몹시 더운 여름날 모야모와 아누는 강가로 바람을 쐬러 나갔다가 오리 배를 타게 되었다. 오리 배를 타는데 갑자기 비가 내리는 것이다. 잠시나마 더위를 시키고 예쁜 무지개가 떠올랐다.
모야모: 무지개다.
아누: 다리 같다.
모야모: 얼굴이 그을린 사람들이 사는 나라? 가게 이름인가?
아누 : 에티오피아를 이야기하는 거야 옛날에 그리스 사람들이 그렇게 말했대.
모야모: 어 오리배가 날아오른다.
아누: 혹시 에티오피아로??? 

에티오피아 한 부족에는 비가 한 방울도 오지 않아 옥수수 농사가 항상 망했다. 그래서 그 부족의 추장이 양 한마리를 받쳐 옥수수 농사가 잘 되도록 하여 다음해에는 풍년이 들었다. 그래서 다시 제사를 지내고 옥수수 가루를 만들어 반죽하여 먹는 풍습을 하기위해 12자루의 옥수수 알들을 가지고 시장에 가는데 하루가 걸린 것이다.  

가기 전에 추장인 암표범을 조심하라고 하였으나 너무나 더운 나머지 그 암표범을 잊었다. 다행히 나타나지 않아서 다행이다. 시장에서 옥수수 가루를 가지고 부족으로 돌아오는데 으르렁하는 소리가 들렸다. 암표범의 소리만 들렸다.  

그래서 장병들을 세어보았으나 너무나 긴장한 나머지 자신을 세지 않아 열 한 명 밖에 되지 않아서 그를 사람들은 영웅이라고 생각하였다. 그의 이야기를 추장에게 전하고 함께 울었으나 그나마 똑똑한 추장의 딸이 열 두 명이라고 해서 영웅이 나왔다고 한다. 

정말 어리석은 부족같지 않은가? 나는 이들은 보니 너무 한심스럽고 왠지 바보 같은 기분이 든다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

이란의 수도 테헤란 근처 사막이 끝나는 곳에 감사르라는 작은 마을이 있다. 저기 감사르 마을의 꼬불꼬불한 골목길을 알리라는 남자아이가 뛰어가고 있다. 그런데 알리가 조금 화난 것처럼 보인다. 알리에게 무슨 일이 일어난 걸까? 함께 읽어보자. 

엄마와 누나는 양탄자를 만들며 살고 있었는데 다음 달까지 양탄자를 내놓아야 했던 엄마와 누나는 알록달록한 털인 양털을 가지고 양탄자를 열심히 만들고 있었다. 그런데 오늘의 주인공인 알리가 배곱파서 투정을 부려서 밥을 주려고 했으나 먹을 것이 없어서 어쩔 수 없이 빵을 사오라고 한 것이다. 그래서 알리가 조금 화난 것처럼 보인 것이다. 

여기서 잠깐!!!
무늬가 아름답고 정교한 페르시아 양탄자는 예부터 이란 사라들은 양고기를 즐겨 먹었을뿐 아니라 양털로 실을 만들어 양탄자를 짜는 솜씨도 발달했다. 

알리는 조금 화난 것이 아니라 많이 화나서 엄마와 누나를 굶기고 자기만 맛있는 것을 먹으려고 하다가 라멘 아저씨의 아이스크림을 사려다가 기도하는 시간이 되어서 기도를 하는데 더 붙여 다음주의 생일 선물을 아주 멋진 것을 달라는 것이다.   

여기서 잠깐!!!
기도하는 이유가 뭘까? 그 것도 12시에...... 
이유는 하나뿐인 신, 알라를 섬기는 이슬람교를 믿고 있기 때문이다.
이스람교는 우주에 하나뿐인 신 곧 알라를 섬기는 종교이다. 매일 정해진 기도 시간이 되면 이란 사람들은 장소를 가리지 않고 알라에게 기도를 올린다.

아이스크림을 사려가면서 이 곳 저 곳을 들리는 동안 우편물을 주는 아저씨가 자전거를 타고 와서 알리에게 상자를 주려고 했다. 그러나 시장으로 갔다는 말에 얼른 가서 주었다. 그 곳에는 운동화와 편지, 그리고 사진 네 장이 있었다. 

편지를 보니 아빠의 편지 였다. 편지의 내용은 열심히 일해서 집을 얻었고 그 곳에서 학교를 다니며 즐겁게 살 것이라고 했다. 그리고 사진 네장은 테헤란을 찍은 도시였다.  

여기서 잠깐!
테헤란????
이란에서 가장 큰 도시 테헤란은 예부터 세계 여러 나라에서 상인들이 모여들던 상업 도시이다. 

그래서 알라는 기분이 좋아져서 빵을 많이 사가지고 집을 돌아왔다. 

