지난 달 동아일보 광고란에 신간서적 한권이 크게 나와 있었습니다.<억지와 위선>(북마크).지금 한참 활동 중인 좌파들의 실상을 벗긴다...류의 책입니다.인물과 사상 류의 글은 좌파에서만 쓰느냐,우리도 좌파인물들을 본격비판해 보겠다는 취지입니다.평가대상은 백낙청,리영희,유시민,진중권 등인데 저자는 김광동,변희재 등 여러 명이 나누어 집필했습니다.리영희 항목은 김광동이 썼는데 친북좌파의 스승이라고 평가했습니다.역시 모택동주의에 대한 기울어짐도 언급했습니다. 

  거의 비슷한 시기에 <리영희 프리즘>(사계절)도 나왔는데 20대 논객들의 글도 있습니다.<억지와 위선>과는 다르게 호의적인 평이 많지요.리영희라는 한 인물을 놓고 이렇게 다른 시각을 거의 동시에 보여주는 책들이 나온 것은 매우 주목할 만한 현상입니다.그만큼 논쟁거리가 많다는 것이지요.두 책을 제대로 정독해야겠다고 생각했습니다. 

  리영희에 대해서 제도권 교수의 비판으로는 90년대 말에 문학평론가 이동하의 글이 최초로 주목을 받았습니다.이동하는 리영희의 문화혁명론을 지적하며 "내가 20대 때 인간은 이윤을 따라 움직이는 존재라는 걸 알았는데 리영희는 40대에도 그걸 깨닫지 못했다"는 취지의 평가를 내렸습니다.역시 리영희의 문혁론에 비판이 집중되는구나 하는 생각이 들었습니다.이동하의 글에 강준만이 반론을 제기하고 그래서 이 두 사람의 논쟁이 화제가 되었지요.이동하는 글도 잘쓰고 또 경제학 서적을 읽는 문학평론가라는 데에 대해서 상당한 자부심도 갖고 있는 인물이었습니다.그래서 리영희는 경제를 모른다는 결론을 내린 것이지요.

  리영희가 문화혁명론에 대해 호의적인 반응을 보인 것은 두고두고 논란거리가 될 것입니다.사실 그는 이에 대해 1991년 그러니까 사회주의의 붕괴로 인문사회과학에 몸담고 있던 사람들이 굉장히 흔들리던 시절 사회주의에 희망을 품던 자신이 잘못된 게 아닌가 하는 고백을 발표해 화제를 불러일으킨 적이 있습니다('사회주의의 실패,지식인의 사명' 신동아 1991년 3월호).하지만 2005년 임헌영과의 대담집인 <대화>에선 역시 모택동을 존경한다고 고백했습니다. <전환시대의 논리>나 <우상과 이성> 당시의 생각을 쉽게 바꾸진 않은 것 같습니다. 

   저는 리영희의 글을 본격적으로 읽어본 것은 '사회주의의 실패,지식인의 사명'이었습니다.그랬기 때문에 <고백>에서 모택동 노선에 대한 긍정을 발견했을 때 고개를 갸웃거린 것도 사실입니다.여전히 당산대지진 이야기는 빼놓지 않습니다(당산대지진을 모른다면서 리영희의 저작에 영향을 받았다고 말한다면 웃기는 사람).그리고 <전환시대의 논리>를 정독한 것도 <고백>을 읽은 이후입니다.대학교 신입생 때 읽었더라면 뭐가 이렇게 어렵냐 하고 못읽었을 것입니다.리영희의 글은 쉽게 쓴다는 평이 있지만 그것도 어느 정도 지식을 갖춘 독자에게나 쉽지, 교과서와 참고서,문제집 외에 독서라곤 해본 적이 없는 대다수 대한민국 대학생 신입생에겐 군사,안보,외교에 대한 내용이 대부분인 그 책을 읽기가 고역일 것입니다.

   제 서재 한쪽은 전쟁,군사,외교에 관한 책이 꽉 차 있습니다.만약 제가 전쟁,군사물을 읽다가 군복이나 무기 쪽으로 관심방향을 틀었다면 속칭 '밀덕'이 되어 있겠지요.블로그도 2차대전이나 태평양 전쟁 관련내용을 싣고...하지만 거기에서 전쟁외교,전쟁을 결정하는 정책결정자,전쟁비용을 걷는 메카니즘 쪽으로 관심을 두었기 때문에 국제정치나 외교에 관한 책을 읽었던 것입니다. 제게는 아버지가 구독한 77~78년의 주간조선을 보관하고 있는데 외신기사가 좋은 게 많았고 특히 베트남과 중국의 전쟁이 일어나기 직전의 상황을 쓴 외국기자의 르포가 있어서 관심있게 읽은 기억이 납니다. 또 80~90년대의 신동아도 거의 다 물려받았는데 여기서 캄보디아를 침입한 베트남의 사정에 대해서도 읽었습니다. 

