데미안 - 에밀 싱클레어의 젊은 날의 이야기
헤르만 헤세 지음, 전혜린 옮김 / 북하우스 / 2013년 6월
평점 :
장바구니담기


<데미안> 책을 좋아하는 사람들 중에서 이 소설을 모르는 사람은 없을 것이다.

국문과에 다니면서 책을 사 모으던 언니 덕분에 대학 시절 데미안을 처음으로 만날 수 있었다.

그 당시에는 그다지 어렵다는 생각도 없이 그냥 무작정 읽었던 것 같다.

생각의 깊이가 깊지 않아서 였는지 그저 흥미롭게 읽어나갔던 것 같다.

시간이 엄청나게 흐른 지금 데미안이라는 이름을 처음 들었을 때, 생각나는 것이라고는

'새는 알을 깨고 나온다. 

알은 세계다.'

라는 문구뿐였다.

책의 상세한 내용도 기억이 나지 않았다.

그래서 이 책을 보았을 때 반가운 마음에 얼른 손에 집게 되었다.

20여년이 지난 다음, 다시 읽어 본 데미안은 무척이나 어려웠다.

심오하고 나의 가치관과 대비되는 내용들도 많이 등장하기 때문에 솔직히 진도가 썩 빠르게 나가지는 않았다.

따스한 세계에 속하는 아버지의 집, 어두운 그 외의 세상.

이 두 세상 어디에도 속하지 못하고 방황하는 싱클레어.

허세를 부리느라 한 거짓말 한 마디 때문에 프란츠 크로머에게 약점을 잡히고 어두운 세계에 속하게 된 싱클레어.

그런 싱클레어를 어둠으로부터 구해 준 사람이 바로 막스 데미안이었다.

카인과 아벨에 대한 색다른 해석을 데미안으로부터 듣게 된 싱클레어는 혼란을 겪게 되고,

데미안은 싱클레어를 표시가 있는 사람으로 인식했고 둘은 특별한 관계를 이어나가게 된다.

싱클레어 곁에 데미안이 없는 동안 또 한 명의 중요 인물을 만나게 되는데 바로 음악가 피스토리우스였다.

그의 말들을 통해서 많은 생각들을 할 수 있었다.

동시에 신과 악마일 수 있는 신이라는 아프락사스.

고뇌하는 싱클레어를 통해 나의 젊은 시절을 되짚어보기도 하면서 차분히 읽어내려간 책이다.

이 책은 특히 전혜린의 번역이라는 점에서 더 끌렸다.

번역때문에 더 많은 차이를 느꼈을 지도 모르겠다.

 

'새는 알을 깨고 나온다. 

알은 세계다.

태어나려는 자는 한 세계를 파괴해야만 한다. 

새는 신에게로 날아간다. 

그 신의 이름은 아프락사스다.'


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo