-
-
The Hundred Dresses 백 벌의 드레스 (영어원서 + 워크북 + MP3 CD 1장) ㅣ 뉴베리 컬렉션 18
엘레노어 에스테스 지음, 박재슬.데이먼 오 콘텐츠 제작 및 감수 / 롱테일북스 / 2016년 11월
평점 :
구판절판
영어는 참 고민이다.
부모인 내가 영어실력이 별로이다보니
파닉스처럼 기초를 할때는 도와줄수 있는데 어느 정도 수준이 되면 같이 알려주는게 참 힘들어졌다.
그렇다고 아이를 학원에만 맡기는것도 부담스럽다.
우리나라에서 영어 환경에 노출시켜주는 가장 쉬운 방법이 아마도 영어원서를 접하게 하는것일것이다.
요근래에 많은 영어원서들이 있어서 조금은 수월하게 원서를 만날수 있다.
그렇지만.
엄마의 실력이 실력이다보니. 도대체 어떤 책을 골라주어야할지.
고민이 된다.
영어책이라고 아무책이나 읽으라고 할수도 없고.
그렇다고 온전히 변역본이 있는 책만 찾아서 읽게 할수도 없는 일이다.
이런 고민을 하는 엄마들에게 반가운 책이 있어서 소개를 할까 한다.

[롱테일북스]의 뉴베리상
수상작 시리즈다.
원서는 부담스러울수 있는데 원서를 읽어주는 CD가 같이 있어서 정말 부담이 없다.
또한 워크북도 같이 있어서 책의 내용을 온전히 이해하기 쉽게 구성이 되어있다.
특히나 THE HUNDRED DRESSES는 우리말로 번역된 책이 있다.
살짝 덜 부담이 되는 부분이다.
비룡소에서 [내겐 드레스 백벌 있어]라는 책으로 번역이
되어있다.
아이들에게도 원서로 된 긴글은 부담스러울수 있다.
하짐나 이렇게 우리말 책이 있다면 거리감을 줄 일수 있을것이다.

우선 원서와 해설집이라고 해야하나? 워크북으로 분권이 된다.
처음에는 두께가 상당하다고 생각했는데 워크북이 같이 있어서 살짝 안심이 된다.

원서를 살펴보면 번역된 책과 삽화도 일치하고 페이지도 거의 일치를 한다.
어린이를 대상으로 하는 책이라서 그다지 어렵지 않은 어휘들로 이루어져 있다.
하지만 긴글을 쉽게 읽어내기는 쉽지 않을것이다.
욕심내지 않고 천천히 한챕터씩 읽어간다면 쉽게 정복할수 있을 분량이다.

번역본에도 있는 주석이 같이 있다.
설명이 자세히 잘 되어있고. 주석부분은 한글 설명도 되어있다.
한글책과 번갈아 가면서 읽어보는것도 재미있는 놀이가 될 수 있다.

이제 워크북을 살펴보자.
각 챕터별로 잘 구분을 해 두었고. 솔직히 영어를 잘 하지 못하는 엄마입장에서는 너무 고마운 책이다.
뉴베리상을 받은 책들은 많이 봤는데 그 상이 어떤 의미인지를 이번에서 알게되었다.
워크북과 본책을 같이 활용하는 방법도 제시가 되어있다.
먼저 워크북의 단어부분을 먼저 훑어보고 원서에 등장하는 단어들과 친해진다.

그런다음에 본책의 본문을 읽어본후에 퀴즈를 통해서 본문의 내용을 이해하는 방식을 가지고 있다.

책을 읽기만 해서 모든 내용을 파악하면 좋은데 사실 그러는것이 쉽지가 않다.
이런 문제풀이 과정을 통해서 완벽하게 자기것으로 소화를 할 수 있게 된다.
처음 우리아이의 반응은 영어가 가득해서 싫다고 했다.
하지만 한글로 된 책을 읽어본 뒤라서 그런지 조금은 부담을 덜고 읽기 시작했다.
읽기단계와 이해단계를 한단계 높일 필요가 있다면 이 시리즈를 권하고 싶다.
영미권에서 권위있는 상을 받은 수준 높은 작품들을 하나하나 짚어가면서 읽어볼 수 있는 좋은 기회가 될 수 있을 것이다.
본 서평 이벤트의 서평용 도서는 도서정가제 시행령을 준수하여
해당 출판사에서 손비 처리후증정됨을
알려드립니다.