메마른 땅 위에 이슬람 문화를 꽃피운 나라, 이란에 대해서 알아보자
자연: 세계에서 가장 큰 호수, 카스피 해
문화: 온몸을 덥는 옷 차도르 

나는 이렇게 해서 알리가 나쁜 마음이 선물로 바뀌어서 다행이고 또 이란의 종교는 이슬람교이라는 것과 온몸을 덥는 옷인 차도르, 또 세계에서 가장 큰 호수인 카스피 해 대해서 잘 알게 되었다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

모야모와 아누가 티격태격하며 거리를 지나고 잇는데 어디선가 고소하는 맛있는 냄새가 솔솔 풍겨 오지 않는 것인가? 마침 배가 고프던 참이라 맛있는 냄새는 코킅을 더욱 간질였다. 모야모와 아느는 냄새가 나는 포장마차 쪽으로 신 나게 달려갔다. 
상인: 따끈따끈한  중국 전통 호떡 라오삥! 한번 맛보세요!
아누: 아져씨 이게 중국 호떡이에요?
모야모: 맛있겠다,
상인: 중국 호떡이고 말고! 이 라오삥에는 중국에서 전해 오는 재미있는 이야기가 담겨 있다. 
아누: 어, 이 라오삥이 우리를 이야기 속으로 데려가나봐 

옛날 한 중국에 라오삥을 잘 만드는 아주머니가 있었다. 그녀에게는 딸 다섯이 있었고 그 딸 다섯에게는 새 아버지가 있었다. 새 아버지는 마음이 차갑고 작은 일에도 화를 무척 잘 내셨다. 

그러던 어느 날 새 아버지가 아주머니에게 말을 했다.
" 여보, 오늘 라오삥을 먹고 싶으니 하나만 만들어 주구려." 라는 말에 만들고 있는데 첫째 딸이 키를 달라는 것이다.
그런데 라오삥 냄새를 맡고 얻어 먹었다.
둘째 딸, 셋째 딸, 넷째 딸도 필요한 물건을 가져오려고 하다가 라오삥을 얻어먹었고 이야기를 듣은 다섯째 딸도 먹으려 와서 라오삥을 만들 것이 남지 않아서 아버지는 먹지 못했고 그래서 아버지는 그 들을 숲에 버리기로 마음을 먹고 어머니에게도 알리지 않고 그들을 버리고 집으로 왔다. 

밤이 다 되어 아버지를 찾아갔지만 이미 가서 어쩔 수 없이 숲 속에서 이리저리 가다가 곰 귀신이 산다는 동굴에 도착해 지혜를 내어 곰귀신을 죽이고 그 곳에서 생활하는 할머니와 함께 집을 지어서 살고 있다가 소식과 곡식을 전해 드리고 강아지를 따라 왔고 새아버지가 잘못을 깨달고 모두 행복하게 살았다. 

새아버지의 성격이 변해서 정말 다행이다. 또 나는 라오삥이 어떤 맛인지 먹고 싶다.


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
김이경 2011-08-09 09:01   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
우리집에도 이 책 있어용

이나경 2015-03-05 18:53   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
우리도있어요

이상빈 2015-03-10 21:00   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
라오삥 먹어본 적
있어요.

 
The Three Little Pigs (아기돼지 삼형제) 영어로 읽는 명작동화 1
우리기획 구성 / 계림닷컴 / 2001년 2월
평점 :
품절


I write letter form. 

Dear First pig and second pig 

Hi I am jihee Lee
I think your are hateful
Sorry 
But your lazy and many eat 
And your are third pig is imitate
Your diligence your family is a rich and happy 
please, please do diligence 

January 15 . 2011
jihee Lee 

Dear third pig 

Hi I am jihee Lee.
I think you very clever,
very diligence. 
Hey! The last - born pig
And your brick house is very nice 
Anyone I hope spend nice
Bye - Bye! 

January 15 . 2011
jihee Lee 

 


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
역사에관심있는아이 2011-01-15 18:58   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
잘 못한 것 같아......ㅠㅠ

역사에관심있는아이 2011-01-15 18:59   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
쓸 말이 없어......
 
The Little Match Girl (성냥팔이 소녀) 영어로 읽는 명작동화 6
우리기획 구성 / 계림닷컴 / 2001년 2월
평점 :
품절


I read a this book a reason is my piano teather give me this book. What is this book's content? Let's go!!!  

The Little Match Girl was selling match. But people are not selling match. Oh, poor girl. 
But the litte Match Girl is if i briong mothing to uncle, he must be mad at she. I worry the match girl  She think 'These matches can make me warm,' So she saw her dead grandmother in the flame. The Grandmother flew away up to the heaven holding the little match girl in the arms. So she is dead.
I impression comtent is
My dear come and go with me said the grandmother. The Grandmother flew away up to the heaven holding the little match girl in her arms. 

<New words>

1. had gone : 사라졌다. 

2. a falling star : 떨어지는 별, 별똥별 

3. in one's arms : 누구의 품에 

4. burnt :  (불에) 탄 

5. warmth : 온기 

6. sadly : 슬프게, 안타깝게 

<My think>
I think The Little Match Girl is very poor. 
So i hope in the sky The Little Match Girl is happy


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo