세계사를 바꾼 와인 이야기 세계사를 바꾼 시리즈
나이토 히로후미 지음, 서수지 옮김 / 사람과나무사이 / 2025년 6월
평점 :
구판절판


츨핀시로부터 도서를 제공 받아 정독 후 진솔하게 작성한 리뷰입니다.


지구상에 인류가 존재한 후로 술은 언제나 함께였다. 그도 그럴것이

최초의 술이라고 알려진 봉밀주(꿀술)는 문자의 개념이 생기기도 전인

기원전 1만 4천년 전부터 있었다는 연구는 술의 역사에 대해 알려주는

좋은 예이다. 술은 인간의 감정을 자극하기도 해서 괴로워서 마시고,

기뻐서 마시고, 슬퍼서 마시고, 좋아서 마시고, 요즘은 그냥도 마신다.

이제 술은 단순히 감정을 위한 도구가 아니라 한 지역을 대표하는

특산품의 개념으로 자리 잡아 지역 지명을 딴 술도(그러고 보니 와인

같은 술은 이미 오래전부터) 많이 생겨났다. 그래서 로컬들이 술을

즐기는 스타일을 보면 그들의 커뮤니케이션 방식과 라이프 스타일을

엿볼 수 있다는 말이 나왔나 보다


저자는 고대 그리스부터 유럽의 역사를 7가지로 분류해 그 시간 속에

함께 한 와인의 이야기를 전한다. 그리스의 민주정을 탄생시킨 와인은

그리스에서 로마로 그리고 계속해서 북으로 나아가 프랑스와 유럽

전역에 전파되었고 100년 전쟁을 계기로 영국과 네덜란드에까지

이르고 프랑스 대혁명을 지나며 나폴레옹 3세에 이르러 최고의 절장을

이룬다. 프랑스 혁명에도 종교 전쟁에도 와인이 연관이 있다는 사실은

처음 알게 되었다. 정말 재미 있게 보았던 만화인 '신의 물방울'도

언급을 하며 와인의 파급력에 대해 조명한다.


저자의 시각이 새롭다. 와인을 단순한 술로 다루지 않고 역사의 흐름에

중요한 요소로 보며 종교의 상징이자 권력의 도구로 본다. 그로인해

전쟁이 발발하고 종식되는 역사적 도구로 와인이 등장하며 각각의

사건들과 얽힌 와인의 이야기를 풀어 놓는데 사뭇 흥미롭다. 세계

최고의 와인을 만드는데 일조한 예수의 이야기는 성경 가나의 혼인

잔치 이야기를 빗대어 전하며 고대 철학자들이 즐겨 마신 '물 탄 와인'은

솔직히 무슨 맛인지 궁금하기도 하다. 각각의 지명을 딴 와인 양조장은

당시의 권력인 수도원도 카톨릭과 밀접함을 보인다.


와인의 주도권도 권력의 흐름에 따라 이동한다. 당대의 패권 국가 중심으로

옮겨져 현재에는 미국의 캘리포니아 와인이 보르도와 부르고뉴의 절대적

아성을 무너뜨리는 '파리 심판(Judgement of Paris)' 이후의 시간능 살고

있다. 파리 심판은 1976년 열린 와인 블라인드 테스트에서 나온 결과로

미국의 사또 몬텔레나(Chateau Montelena)가 유수의 프랑스 와인 보다

월등히 높은 점수를 받아 프랑스의 콧대를 꺽어 놓았던 사건이다.


이 책은 단순히 와인을 이야기하는 차원을 넘어서 인간의 치열한 욕망과

끊이지 않는 권력, 와인을 도구화 한 종교, 제국의 흥망성쇠에 깊숙히

관여 하고 있음을 보여주며 역사와 함께 한 와인의 모습을 보여준다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
비즈니스 일본어 - 글로벌 역량 UP
핫크리스탈(허수정) 지음 / PUB.365(삼육오) / 2025년 6월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 도서를 제공 받아 정독 후 진솔하게 작성한 리뷰입니다.


일본은 말투 하나로 신뢰가 결정될 정도로 언어에 민감한 나라다.

어쩌면 우리가 흔히 대하는 일본인들의 과한 억양과 몸짓은 그들

나름의 살아남기 위한 방법일수도 있다. 때문에 비즈니스 언어는

단순한 언어 차원이 아니라 상대에 대한 존중과 그 문화에 대한

이해를 표현하는 언어여야 한다. 암기로 열심히 문장을 외웠지만

정작 외국인과의 만남에선 버퍼링이 걸려 버려 당황하게 되는

경우를 종종 겪는다.


이 책은 단순히 회화를 배우는 것이 아니라, 일본 비즈니스의 문화와

감각까지 익힐 수 있다. 일본어는 시작은 쉬운데, 알면 알수록

어려워진다. 때문에 정작 고급 일본어를 구사하기가 쉽지 않다. 아무리

일본어를 열심히 준비했다 하더라도 실제 현장은 전혀 다르기에

비지니스 일본어는 활용도가 매우 높다.


각 장마다 업무 상황에 따라 주제가 나뉘어 있고 실제로 적용이

가능한 예문들이 들어 있어 활용도가 높다. 전화를 받거나 걸때,

이메일을 보내거나 답신을 할 떄, 회의 자리에사 적절하게 구사

할 문장들. 회식 자리에서 주로 사용되는 문장들을 상상하며

자연스럽게 익힐 수 있도록 구성되어 있다. 특별히 일본어에서

가장 어렵다고 하는 겸양 표현과 존경 표현등과 같은 감정 표현

부분을 확실하게 정리해 놓아 이해도를 높였다.


언어는 유용한 도구이자 치명적인 리스크가 되기도 한다. 때문에

실제 일본인 조차도 쉽지 않은 비지니스 일본어는 반드시 숙지해야

하는 부분이다. 책에 나와 있는 표현들은 실제 비지니스 현장에서

주로 사용되는 경제어를 포함하고 있고 일본인도 어렵다는 다양한

존재 표현들도 수록되어 있고 경어나 관용어까지 포함하고 있어

실제 일본 비지니스를 준비하는 이들에게 유용한 교재가 될 것

같다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
저, 연애 안 하겠습니다
최이로 지음 / 꿈공장 플러스 / 2023년 11월
평점 :
장바구니담기


사랑과 이별을 반복하는 모든 이들에게 전하는 작가의 연애 참고서 같은 책입니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
저, 연애 안 하겠습니다
최이로 지음 / 꿈공장 플러스 / 2023년 11월
평점 :
장바구니담기


출판사로부터 도서를 제공 받아 정독 후 진솔하게 작성한 리뷰입니다.


'누군가를 사랑하지 않아도, 혼자여도 충분히 괜찮은 날들' 과연

그런날이 있을까라는 생각을 조심스럽게 가져본다. 사랑 참 어렵다.

뭔가 복잡하고 어렵고 미묘하다. 답이 없기에 항상 고민하게 되고

상황이나 순간이 늘 고비가 된다. 그런 연애를 13년간 쉼 없이 한

저자가 내심 부럽다.


연애의 끝은 생각보다 단순하다. 이별을 하든 결혼을 하든 선택의

순간이 온다. 결국 이 사람과 결혼을 할 수 있을지 말지에 대한

선택지와 마주하게 된다. 물론 결혼이라는 종착지가 결코 녹녹하고

좋은 것만은 아니다.


저자는 결혼이라는 종착지에서 가지게 되는 상실감에 어느 순간 연애를

안하겠다고 다짐하고 본인의 삶에 집중한다. 저자는 오랜 시간 다양한

사람을 만났기에 그 과정 속에 담긴 만남 이후에 찾아오는 사랑과 이별

다시 사랑하고 헤어지고를 반복하며 아파하며 극복한 일상를 담담하게

적어 나가며 여전히 불안하고 외롭지만 덜 상처받고 덜 아플 준비가

되었기에 자신의 경험을 이별을 한 모든 사람들에게 공감과 위로가

되길 바라는 마음으로 적어 내려갔다고 한다.


내용 중 공감가는 대목을 적어 본다. '어서 가서 안아주세요. 그리고

토닥여 주세요. 괜찮다고, 그 사람 없이도 나는 나의 존재만으로도

소중하다고' 꼭 그 사람이 아니더라도 다른 사람을 사랑해도 좋다.

온전히 나를 사랑해 줄 나의 사랑을 온저히 받아 받아 줄 그 사람이면

충분하다. 그 누군가 나를 사랑해줄 그 사람이면 좋다. 사랑, 그것은

삶의 가능성이다. 우리는 그 가능성을 위해 오늘도 여전히 사랑을 하고

이별을 한다. 연애는 '저 사람이 나를 사랑한다'라는 믿음으로 시작되고

지속되지만, 결혼은 '저 사람과 함께면 살 수 있겠다'라는 희망으로

시작되고 지속된다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
어떤 사랑은 물 마시는 것과도 같은
이광호 지음 / 별빛들 / 2025년 7월
평점 :
장바구니담기


사랑 그것은 분명 묘한 경계를 가지는 생명입니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo