-
-
어제의 세계
슈테판 츠바이크 지음, 곽복록 옮김 / 지식공작소 / 2014년 2월
평점 :
시대의 흐름이라는 운명 앞에서 인간은 얼마나 왜소하고 무력한 존재인가?
유복한 집안에 태어나 20살의 젊은 나이에 문학계에 데뷔한 슈테판 츠바이크. 그는 평화주의자로서의 신념을 간직했고, 이 신념에 따라 행동했기에 1차대전 때는 위기를 겪기도 하지만 1차대전 이후에는 다시 작가로서의 성공을 거두게 된다. 50대가 되었을때, 평화로운 잘츠부르크의 전경을 보며 ‘어느 누가 나를 파멸시키리’라며 자신만만해 하였으나 1933년 독일에 나치 정권이 들어서면서 상황이 변하기 시작한다. 나치는 호시탐탐 오스트리아에 대한 야욕을 숨기지 않았고 유태인이었던 츠바이크는 친구들에게 같이 외국으로 도망갈 것을 권한다. 하지만 아이러니하게도 오스트리아 밖의 사람들은 모두 오스트리아의 상황에 대해 걱정하고 있었으나, 오스트리아인 친구들은 내일도 오늘이나 어제와 다를 바 없는 세상이 이어지리라 믿고 해외로 망명하자는 권유를 거절한다. 츠바이크는 혼자 영국으로 망명하게 되고, 곧 나치가 오스트리아를 병합한 후 오스트리아에 있는 유태인들을 박해하고 있다는 뉴스를 듣고 괴로워한다. 1939년 9월 1일 독일이 폴란드를 침공해 제2차 세계대전이 일어나게 되고 이 소식을 듣고 망연자실해 하며 이 책은 끝난다.
하지만 이후 츠바이크의 생애를 살펴보면 이야기의 비극성은 더욱 깊어진다. 영국이 2차대전에 뛰어들면서 오스트리아 출신 츠바이크는 적대국 국민으로 간주되었고 결국 그는 미국으로, 다시 곧 브라질로 망명하게 된다. 오스트리아에 있었을 당시 그는 역사적 인물들의 필적을 수집하고 해외 곳곳을 여행하며 유명인사들과 만나는, 모두가 동경할만한 생활을 하였으나 브라질에서의 삶은 이전의 삶을 생각하기 어려울만큼 힘겨웠다. 전황은 추축국에 유리하게 전개되고 있었고 일본의 진주만 기습으로 미국이 참전하게 되면서 전쟁은 유럽만의 전쟁이 아닌, 전세계의 전쟁으로 확대된다. 이러한 현실에 우울해하던 츠바이크는 결국 부인과 함께 동반자살을 하게 된다.
츠바이크가 처하게 된 현실은 츠바이크 개인의 힘으로는 어찌할 수 없는 것이었다. 그는 유럽에서 가장 성공적인 작가 중의 한 사람이었고 사회적 영향력도 있는 유명인사였음에도 불구하고, 그는 시대의 흐름이라는 거친 운명의 손에 잡혀 내던져 졌다. 인간 개개인이 운명에 저항하는건 불가능한 것 일까? 츠바이크의 이 책은 마치 한 편의 그리스 비극을 감상하는 느낌을 준다.
우리 세대에게는 이전 세대와 같은 도피도 방관도 없었다. 시대를 항상 동시에 체험하게 만드는 우리의 새로운 체제 덕분에 우리는 언제나 시대 속에 휘말려 들어갔고 또 그래야만 했다. 폭탄이 중국 상해에 떨어져 집들을 파괴하면 부상자가 그 속에서 운반되어 나오기도 전에 우리는 유럽의 자기 방에 앉아 있으면서 그것을 알 수 있었다. 해상 수 천 마일이나 떨어진 곳에서 일어난 일들이 몽땅 그대로 영상화되어 우리가 있는 곳으로 날아 들어 왔다. 언제나 알려지게 되고 함께 휘말려 들어간다는 사실에 대해서는 어떤 방어도 안전도 없었다. 사람이 도망갈 수 있는 땅이라는 것도 남아있지 않았고, 사람이 사들일 수 있는 고요함이나 정적 같은 것은 더군다나 없었다. 언제나 어디에서나 운명의 손이 우리를 잡아 쥐고는 그 끝날 줄 모르는 놀음 속으로 끌고 들어가는 것이다. 사람은 언제나 국가의 요청에 따라가지 않으면 안 되었고 가장 어리석은 정치의 먹이가 되었고 가장 공상적인 변화에 적응해 가며 살지 않으면 안 되었다. 언제나 사람들은 공통의 문제라는 것들에 얽매이게 되었으며, 격분하면서 이에 대항하기도 했다. 하지만 그것은 반항할 수도 없을만큼 사람을 끌고 다녔던 것이다.
|