   중국 근현대사는 제가 독서를 시작한 초기부터 지금까지 관심사입니다.리영희가 편역자로 된 <중국백서>는 제가 가장 흥미진진하게 읽었던 책입니다.이 책의 원서는 <전환시대...>나 <우상...> 에도 종종 인용되어 있지요.이런 독서를 한 다음에 <전환시대의 논리>를 읽었으니 대학에 가자 마자 읽은 사람과는 느낌이 다를 수 밖에 없었습니다.<전환시대...>나 <우상...>에 실린 글은 거의 대부분 70년대 초중반의 것이 대부분입니다.그렇기 때문에 그 이후 일어난 중국-베트남 전쟁이나 베트남의 캄보디아 침략에 대한 정보가 없는 것은 어쩔 수 없다 쳐도 2005년에 나온 <대화>에도 그에 대한 언급이 전혀 없는 것에 대해서는 글쎄올시다 하는 느낌이 들었던 것도 사실입니다.작년엔 베트남전의 영웅인 보구엔지압(이 전설적인 인물이 아직도 살아있음)이 중국을 경계해야 한다면서 주의를 환기시키기도 했는데요. 

   문화혁명에 대해선 이동하와 비슷하게 윤평중도 <극단의 시대에 중심잡기>(생각의 나무 2008)에서 리영희가 문화혁명론을 이해하는 바탕엔 시장경제에 대한 이해가 결여되어 있다는 평가를 내렸습니다.이동하보다 윤평중의 글이 좀 덜 거칠긴 한데, 컴맹이나 문맹이 있듯이 시장맹이 있다면 리영희가 그런 사람이라고 했습니다.쉽게 말해서 인간의 소유욕을 감안하지 못했다는 것이지요.리영희의 문혁론에 대해선 이런 식의 비판이 대부분이지요.하지만 저는 문화혁명 당시 홍위병들의 공격대상에 주중 외국대사관이 있었다는 데 주목했고 혁명과는 전혀 어울리지 않게 모택동사상 제일주의의 밑바탕에 일종의 중화주의가 꿈틀거린다는 느낌을 받았습니다.당연히 저의 문화혁명 평가는 이동하,윤평중과는 또다른 각도에서 부정적입니다(문화혁명을 어떻게 평가해야 할 것인가는 더 긴 이야기가 필요함).물론 리영희가 '문화혁명은 새로운 인간을 만들어내기 위한 몸부림이었다'는 평가를 내린 데에도 동의하지 않습니다. 

   <우상과 이성>은 몇년 전에 정독했습니다.<전환시대의 논리>도 그렇지만 이 두 책에서 사람들은 중국혁명과 베트남전쟁을 주목합니다.하지만 저는 한일관계에 대한 글이 더 객관적이라고 봅니다.특히 리영희는 우리나라의 보수건 진보건 고질병인 맹목적인 반일주의를 경계하는 냉정함을 보여줍니다.<대화>에서는 우리나라 진보는 일본 진보파의 저작에게서 그 자양분을 많이 신세졌다고 말하는데, 그런 솔직한 고백은 우리나라 지식인들이 잘 안합니다.반일 국수주의도 일본 국수주의자들 것을 표절하는 관행이 있는 분위기에서는...그런데 <전환...>이나 <우상...>에는 일본 지명이나 인명이 한자만 나오고 발음표기는 안해놓은 곳도 있고 해서 일본어 한자읽기를 못하는 사람들이 알아먹기 힘든 대목도 있습니다.그리고 책 전체가 국한문 혼용이라서 한자를 못읽는 사람들도 읽기 힘들지요.내용의 대부분을 차지하는 군사,외교에 관한 글도 일반독자들에겐 생소합니다(신문에서 제일 안 읽히는 기사가 이 분야라고 하지요). 

   저는 과연 <전환시대...>와 <우상...>을 제대로 읽은 이가 얼마나 될까 생각해  봅니다.리영희를 읽어야 의식이 있다는 평을 들으니 읽었다고 꾸미는 이들도 많지 않을까요.글이 다루는 분야도 그렇고 국한문 혼용인 것도 독서에 장애가 될 것입니다.리영희를 읽었는데 어려워서 못읽겠더라는 고백을 하기도 좀 부끄럽겠지요.하지만 그런 사람이 많을 것입니다.저도 우연히 관심분야가 군사,외교,한일관계 쪽이라 그런 독서를 하고 나서 읽었으니 망정이지 그렇지 않았으면 에고 어렵다 하고 포기했을 것입니다. 

   이런 단점에도 불구하고 <전환시대...>와 <우상...>은 읽어서 얻을 것이 많습니다.베트남전과 중국 외에 특히 닉슨시대 미국의 동북아 정책을 공부할 때도 참고가 되는 내용이 많습니다.요즘 하토야마 내각에서 오키나와 기지 문제로 미국과 갈등을 빚고 있는데 이 문제의 뿌리에 대해서도 좋은 참고가 되는 글이 있지요.특히 지금은 50대가 되었을 이들이 젊었을 때 기성세대에게 무슨 야단을 맞았는가 하는 재밌는 정보도 있습니다.어차피 문화혁명에 관해 알아보려고 요즘 이 책들을 읽으려는 사람들은 없을테니까요.그리고 수필 류의 신변잡기도 재미있습니다.특히 <우상...>에 나오는 '불효자의 변'을 권합니다. 

   제 성격이 열정적인 편은 아니라서 그런지 리영희의 저서가 내 청춘을 움직인 책이라고는 못하겠습니다.아마 위에서 쓴 것처럼 제 독서순서때문인지도 모르겠습니다.마루야마 마사오는 <문명론의 개략을 읽다>에서 후쿠자와 유키치를 자세히 다루었습니다.혹시 제가 유명해진다면 <리영희를 읽다>는 제목의 책을 쓸지도 모르겠습니다.아마 마루야마의 책처럼 두툼한 분량이 될 것 같습니다.   


댓글(12) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
카스피 2010-03-04 22:00   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
리영희의 문화혁명론에서 문화 혁명이란 중국의 문혁을 가리키는 건가요.문혁과 관련해선 산케이 신문에서 쓴 모택동 비록에 자세히 나오는데 솔직히 그 책을 읽어보니 일본과의 항일 투쟁에서 모택동의 공헌을 인정할수는 있지만 자신이 권력을 공고화하기 위해서 실시한 문화 혁명에는 그닥 찬성하지 못하겠더군요.
책을 읽지는 않았지만 리영희가 <고백>에서 모택동 노선(아마도 문혁 노선이겠지요)에 대한 긍정을 발견했다고 하는데 과연 어디서 긍정적인 모습을 봤는지 무척 궁금해 집니다^^

노이에자이트 2010-03-04 22:40   좋아요 0 | URL
모택동 비록에서 언급한 그 문화혁명을 가리키는 것입니다.중국공산당 공식당사에서도 그때를 좌경모험주의시기로 규정했지요.

등소평의 개방노선 이후 모택동의 도덕주의가 사라지고 경제위주의 사고가 뿌리내렸다는 것입니다.

스트레인지러브 2010-03-05 22:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
강준만 씨나 박노자 씨 같은 사람의 책은 읽어봤지만서도
강준만 씨, 그리고 한국 좌파의 스승인 리영희 씨에 대한 책은,
직접 읽어보진 않았네요.
어릴 적엔 이씨를 안쓰고 리씨를 쓴다는 게 신기하기도 했었죠.
강준만 씨 책으로 리영희 씨 저서 맛보기 한 다음 접근해봐도 될까요?
뭐 그것도 학기 끝나고의 일이 될 듯 합니다만...
참고로 현재의 제 청춘을 움직이고 있는 저자는 시바 료타로랑 강준만입니다.

노이에자이트 2010-03-06 14:43   좋아요 0 | URL
글쎄요.군사나 외교 분야에 대해 관심이 있으면 바로 읽어도 괜찮을 듯 싶습니다.특히 베트남 전쟁에 관한 글 중 제네바 협약을 다룬 글은 정독을 요합니다.

시바 료타로가 우익이라는 이유로 무턱대고 배척하는 사람들도 있는데 그럴 필요는 없다고 봅니다.극단파는 아니고 또 무엇보다도 그의 소설은 재미가 있으니까요.

푸른바다 2010-03-06 12:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
균형잡힌 독서를 해야 한다는 신조를 갖고 있긴 하지만 <억지와 위선>과 같은 책은 별로 정독하고 싶지 않은데요^^ 그 책이 다룬 분들의 '억지와 위선'보단 그 책을 쓴 분들의 '억지와 위선'이 두드러져 보여서입니다^^

노이에자이트 2010-03-06 14:45   좋아요 0 | URL
그런 책도 읽어볼 필요는 있지요.막나가는 사람들이 쓴 책은 아닌 것 같습니다.그 쪽도 좀 점잖은 사람들이 있고 도무지 말이 안 통하는 사람도 있고...

모든사이 2010-03-15 17:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
리영희 선생은 사회과학자입니다. 그것도 사회과학 방법론과 같은 원론적 탐색을 한 사람이 아니라, 당대의 국제정세와 한반도에 대해 당대적 관점에서 호흡하며 글을 쓴 분이지요. 그가 우상과 이성이나 전환시대의 논리를 쓸 당시에 활용할 수 있는 자료와 정보가 과연 얼마나 되었던가에 대해 생각해봐야 한다고 봅니다. 그가 아무리 뛰어난 외신기자이고, 외국 사정에 밝았다 하더라도, 60-70년대의 한국사회에서, 그것도 외국에 사는 것도 아닌 내국인이, 물론 다른 누구보다도 자료와 정보에 근거해서 글을 쓴 분이라 하더라도, 인터넷 시대인 지금보다야 부정확할 수밖에 없다고 봅니다. 당시의 우리나라 신문은 기껏해야 8면, 12면에 불과했지요. 거기서 다룰 수 있는 외신의 양도 제한적입니다. 이런 얘기를 구구절절히 늘어놓은 이유는 제 생각에 이같은 당대의 한계를 염두에 두지 않고, 이영희를 비판하는 사람들에 대한 불만 때문입니다. 이제는 이영희 선생과 그의 저작을 '역사화'해야지요. 그가 무슨 철학을 한 사람도 아닌데, 초시대적 진리를 제시한 사람으로 설정하고 '까대는 것'은 반칙이지요.

노이에자이트 2010-03-15 19:00   좋아요 0 | URL
그렇습니다.그리고 그를 무조건 비난하는 사람들이나 무조건 추종하는 사람들이 있지요.저작을 제대로 읽지도 않고 그럽니다.좀 더 차분하고 냉정해져야 한다고 봅니다.그런 면에서 저는 강만수<리영희,살아있는 신화>가 좋았습니다.절제된 자세가 돋보인 책이지요.
모든 사이 님의 문체가 어딘지 저와 좀 비슷하군요.종종 들러주십시오.

미국사람 2011-08-20 04:40   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저는 운동권 출신은 아닙니다만 유신시대 이후 이영희만큼 용감한 사람은 없다고 생각하는 사람입니다. 노선생과는 생각이 조금 다른데 이영희의 책을 구할 수 있을만큼 구해서 읽어본 사람 입장으로서 말씀드립니다.

전환시대의 논리 흔히 "전론"이라는 책이 출판연도가 77년임을 고려하면(75년 인가요 확실치않읍니다.) 이영희가 가진 정보가 어떤 것인지 알 수 있을 것입니다. 등소평 집권 이전이니 중국에 대한 자료가 거의 없다고 하면 좋은 것이구요. 중국 본토에서 나온 책은(당시 대륙이라 그랬조) 중국고전학술 책마져 빨갱이 책으로 보던 시절입니다. 궁금하시면 70년대 중문과 입학 점수 확인해보시면 중국이 우리에게 얼마나 찬밥이었는지 알겁니다.

이영희 선생의 문화 혁명에 대해 잘못 썼다고하는데 그 당시 자료 가지고는 그럴 수 밖에 없었다는게 제 생각입니다.

전론 같이 지금 보면 아무 것도 아닌 책이 판금이 되고 필독서가 되었다는 것은 지금 세대는 전혀 이해할 수 없을 겁니다. 이영희 선생이 죽자 여러 젊은이가 왜 그가 시대의 스승이냐고 묻는 글이 많이 올라왔었는데 설명해주기 참 어렵더군요.

당시 시대상황에 대한 이해없이 이영희 선생을 평하는 것은 시대에 대해 죄를 짓는 행위라고 생각합니다.

그리고 이영희 선생은 전론이 읽히지않는 시대가 되어야한다고 했는데 이제는 아무도 전론을 읽지않는 시대가 되었으니 우리는 이영희 선생에게 큰 빚을 지고 있는 겁니다.

볼테르는 엄청난 책을 썼는데 몇권을 빼고는 지금은 아무도 읽지를 않읍니다. 시대 변혁을 부르짓고 시대가 변혁되자 그의 책은 더 이상 필요가 없게 된거죠. 이영희 선생을 저는 우리시대의 볼테르라 생각합니다.

