-
-
일본어 문법 무작정 따라하기 ㅣ 무작정 따라하기 일본어
후지이 아사리 지음 / 길벗이지톡 / 2020년 9월
평점 :
구판절판
일본어 공부를 시작할 때 우리말과 어순도 같고 비슷한 단어도 많고
또한 한자를 쓰기에 영어보다 쉽다고 재미있어하지만 시간이 지나면
지날수록 일본어 문법이나 단어 공부에 어려움을 토로하게 되는 것
또한 일본어라고 생각한다.
이번주는 다섯째 마당 '맛있고 화려한 표현 이야기에서 일본어 실력을
늘려 주는 표현, 함께 배워야 이해하기 쉬운 표현, 마지막 고비가
되는 표현 등에 대해서 학습하고 마지막으로 특별 부록 편을 보자.
후지이 선생님의 학습법에 맞춰 60일 학습을 기준으로 구성되어 있으며
학습.복습한 날짜를 기재할 수 있고 '스스로 진단'란에 학습한 후에
메모도 할 수 있으니 참고로 하자. 물론 자신의 일본어 수준이나 학습
상황에 알맞게 조절해서 학습하는 것이 좋겠다.
혼자서도 충분히 독학할 수 있도록 교재에서도 잘 설명이 되어 있으며,
예문 mp3만 들어도 일본어 회화는 물론 한글 번역도 같이 들려주고
있어서 틈틈히 자주 듣고 따라 말하면서 일본어 듣기, 말하기에 많은
도움이 되었다. 이 책의 장점인 저자의 음성 강의도 잘 활용해보자.
사실 '핵심문법 익히기'에 제시된 예문들만 잘 활용해도 일본어 회화
실력을 키울 수 있겠으며 새로운 단어, 헷갈리는 한자, 카타카나는
눈에 잘 띄도록 표시를 해가며 공부했는데 책을 넘기다 보일때마다
저절로 단어 테스트를 하는 셈이라 은근히 재미있었다.
비슷한 표현들의 미묘한 차이에 대해서 누누이 말하게 되는데 학습할
때마다 저자 또한 우리에게 일러준다.
음성 강의와 해설에도 불구하고 쉽게 눈에 들어오지 않고 헷갈릴 때는
직접 노트에 적으면서 그 차이가 뭔지 알아보는 것도 도움이 되고
이제는 절대로 헷갈려하지 않게 될 것이다.
ちょうど家を出るところだ. 마침 집을 나가려는 참이다.
今,昼ごはんを食べているところだ. 지금, 한창 점심을 먹고 있는 중이야.
ペルキの優勝が決まったところだ. 벨기에의 우승이 막 결정되었다.
보다시피 모두 '~ところだ'로 끝나는 문장들이다. 이렇게 적어 보면
동사의 연결형에 따라 그 뜻이 달라진다는 것을 알 수 있을 것이다.
이렇게 예문들로 먼저 익히고나면 연습문제에서 주어진 문장을 만들어
보면서 일본어문법을 체득해가는 시간이었다.
'~ている'와 '~てある'모두 '~ 해 있다'라는 뜻인데 그 차이가
뭘까. 아래 표현을 보면 '~ている'는 단순히 상태를 나타내는 표현
이고, '~てある'는 그 상태를 만든 사람의 의도가 들어있다는 의미
가 포함되어 있다는 것을 알 수 있었다.
늘 일본어 초급에 머물러 있었는데 그 이유를 알 것 같았다. 일상에서
사용하는말, 축약형, 줄임말, 좀더 공손한 표현, 그 단어가 가지고
있는 의미나 늬앙스까지 알고 활용할 수 있어야 제대로 말하고 이해할
수 있는 것이다.
'気分が悪い'.'기분이 나쁘다'는 문장인데, '속이 안 좋다'는 뜻도
있으니 문맥에 따라 해석할 수 있어야 한다.
코로나19때문인지 바이러스란 단어도 눈에 띄었는데 내가 생각했던 단어와
달리'ウイルス'나 'ウィルス'로 쓰고 있어서 신기했다.
특별부록에서 정답 확인을 할 수 있으며, 정말 많은 문장들이 수록되어
있어서 크게 소리 내어 읽으면서 회화 학습서로 활용해도 좋겠다는
생각이 들었다.
문형찾아보기는 일본어와 한국어 편이 수록되어 있는데 일본어 공부를
하다가 궁금한 점이 있을 때 사전처럼 활용하기에 좋다.
이렇게 기초 일본어 문법을 다 끝냈다. 일본어 공부를 하면서 생긴
궁금증들, 사전에서도 찾을 수 없었던 단어나 답에 대한 의문들이
저자의 쪽집게 강의에서 답을 찾았다.
'일본어 문법 무작정 따라하기'를 혼자서 하려했더라면 이렇게 한
권을 다 볼 수 있었을까, 스스로도 뿌듯했고 많은 것을 배우고 알게
된 시간이었다.
지금까지 배운 일본어 문법을 바탕으로 복습하고 또 확인하면서 일본어
회화는 물론 이제 드디어 일본어 원서 읽기도 할 수 있겠다.
출판사로부터 책을 제공받아 주관적으로 작성한 글입니다.