북유럽 신화 (스페셜 에디션)
닐 게이먼 지음, 박선령 옮김 / 나무의철학 / 2019년 2월
평점 :
품절


제목: 북유럽 신화

지은이: 닐 게이먼

옮긴이: 박선령

펴낸 곳: 나무의 철학 / 도서출판 토네이도


 

 토르와의 첫 만남을 기억한다. 마블에서 제작한 영화를 통해 만난 토르는 엉뚱하고 단순 무식한 금발의 미남. 신이라지만 어딘지 모르게 친숙하고 무슨 짓을 해도 미워할 수 없는 최강 매력을 지닌 그였기에 그 촉촉하고 깊은 눈동자에 한없이 빠져들었던 것 같다. 영화를 본 후에야 알았다. 어린 시절 읽다가 덮어두었던 북유럽 신화의 그 토르가 바로 이 토르라는 걸! 그리스 로마 신화보다 상대적으로 덜 친숙한 북유럽 신화. 이런 부류의 이야기는 어떤 식으로 잘 접근하는지에 따라 상당히 차이가 나기 때문에 잘 선택해서 읽어야 한다. 그렇다면 북유럽 신화는 무슨 책으로 만날 것인가? 그 답은 이미 정해져 있다. 그리스 로마 신화에 <일리아스>와 <오디세이아>를 지은 호메로스가 있다면 북유럽 신화에는 닐 게이먼이 있도다! 타고난 작가 닐 게이먼이 전하는 북유럽 신화에서는 어린 시절 느꼈던 야만스러운 바이킹 같은 느낌보다는 영화로 이미 친숙해진 유쾌하고 골 때리는 토르와 로키가 떠올라 쉽게 접근할 수 있었다.


 이해하기 쉽게 영화와 비교해보면 다른 점이 몇 군데 있으나, 토르와 로키의 관계 정도만 기억하면 될 듯하다. 영화에서 오딘의 아들로 등장한 두 인물은 형제 관계였다. (친형제는 아니었지만!) 하지만 원조 북유럽 신화에서는 로키가 오딘의 의형제로 등장한다. 그렇다고 토르가 로키를 깍듯이 모시거나 하는 경우는 없다. 왜냐? 다들 알다시피 로키가 어떤 인물이던가! 한 에피소드를 살펴보자. 토르의 아내 시프가 곤히 잠든 사이에 아름다운 금발 머리카락을 도둑맞았다. 머리카락만 싹둑 잘라간 게 아니라 모근까지 뽑혀 반들반들한 분홍색 계란처럼 반짝이는 시프의 머리. 토르는 잔뜩 화가 나서 범인을 알겠노라 말한다. 어떻게 아느냐는 시프의 질문에 대한 답은...


"왜냐하면, 뭔가 일이 잘못될 때마다 우리가 제일 먼저 하는 생각은

이게 다 로키 짓이라는 거잖아. 그러면 시간이 엄청 절약된다고.- p46"


 푸하하하! 토르가 로키를 어떻게 여기는지 그리고 로키가 대체 어떤 인물인지 여실히 드러나는 대사에서 배꼽잡고 웃어버렸다. 역시 로키는 로키구나! 성경이든 그리스 로마 신화든 북유럽 신화든 태초에 암흑과 혼돈의 카오스 속에서 세상이 만들어진 과정과 대홍수에서 살아남은 '노아의 방주'를 연상하는 이야기 등등 유사한 부분이 상당히 많다. 다른 듯하면서도 비슷하니 함께 읽으며 비교해보는 것도 재밌을듯. 2017년에 출간되었다가 리커버 양장 한정판으로 돌아온 닐 게이먼의 『북유럽 신화』. 전래되는 신화를 바탕으로 약간의 MSG를 가미해 잘 차려낸 이 이야기는 신선하고 독특한 북유럽 신화를 맛보게 해준다. 북유럽 신화의 수많은 신과 여신 중에서도 진짜 토르와 로키를 만날 수 있어 더할 나위 없이 즐거웠던 시간. 소장 가치 100%인 『북유럽 신화』 양장 한정판, 절판되기 전에 꼭 손에 넣으시길 추천!

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo