해바라기가 피지 않는 여름 미스티 아일랜드 Misty Island
미치오 슈스케 지음, 김윤수 옮김 / 들녘 / 2014년 9월
평점 :
장바구니담기



여름방학이 시작되었다

s군은 몸이 안좋아 학교에 오지 않아 누군가 여름방학 유인물과 숙제를 전달해줄 사람을 찾았지만 냄새가 나고 따돌림 당하는 s군의 집에 선뜻 가려고 나서는 학생은 없었다. 그 집 근처는 개와 고양이를 이상하게 학대하며 죽은 시체가 자주 나온곳이었다. 다들 싫어하는 그곳을 미치오가 가겠다며 자신도모르게 손을 들었다.

s군의 집에 도착하자 개가 미친듯이 짓고 벨을 눌러도 아무런 반응이 없자 문을 열고 집으로 들어갔다 s군의 방에서 밧줄에 목을 맨채 죽어 있는 s군을 발견하고 미친듯이 그집을 나왔다

경찰서가 아닌 학교로 다시 돌아와 담임 선생을 찾았지만 그는 학교에 없어서 다른 선생님께 말하려는 순간 담임선생이 나타났다 경찰을 데리고 s군의 집으로 갔던 담임선생은 저녁에 형사와 함께 미치오군의 집으로 와서 시체가 없었다며 진짜 그곳에서 죽은 s군을 봤는지를 물었다.


죽음에 관해 아빠에게 들은 후 s군이라고 칭하는 말하는 거미를 발견했다 그리고 자신은 자살이 아니며 살해 되었다고 말하는 s군 거미의 말에 3살 여동생 미카와 함께 s군의 죽음 그리고 s군의 사라진 시체를 찾기 위해 s군이 죽기전의 기억을 더듬어서 대략적인 범인이 담임선생으로 나왔다

아마 담임의 집에 s군의 시체가 있을 거라며 집에 몰래 들어간 순간 보지 말았어야 할 담임의 실체를 보게 되고 어른들이 아닌 9살 3살 그리고 거미의 말만으로 그런 집에 불쑥 들어간 순간을 두고두고 후회하게 된다

s군의 거미는 숨겨야 했던 이야기들이 많았고 그런 이야기들을 사건 해결하기 위해 돌아 다니며 알게 되는 미치오에게 충격으로 다가왔다

그렇지만 실제 이야기는 뒤로 넘어갈수록 점점 더 드러나게 되고 진짜 범인이 누구인지 그리고 왜 그래야만 했었는지.. 각각의 자신만의 마음을 숨긴채 씁쓸함을 안겨주는 결말이었다.

초반에는 약간의 무서움이 동반했다 s군이 죽고 나서 그날 저녁을 먹고 있으면서 아빠가 어두운 복도 한곳을 응시한다던지 미치오가 화장실을 갔을때 누군가 그 앞에 서 있는 듯한 발자국 소리와 인기척같은 느낌을 느꼈다던지 하는 이야기

3살이지만 9살인 미치오보다 훨씬 더 어른스러웠던 여동생 미카 그리고 죽음.... 자신의 마음을 숨기기 위해 상상력을 발휘한것인지 판타지같은 요소에 미스터리한 부분 그리고 스릴러 같기도 하는 여러가지 복합적인 요소가 들어있었던 이야기지만 씁쓸함만은 감출수 없는 이야기 해바라기가 피지 않는 여름 이었다.






*출판사로부터 제공받아 주관적으로 작성하였습니다*


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도서번역가의 세계로 초대합니다 - 번역을 사랑한다면 이들처럼
노경아 외 지음 / 세나북스 / 2020년 9월
평점 :
장바구니담기



고등학교때 제2외국어로 일본어를 하면서 왠지 한국어와 어순이 비슷하고 영어와 다르게 별다른 어려움이 없다 여겨서 계속 공부 하다가 대학교 때 JLPT 자격증 취득했다 그리고 그냥 그때부터 꿈이 프리랜서 번역가를 하고 싶다는 생각을 한적이 있는거 같다

허세도 있을거 같기도 하고 그냥 번역하는게 왠지 멋져 보이기도 했던게 이유였을지도 모른다

당연히 그때나 지금이나 책을 좋아하고 끄적거려 쓰는것 또한 좋아했었지만 그쪽에 대한 공부를 열심히 하지는 않았던거 같았다. 지금 아는걸 그때도 알았더라면이라는 말이 있듯 지금 생각하면 지금 알고 있던걸 그 당시에 알았더라면 공부를 좀더 열심히 했었더라면 어땟을까 하는 생각이 든다.

여기 나오신 5분의 번역작가분들의 5분의 4가 일본어이고 1분이 중국어를 번역하시는 분이다

대부분이 고등학교때 배운 일본어와 중국어를 토대로 쭉~~ 생각해보니 좋아하던 외국어를 가지고 일을 해보는게 좋을거 같다는 생각으로 시작했다고 한다

그중 몇분은 아직 자신을 책임져야하기 때문에 자신의 생계도 잘 생각해야 한다고 하고 나머지는 전업주부이자 번역가이니 그렇게 내가 생계를 책임져야 한다는 큰 문제는 약간 비켜갔지만 내가 하고 싶어하는 외국어로 나만의 직업세계를 찾는게 돈 문제보단 커리어를 가지고 싶다는 그런문제로만 보이기도 하지만 현실은 현실이다

현실적으로 얘기를 하니 언제나 돈이 문제여서지만...

나도 생각하기엔 프리랜서란 직업이고 시간이 자유롭고 출퇴근에 메이지 않고 상사 눈치 볼필요 없는 그런 직업이 좋을거 같다는 생각을 했었는데 사람들 보는 눈은 다 똑같나 보다

그렇지만 프리라고 해서 모든게 프리하지는 않은거 같다 프리라는 말에 책임져야하는 부분이 그냥 직장다니는 남들보다 아주 커보였다.

번역은 가장 깊은 읽기다.

번역은 가장 깊은 읽기라는 말이 와 닿는 부분도 있었다. 단지 그냥 쓰여있는 나열된 단어를 우리말로 해석해주는게 아닌가 싶지만 까다롭다 문장은 매끈하면서 요즘 말로도 바꿔야 하고 그 시대를 대변도 해야 하고 다른 사람들이 이해하기 쉽게도 해야 하며 그 나라만의 문화나 특색을 알기 쉽게 번역하는게 쉬운게 아닌듯 보였다.

그냥 수업시간에 문장 읽고 우리말로 풀어보세요 하는 것과는 다른 문제였다.

책읽기 좋아 한다고 선듯 시작했다가 오히려 책 자체에 질려버릴수도 있을수 있을 것이다.

요즘은 스마트폰 어플로 번역을 다 해주는게 나왔지만 사람이 말하는 그 느낌은 없을 것이다. 심혈을 기울여 여기저기 사전과 인터넷을 찾아가며 하는 사람의 느낌을 세월이 많이 지나도 기계는 알수가 없을 것 같다

마냥 꿈만 꿨던 도서번역가의 세계를 꼼꼼히 알게 해주는 괜찮은 책이었다.

번역을 꿈꿨지만 이루지 못했어도 요즘은 원서도 쉽게 구할수 있고 우리말로 번역한 책도 번역가님들이 잘 해 놓은 책들이 많다 보니 나도 원서와 번역서를 비교하며 연습이라도 해보고 싶은 생각이 들었다.

한 챕터라도 해보고 번역서를 비교해보면 나에게 재능이 있는지는 눈으로 알수 있지 않을까 싶다.

결혼과 임신 그리고 육아를 해야 하는 입장에서 밀려들고 시간을 칼같이 지켜야 하는 도서번역가들의 노고가 참으로 대단해보였다. 이런 이야기를 어디서 들을수 있을까? 꿈꿨던 직업에 대한 생생정보를 알수 있었다.



*출판사로부터 제공받아 주관적으로 작성하였습니다*



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
수의 여왕
가와조에 아이 지음, 김정환 옮김 / 청미래 / 2020년 8월
평점 :
절판



'축복'과'저주'는 동전의 양면같은 거란다.

수와 관련된 판타지는 우리 수포자들에겐 어려운듯 보이지만 판타지인데 그깟 수쯤이야~

대부분의 판타지라고 하면 괴물이나 어그러진 모습등 끔찍함을 가지고 있는것이 대부분이었다.

수의 여왕에서는 생명이 존재하는 모든것에는 운명의 수가 주어진다

이세계에는 성스러운 전승이 있다

태초의 수, 즉 어머니의 수라고 하는 수의 여왕이 있고 그 밑으로 뻗어나오는 요정,대지,신들,인간이 있다 그들에겐 하나씩 모두 운명의 수가 태어남과 동시에 생기게 된다

이대로만 존재했다면 아주 평화로웠을지도 모르지만 언제나 악은 존재 하는 법

어릴적 부모를 잃고 고아가 된 나쟈는 메르세인 왕국의 여왕의 양녀로 입양되었다.

그리고 그에겐 여왕의 딸인 비앙카와 아들인 리햐르트가 있다

여왕은 아들에게만 관심이 있을 뿐 딸과 양녀로 입양된 나쟈에겐 그리 크게 관심이 없어 보인다 하인들과 같이 지내게 하는걸 보면 예나 지금이나 그놈의 아들사랑은..... ㅎㅎㅎ

8년전 저주와 관련된 운명수의 계산은 금지되어 있지만 비앙카와 나쟈 그리고 몇몇의 어린 아이들에게 그 운명수의 계산을 시녀장이 시키고 나쟈를 제외한 모두가 괴물에게 잡혀서 죽어버렸다 그리고 비앙카는 실종된 상태이다

비앙카는 죽지 않았을 거라고 믿고 있지만 세월은 야속하게 흘러 갈뿐이다.

나쟈가 어느날 백작이 여왕의 아들 리햐르트를 살해할 계획을 세우는 이야기를 듣게 되고 무난하듯 흘러가는 그녀의 인생이 사건에 접어 들게 된다 누군가 그녀에게 거울을 전해 주며 거울속에서 여왕을 위해 저주의 운명수를 계산하게된 요정을 만나고 그들을 여왕에게서 구출하게 된다

여왕이 거울속에 가두고 운명수를 계산하게 만든 이유는 복수가 아닌 보석을 얻기 위한 이유였다

단지 보석을 위해서 다른 이의 운명의 수를 계산해서 죽일뿐이었다.

더욱 중요한건 나쟈였다 그녀의 입양이유와 죽어야 되는 순간은 정해져있을 뿐이다. 그래서 8년전 금지된 운명수의 계산하는 어린 아이들 속에서 혼자 살아 남은 이유였다.

판도라의 상자를 열게 만든 악의 근원, 그리고 낙원을 포기하고 욕심에 눈뜬 최초의 1인. 그 저주가 다시 반복되는 왕비와 왕비의 애인인 시인 람디쿠스

나이들어 죽음을 생각하게 만드는 삶이 세상에서 제일 무서운거 같은 이야기인거 같다.

조금 어렵다고 생각한 수가 많이 나올거라 생각하지만 많이 나온다 그래도 그렇게 신경쓰면서 읽을 필요는 없을거 같다 우리가 판타지 영화나 소설을 처음 읽을때 잘 모르는 요정이나 머글 그런 단어가 나오면 처음엔 모르지만 읽다보면 그게 중요하지 않기 때문인거 같다

약수,소수,합성수,소인수분해,피보나치 수열,페르마의 소 정리,피타고라스의 정리 등 그중 아는 거라곤 피타고라스의 정리만 들어 보았지 아무것도 모른다 그래도 판타지니까~

단순히 수학은 답이 중요하기 보단 그 과정이 중요하다 주인공 나쟈도 운명수를 계산하고 누군가를 구하기 위해 애를 쓰지만 그 과정에서 얻게 되는게 가장 중요한 보석인거 같았다. 단지 복수가 중요하지 않다

'축복'과 '저주'는 동전의 양면과 같으니까 여왕을 자세히 보면 다른 이를 축복할지 저주를 할지 잘 생각해볼수 있는 단면적인 판타지 수의 여왕이었다.



*출판사로부터 제공받아 주관적으로 작성하였습니다*



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
왕비로 산다는 것 - 가문과 왕실의 권력 사이 정치적 갈등을 감당해야 했던 운명
신병주 지음 / 매일경제신문사 / 2020년 10월
평점 :
품절




제목 그대로 <왕비로 산다는 것>이 참 쉬운 일은 아니었다.