물론 이영희의 자본주의에 대한 냉소적 시각이 옳다고는 생각치않고 있지만 우리가 냉전의 최전선에 살고 있고 우리의 가치판단이 냉전의 산물이라는 것을 일깨워준 우리들의 스승이었죠.

개인적으로 중국사에 관심이 많아서 중국사 자료는 많이 가지고 있는데 아마 이영희 선생이 쓴 중국 이야기는 틀린 부분이 많을 겁니다. 75년 기준으로 빨갱이 소리 들어가며 어렵사리 구해온 자료라고 생각하고 이영희의 책을 읽어야 할거고 그런 뜻에서 이영희 선생의 책은 시대가 폐기 처분한 겁니다. 우리는 이영희 선생이 만들어 놓은 세상을 딛고 서 있는 것이니까요.

요즘 이영희 선생에 관한 글을 보면 화가 날 때가 많아서 한자 적었읍니다.

노이에자이트 2011-08-20 15:38   좋아요 0 | URL
전논은 초판이 1974년이네요.우상과 이성은 1977년이고요.국내에서 신문도 그렇고 진영논리로 접근하는 글들을 보면 실제로 쟁점이 되는 글이나 책 자체를 읽지 않고 우선 편가르기부터 하고 보는 일이 많아서 참 답답한 게 사실입니다. 리영희 씨를 둘러싸고도 그런 사람들이 많지요.우선은 차분히 읽어보고 나서 판단을 해도 될텐데...

1979년 2월에 베트남과 중국이 대규모 국경분쟁을 벌이고 짧지만 전쟁까지 벌이는데 그 이후에 리영희 씨가 이 문제를 다루었으면 어떤 평가를 내렸을까...하는 생각을 해본 적이 있습니다.

중국에 대한 좋은 자료가 있으면 제게도 종종 알려주십시오.

저는 위에서 리영희씨 글 중에서 일본에 관한 글이 좋다고 썼는데 미국사람 님이 감명깊게읽은 글은 어떤 것이었는지요?

미국사람 2011-08-22 01:38   좋아요 0 | 수정 | 삭제 | URL
저는 이영희 선생의 베트남 전쟁이야기가 최고라고 생각합니다. 그 당시 자료가지고 그 정도 쓸 수 있다는 것은 놀라운 일이고.

미국쪽애들은 전쟁당사자라서 그런지 별로 죄의식이 없는 것 같읍니다.

월남전 당시 국무장관이던 맥나라마가 죽기 전에 쓴 자서전이 있는데 앞에 조금 읽다가 그만 두었어요. 전혀 반성이 없어서...

근데 요즘 월남전이 무엇이었는지 아는 사람이나 있을까요.

안정효의 지압장군을 찾아서나 하얀전쟁이 있지만 안정효가 이영희 선생같이 월남전이 추악한 전쟁이라는 생각을 했는지 모르겠구요. 황석영의 무기의 그늘의 문제의식도 무엇인지 확실치않구요... 박영한의 머나먼 쏭바강은 그저 전쟁참관자의 목격담 정도 ....

하얀전쟁은 미국에서 영문으로도 나왔는데 미국에들 평이 미국 영화 플레툰의 한국판이라고 하는데 개인적으로도 그 정도라는 생각입니다. (영화 끝부분에 자기 상관을 향해 총을 겨누는 장면이 있지요. 방아쇠를 당겼는가는 생각이 잘 안 납니다만.)

한국인이 참전한 전쟁으로서는 책이 너무 없는 편.....
더러운 전쟁이어서 그럴까요. 하긴 육이오를 주제로 한 소설도 별로 없는 것 같긴하네요.....

노이에자이트 2011-08-22 15:24   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
황석영의 무기의 그늘에 나오는 작가의 말을 보면 플래툰이나 하얀전쟁이 베트남전을 불처저하게 인식하고 있다고 했죠.나중에 민간인을 학살한 미군들 이야기가 나오는 장면에서 박영한이나 안정효와는 다른 이야기가 나옵니다.그런데 암시장 이야기는 경제분야에 어둔 사람들 읽기가 좀 힘들죠.

하얀전쟁 개정판을 보면 앞부분에 미국에서 영역본이 나왔다고 크게 선전했습니다.그리고 이상문의 <회색인>이라는 소설도 베트남전 소재입니다.

한국전쟁을 소재로 한 장편소설로는...대하소설로 홍성원<남과 북>이 있고, 강용준<흑염>,김동리<자유의 역사> 등...그외에도 장편 몇 권이 생각나는군요.