-
-
유정, All Loving - 한국인은 이렇게 사랑했다. Once there was a love in Korea.
이광수 지음, 김정호 편역 / K-Classics Press / 2025년 11월
평점 :
[출판사로부터 도서를 제공받아 주관적으로 작성한 리뷰입니다.]
춘원 이광수는 한국 근대 문학에 지대한 영향을 미쳤지만, 친일반민족행위자로 분류될 만큼 논란의 여지가 많은 인물이기도 하다. 거의 100년 전에 쓰인 작품이지만 현재의 막장 내용이라고 불릴만한 내용을 담고 있는데 이광수의 작품 중 동성애를 담은 작품도 있는 만큼 그시대 논란의 중심이면서도 인기를 끈 작품들을 많이 썼던 작가라고 한다.
『유정』은 1933년 조선일보에 연재되었던 장편소설인데, 고백적인 1인칭 서술 방식이다. 이 책은 김정호 님이 영문 번역을 해서 원작은 원 편에 영문을 오른쪽에 배치하고, 각 문장마다 번호를 매겨 한 문장 한 문장을 한글과 영어로 바로 볼 수 있도록 구성했다. 원작을 읽고 한 문장씩 영문을 소리 내서 읽어보며 원작의 느낌, 영어 공부를 같이 할 수 있는 장점이 있다.
유명한 작가의 유명한 작품인데, 실제 읽어보는 것도 처음이다. 이광수에 대해 어릴 적 한국 근대문학을 대표하는 인물이고, 많은 작품을 썼던 작가로 배웠던 기억이 있다. 친구 딸과의 묘한 감정, 아내의 의심 등으로 인한 파국 등의 내용이 등장으로 당시에도 사회에 큰 파장을 일으켰다고 한다.
1인칭 서술을 사용해서 주인공의 심리에 몰입하게 된다. 100년 전의 그 사회는 지금보다 더 보수적이겠지만, 전 세계적인 전쟁과 나라를 잃는 상태의 국민감정 등으로 극의 자극적 내용이 지금만큼 덜 심각하게 느껴지지 않았을 지도 모른다는 상상을 했다. 내용상으로 보면 그시대는 물론이고 지금도 상상만으로도 사회적으로 지탄의 대상이 될 만한 내용인데, 8살 때부터 자신의 딸과 같은 나이인 소녀를 키우던 남자, 딸과 함께 키운 그 소녀와의 애정이 싹튼다는 자체가 지금으로 치면 오히려 범죄에 가깝게 느껴지는 소재로 보는 시선이 있는 부분도 존재하기 때문이다. 금기된 사랑, 보호자와 피보호자라는 관계에서 넘어선 안되는 감정으로 인식되는 문제이기 때문이다. 그런 만큼 소설의 시작은 상념을 없애려 멀리 시베리아의 바이칼 호수로 떠난 화자의 편지로 시작된다.
한국 최초의 근대 장편소설 [무정]의 작가이고, [유정]으로 당시의 계몽주의 일색이었던 소설의 주제를 인간 내면의 심리, 갈등, 개인의 내면으로 확장하는 역할을 했던 작품으로서 차지하는 위치 때문이라도 이 작품은 꼭 읽어봐야 할 작품으로 느껴진다.