조선에서 왕비라고 하면 어린 나이에 시집와서 구중궁궐이라는 문으로 겹겹이 둘러쌓인 깊은 대궐을 말한다고 한다

밖을 나가지 못하는 라푼젤과 뭐가 다를까 싶은생각이다

인생은 길고 왕보다도 오래살던 여인들이 궁궐안에서도 몇군데밖에 갈수 없을 터인데 그마저도 호락호락하지 않은 인생인거 같다. 그런 그들에게 친정쪽이 그들의 눈과 귀가 되기도하지만 조선건국 초기에 왕권 강화를 목적으로 처가를 내친 왕도 있었다

태조 이성계가 조선의 초대 왕이 되지만 조선이 건국되기 전에 생전의 왕비는 꿈도 꾸지 못했던 신의왕후 한씨 그녀는 명성만 남았고 강단 있게 남편의 내조를 잘했지만 적장자가 아닌 막내에게 세자로 책봉된 이후 이방원과의 관계가 틀어지고 그녀또한 자신의 아들이 왕이 되는걸 보지못한채 죽었다.

초반은 격동의 시기라서 그런지 체계를 잡기 위해 부인들과 그 집안들이 꽤 많은 노력을 한게 보였다.

태종 이방원의 부인 고려말 시대 신진 사대부가문인 여흥 민씨 민제의 딸이었던 그녀는 배포도 크고 이방원의 내조 또한 아주 잘했다 그리고 흔들릴때마다 그녀가 잡아줘서 왕이 되기도 했지만 왕이 되고 나자 번해버렸다.

왕권을 잡기 위한다고 하지만 왕으로 옹립하기 위해 그렇게 애썼던 처가식구들을 그리 모질게 내치고 왕비또한 정치적 참여는 물론 후궁문제 조차도 아무것도 할수 없는 처지가 되었다.

태종은 자신의 부인 뿐 아니라 상왕으로 물러났을 때조차 세종의 부인 소헌왕후의 집안까지 몰락을 시켰다.

부인 입장에서는 남편의 정치적인 행보에 그렇게 노력을 했지만 수고했다는 말보단 오히려 억압을 하고 왕권강화라는 명분으로 뒷방으로 물러나거나 집안이 몰락하는 상황을 지켜볼수 밖에 없는 심정은 어땠을까 싶다

여성들이 나서도 앞장서기보단 뒤에서 나설수 밖에 없었던 시기를 따져보니 너무 갑갑한 심정이었다.

태조의 신의 왕후부터 명성왕후까지 그곳이 끝인줄알았지만 조선의 마지막 왕비는 순종의 계비 순정황후 윤씨였다 격동의 시기 안타까운 세월을 버티다 승하했다

조선의 멸망 후 한국전쟁과 그 뒤의 군사 쿠데타까지도 바라볼수 밖에 없었던 안타까운 삶

50명의 왕비가 나온다 대부분 드라마에서 언급이 되었고 드라마로 유명한 왕비도 있는 반면 역사 소개서에서 잠시잠시 자주 나왔던 왕비도 있었다. 아름답게만 살다가는 왕비일거라 생각하지만 조선의 역사를 알면 그것도 잘 아닌걸 안다. 그녀들이 지낸 그 처소의 공간이 바늘방석처럼 얼마나 안절부절하며 지냈을지 안봐도 느껴지는거 같았다.

왕이 되기전 남편을 왕으로 만들기 위해 정치적 동지였던 여인들이 남편이 왕이 되고 나면 뒤도돌아보지 않던 왕에게서 느끼는 감정 그리고 폐위가 될때는 부부로 칭하지만 왕자리에 있을땐 정치적 이념이 다르면 서로를 으르렁 댈수도 있는 사이. 시아버지와 남편 그리고 아들 사이에서 눈치를 봐야만 했던 혜경궁 홍씨까지

삶은 평민에서 왕비까지 다 힘든거 같다.

예전엔 역사 저널을 자주 봤었다 주말만 되면 그 시간이 기다려지고 역사와 더불어 재미있게 설명도 해주던 신병주 교수가 왕과 참모 그리고 왕비까지 책을 냈다고 하니 그다음 역사 이야기는 뭘지 궁금하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
기나긴 이별 열린책들 세계문학 252
레이먼드 챈들러 지음, 김진준 옮김 / 열린책들 / 2020년 6월
평점 :
장바구니담기



롤스로이스를 타는 여자는 돈이 없다고 술취한 레녹스를 내버려두고 떠났다.

사설 탐정 말로는 술에 취해 정신을 못차리는 레녹스를 데리고 자신의 집으로 갔다 그렇게 둘의 만남은 시작되고 가끔씩 술집에서 만나 술을 마시는 친하면서 친하지 않은 관계를 이어갔다

돈 많은 여자의 남편이었던 레녹스는 그녀와 이혼후 어렵게 살고 있었지만 다시 그녀를 만나서 다시 결혼을 했다며 연락을 해오고 둘의 사이는 끊기는 듯 보였지만 어느날 아침 문을 세게 두드리는 레녹스가 말로 집앞에서 한손에 총을 들고 서 있었다.

레녹스 집에서 실비아가 얼굴이 짖뭉개진 채 침대에서 죽었다고 했다

범인은 자신이 아니라고 하면서 이대로 타후아나 공항까지 데려다 주길 원했다 말로에게 ...

레녹스를 데려다주고 돌아온 집에서 형사2명을 마주하고 레녹스의 행방을 묻는 그들에게 이러쿵 저러쿵 대답을 안하고 묵비권을 행사하다가 구치소에 들어가게 되었다

부잣집 딸이었던 여자가 죽었는데 첫날 하루만 대서특필 된 후 모든 기사는 사라졌다

그리고 레녹스가 자살로 인해 공소권 없음으로 말로는 풀려났다

용의자가 죽었다고 하더라도 이렇게 조용할수가 있을까??

실비아의 아버지는 신문사를 다수 보유하고 있다 그렇다 하더라도 이렇게 조용하고 검찰까지 입을 다물게 할수 있는건지...

구치소에 들어 있을때 그에게 모든 비용 일체 받지 않고 말로를 도와주겠다며 나선 변호사가 있었다 말로는 레녹스가 잡혔거나 레녹스가 부탁을 한것으로 알았지만 곧 그렇지 않다는걸 알았다 그를 도와주겠다는 사람은 누구였을까? 말로가 구치소에 들어온지 3일이 채 되지 않았을때 레녹스가 진술서를 쓰고 권총자살을 했다며 말로는 풀러났다 술집에서 알게 되어 친구까지 되고 그로인해 구치소로 들어간 사건을 빼면 아무일도 없었던듯 그냥 일상으로 돌아갔다 그러던 어느날 다른 사건이 들어왔다 글을 쓰는 족족 베스트셀러가 되는 작가 로저웨이드가 행방불명 됐다며 부인과 그 출판사에서는 그 로저가 책을 마무리 해주길 원해서 그를 찾아 달라고 찾아온다

그렇지만 그 사건은 레녹스의 자살과 얽혀 있었다.

문득문득 스치는 생각에 레녹스의 권총 자살이 총구멍이 하나였는지 몇개였는지가 궁금했지만 아무도 알려주지 않고 그 사건은 그렇게 종결됐으니 잊으라고 한다. 의심만 드는 일이다.

레녹스와 그의 아내에 얽힌 사건은 그리고 언론사를 다수 보유하고 있는 레녹스의 처가 딸이 죽었는데도 아무렇지 않게 조용하게 흘러가는 종결로 마무리 된 사건


레이먼드 챈들러라는 작가의 책이 처음이지만 그의 작품을 알고 있는 사람들도 꽤 많은듯 보였다.

생각보다 책이 술술 넘어가는 재미를 안겨주지만 레녹스의 시니컬한 목소리가 왠지 3d로 들리는 듯한 느낌이다.

의뢰를 하러 오는 사람에게도 약간의 시니컬하면서 짜증이 묻어 나는 그리고 술이 덜 깬듯한 목소리로 난 탐정이긴 하지만 돈을 벌어야 하는 것도 맞지만 이 사건을 맞지 않겠소라고 하는 듯 느껴지지만 그 속에서 물어야 할건 다 물어보고 이 사건이 그냥 일반적인건지 정말 크나큰 일인건지를 알아내는 방식또한 독특하게 느껴졌다.

하드보일드가 솔직히 어떤 느낌인지는 모르겠다 내가 읽었던 하드보일드 스타일의 책은 좀 딱딱하고 지루하며 잠이 쏟아졌던 책들이 꽤 있었던데 반해 기나긴 이별은 그 두꺼움의 책을 자랑하면서도 몰입감과 좀더 뒷장이 있었으면 길었으면 1000장을 넘어가도 좋았을 텐데라며 아쉬움이 드는 책이었다.

무라카미 하루키의 책을 좋아하지 않지만 그가 이 책을 좋아 하는 이유를 알거 같은 기나긴 이별이었다.







*출판사로부터 제공받아 주관적으로 작성하였습니다*



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo