓰면 똑같이 HP가 된다는 것을 알 수 있습니다.
그녀는 과연 그 Higher Power를 찾아낼 수 있을까요?

아자!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(12)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Big Fat Cat Book & CD Set (빅팻캣 전7권 + 오디오 CD 4장 + Big Fat Cat의 세계에서 제일 간단한 영어책)
무코야마 다카히코.다카시 마데츠오.studio ET CETERA 지음, 김은하 옮김 / 윌북 / 2007년 9월
평점 :
품절


이 책은 작년에 특가세일 할때 샀습니다.
쉽고, 영어공부에 적합한 책이라고 여러번 들었기에,
딸래미 보라고 사줘놓고서 저는 손도 안대었어요.
아마 내심 시시할거라고 생각했기 때문일지도 모릅니다.

딸래미는 너무너무 재미있다고 신나게 읽더라구요.
동생도 영어공부 한다기에 이 책을 사줬고, 여기저기 권하기도 하였습니다.

어느날 동생이, "언니, 그 책 좋더라, 인생이 담겨있잖아." 라고 말하는데 멍 하니 쳐다보았지요.
그랬더니, 날더러 그 책 안읽었느냐며, 꼭 한번 읽어보라고 오히려 추천을 하더라구요.
그러고 잊혀졌었는데, 문득, 이 책을 읽어야겠다 싶었습니다.

지난 달에 1권만 읽고 미뤄둔 것을 꺼내어 이틀동안 모조리 다 읽어버렸습니다.
중간중간 단어에 한글의미가 써있는 것이 좀 거슬리기는 했지만,
곧 내용에 몰두 할 수 있었고,
쉬운 영어로 써있는 이 교재용 책에서 인생을 느낄 수 있었습니다.

특히, 저는 개인적으로 3권이 제일 좋더군요.
스스로 패배자라고 생각하고, 하는 일마다 안되는 Ed가 새로운 눈을 뜨기 시작하게 되는 부분이어서 더 그런가 봅니다.

물론, 뒤쪽에 나온 내용 정리 및 리딩팁들도 무척 좋습니다.
매번 똑같은 내용만 반복되는가 했었는데, 그렇지 않더라구요.
책 읽고 꼼꼼히 뒤쪽도 읽어본다면, 초보자들에게 아주 훌륭한 방향잡이가 되어줄 수 있을거 같습니다.

처음 원서를 읽는데 무얼 읽을까 고민하는 분들이거나
초보자이긴 하지만 어린이용 책은 읽기 싫다고 생각하시는 분들에게는 내용이 쉬워서 좋고요,
원서 이미 여러권 읽어서 이런 책은 시시하다고 생각하시는 분들이라도,
그냥 내용을 즐기기 위해서 한 번 읽어봄직 하네요.
인생은 파이같다고 주장하는 그의 글을...

마지막으로 밑줄을 그은 문장 올립니다.

There are a lot of pies in this world.
Some are sweeter that others.
Some are sour.
Some are even spicy or bitter or hot.

But that's not important.
What's important is that every pie is different.
Every pie has its own tase.

My pie may not be sweet - it may seem funny at first sight.
But it's all I have, and it's all mine.

And whatever the pie... whatever the taste...
if you have friends, family, and of course... a cat you love...
that pie will always taste good.

Even if it is... a mustard pie.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Whatever Happened to Janie? (Paperback, Reprint)
Cooney, Caroline B. / Laurel Leaf / 1995년 3월
평점 :
절판


The Face on the Milk Carton 의 뒷이야기입니다.
개인적으로 속편을 별로 좋아하지 않지만,
전작이 워낙 허무하게 끝나버려서, 참지 못하고, 연달아 뒷이야기를 읽었습니다.

거의 반 정도 읽을때까지, 솔직히 좀 짜증이 났습니다.
이야기가 진전되고 있다는 느낌이 전혀 들지 않았거든요.
그런데, 읽다보니, 제가, 책의 장르를 전혀 다르게 생각하고 이 책을 접하고 있다는 것을 깨달았습니다.

언뜻 보기에 미스테리물처럼 보이는 이 책은,
사실은 이런 미스테리한 일을 겪게되는 청소년과 그 가족의 심리를 묘사하는 책이었던 것입니다.

아마, 그래서 그토록 쇼킹한 주제를 가지고 이끌어간 1권도, 전개가 빠르지 않다는 생각을 하면서
약간 답답해하면서 읽었던 것 같아요.

바라보는 시각을 다르게 하니까, 책이 완전히 다르게 느껴지기 시작했습니다.
이거 읽으면서 얼마나 울었는지 모릅니다. - 뭐, 제가 울보인 것은 인정합니다만... ^^;;

3살때 유괴된 아이, 본명은 Jenny Spring, 새 가족에게 길러지면서 가진 이름은 Janie Johnson...
본인의 의도와 달리, 원래 가족에게 돌아간 그녀는,
스스로의 정체성때문에 고통 받습니다.

자신이 마음으로 받아들이는 부모와 생물학적 부모가 전혀 다른 상황에서
진짜 부모에게 마음을 열지 못하고, 길러준 부모를 그리워하면서 겪게 되는 Homesick.

그와 더불어,
그녀를 잃게 된 Johnson 부부,
딸을 유괴당해서 고통스러운 12년을 살았던 가족이
그 아이를 되찾았음에도 불구하고, 가족이기를 거부하는 그녀때문에 고통받게 되는 이야기...

정말 거기에 나오는 모든 캐릭터들이 다 고통받고 있는 상황은 너무나 당연한 것이고
받아들이기 힘든 현실일 수 밖에 없기에
읽는 순간순간 눈물이 쏟아져 나오는 것을 참을 수 없더군요.
더구나... 저는 엄마이고, 딸을 키우고 있으니,
우리 아이를 생각해서 읽으면 정말 감정이입이 안될 수가 없었습니다.

1권이 끝나는 순간 멍~하게 당황했던것과 달리
두번째 책이 이 스토리는 제대로 마무리가 되었다는 느낌이 듭니다.

3,4권도 계속 있지만, 여기서 그만 읽어도 마음이 충분히 정리될 수 있을거 같아요.
뒷 이야기에서는 또 새로운 사건으로 이야기를 만들어가겠지만요...

미스테리물을 찾으시는 분들은 실망하실 수 있지만,
감정을 다루는 이야기를 좋아하시는 분들이라면, 좋아할만한 책입니다.
다시 편안한 마음으로 한번 더 읽고 싶은데,
그때 또 울어야할런지... 그게 걱정입니다. ^^

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
The Face On The Milk Carton (Paperback, Reprint)
Cooney, Caroline B. / Laurel Leaf / 1994년 10월
평점 :
절판


이 책은 인터넷 서점을 돌아보다가 우연히 발견한 책이었습니다.
제목부터가 심상치 않은데다가, 소개글을 보니 확 땡기더라구요!
게다가 귀여운 얼굴의 아이가 있는 표지까지....

그래서 벼르고 벼른 끝에 구입을 했습니다.

그런데... 흑! 이렇게 귀여운 표지는 간곳이 없고, 제가 받은 표지는 공포물 같은 표지였어요.
(위 책소개에 보이는 표지는 아마 이제 안나오나봐요, ㅠ_ㅠ)
무서워보이는 분위기때문에 약간 정이 떨어져서 (ㅎㅎ 별것도 아닌 일에) 바로 손이 안가더라구요.
그래서 몇달을 숙성(?)시켰습니다
드디어 이 책을 잡았는데, 막상 잡고보니 몹시 바빴음에도 불구하고, 궁금증때문에 손을 못놓겠더라구요.

이 책은 청소년 소설입니다.
사실, 책을 구입할때도 몰랐어요. 미스테리물이라고만 생각했었거든요.
받고나서 읽어보니 알겠더군요. ㅎㅎ 다시 보니 그렇게 써있네요,

이 작가는, 청소년 소설을 많이 쓰는 사람인거 같더라구요.

암튼, 이야기의 시작은 이렇습니다.
화목한 가정에서 남부러울것 없이 자라는 주인공 Janie는 어느날, 학교에서 우유를 마시다가
우유곽에 써있는 미아찾기 광고를 봅니다.
12년전 쇼핑몰에서 납치되었다는 Jenny Spring 이라는 3살짜리 여자아이 사진...
그 사진을 보고 Janie는 깜짝 놀랍니다. 자기 어렸을때의 사진이었거든요!
온화한 엄마와 자상한 아빠는 아이를 유괴할 사람이 아닌데, 어떻게 된 일일까요?

그러면서 Janie는 사진속의 그 물방울무늬 원피스를 찾아내고,
어렴풋하게나마 쇼핑몰에서 누군가의 손을 잡고 아이스크림을 먹으며 나갔던 일을 떠올립니다.
기억의 단편들과, 잃고싶지 않은 사랑하는 가족 사이에서 어찌할 바 모르는 Janie.
그러다가 부모님께 출생에 대한 비밀을 듣게 되는데...

이것이 청소년 소설이어서, 남자친구와의 사랑이야기도 빠지지 않고요,
그 나이때(고등학생) 아이의 감정묘사도 잘 되어있습니다.

누구라도 이 책의 간단한 소개를 들으면, 몹시 궁금해지는 소재다보니
손에 쥐면, 뒷 이야기가 궁금해서, 멈추기 힘들더라구요.
게다가 부모님께 듣게되는 이야기가, 자기가 생각했던 것과 너무 다르다보니
어디까지 믿어야하는지 모르는 현실속에서 방황하는 아이의 심리가 잘 다루어집니다.

그래서!
정신없이 읽었는데,
마지막에, 속 시원한 답변을 원했던 저로서는 약간 맥이 풀리고 말았습니다.
확실한 결론이 없이 이야기가 끝나버렸다는 것이지요.

물론, 후속편 책들이 있어서 4권까지 나와있다고는 알고 있었지만,
일반적으로 이야기책들은, 일단 하나의 사건을 마무리하고 그 다음 권에서 새로운 이야기를 펼치는 것이 보통인데
이것은 정말 중간이 뚝 끊긴 것 같은 당혹감을 지울 수가 없더라구요.

그래서 2권까지 내쳐 읽었습니다.
원래는 4권까지 있지만, 2권까지 읽으면 이야기는 확실하게 마무리가 됩니다.
2권은 미스테리물은 아니고요,
자신의 원래 부모를 만나서 갈등하는 주인공의 이야기를 중심으로
가족에 대한 진지한 묘사를 하고 있습니다.

2권은 가족의 소중함을 알려주는 책이라고 생각해도 되겠네요.
미스테리만 원한다면, 이 책만 읽으시는 것이 좋고요,
스토리의 완전한 마무리를 원한다면,
두 권을 세트로 읽어보시길 추천합니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Bunnicula: A Rabbit-Tale of Mystery (Paperback, Reprint) Bunnicula 버니큘라 1
제임스 하위, Deborah Howe 지음, Alan Daniel 그림 / Atheneum / 2006년 8월
평점 :
장바구니담기


기묘한 제목에 이끌려서 집어들었다가 끝까지 읽게 되었네요.
처음에는 다소 스릴있는 이야기가 아닐까 싶었는데,
그보다는....  귀여워요~ 

어린이들을 위해서 쓰여진 책이기도 하지만,
정말로 무서운 장면은 없고요,
시종일관 멍청하면서도 마음씨 착한 개 해럴드와
착하지만 나름의 사명감에 불타는 고양이 체스터 때문에 웃게 됩니다.

이 책을 쓴 이는, 사람이 아니라, 개 해럴드라고 주장하면서 이야기는 시작됩니다.
식구들은 영화 드라큘라를 보러갔다가 귀엽게 생긴 토끼를 데리고 들어옵니다.
그래서 이름을 Bunnicula 라고 짓게 되고요...
그런데 그 다음부터 집안에 이상한 일이 생겨나기 시작하지요.

난이도도 쉬운 편이고요,
즐겁게 읽을 수 있는 책입니다.

대단한 이야기를 기대하고 읽으신다면, 다소 싱겁다고 생각하실 수 있습니다만,
(동화입니다)
가볍게 생각하고 읽으시면, 피식~ 웃음 웃어가면서 읽으실 수 있는 책입니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo