정의롭게 말하기 - 폴리티컬 코렉트니스 Political Correctness
박금자 지음 / 커뮤니케이션북스 / 2012년 4월
장바구니담기


"우리는 언어에 관한 한 보수주의자다. 학습 제도를 통해 배운 언어, 언어 규칙, 맞춤법, 좋은 말, 제대로 된 글쓰기는 우리 마음속에 새겨져 내재화된다. 오랜 시간과 노력을 들여 꾸중과 칭찬, 벌과 상을 통해 학습한 언어 지식이나 언어 규칙이 자의적으로 틀려먹은 것이라는 생각을 대부분의 사람들은 하고 싶어 하지 않는다. 마스터해낸 나의 업적을 스스로 깎아내리는 일이기 때문이다. (캐머런)-20쪽

단어는 정치적 힘을 갖는다. 그래서 ‘단어를 누가 정의하는가?’는 중요한 문제다.(로빈 레이코프)
-49쪽

미국의 신좌파가 1970년대에 ‘political correctness’를 집단 안의 코드 언어로 사용했을 때는 구체적으로 어떤 의미로 사용했는가, 예를 보기로 하자. 그들은 다음과 같은 경우에 이 단어를 썼었다.

-바른 노선에 따라 바른 말만 하여야 한다는 자신들의 규칙을 조롱할 때
-누구도 완전하지 않은 것처럼, 그 누구도 전적으로 올바를 수 없다는 것을 지적할 때

‘정치적으로 올바르지 않다’라는 말은 다음의 경우에 야유로 사용했다.

-쓰레기 로맨스 소설을 읽는 동지를 보았을 때
-누구인가가 아첨하는 장면을 보았을 때
-동지가 부적절한 성 다큐멘터리 필름을 보고 그 사실을 고백할 때 -57쪽

한 조사에 의하면 미국에서느 흔히 (pc란 무엇인가에 대해) 다음과 같은 두 가지 답변이 나온다고 한다.

모든 사람에게 차별과 편견을 보이지 않고 어느 정도 존중하는 말을 사용하는 것이다.
문화적 다양성을 인정하는 언어를 사용하는 것이다.
-62쪽

사회적으로 불이익을 받거나 차별받는 그룹을 배제하거나 하찮은 존재로 만들거나 모욕하는 것으로 인식되는 표현이나 행동을 피하는 것.("온라인 옥스퍼드 영어 사전"의 political correctness에 대한 정의)
-63-64쪽

말이 가진 독보적인 역할 때문에 사람들은 말에 관심을 갖는다. 모든 넓이와 깊이의 사람 생각과 노력을 담아내는 것은 언어다. 우리는 이 세상에 대한 관점도, 문학도, 우리 삶의 방식도 결국은 말로써 표현한다. 우리는 선조들의 생각도 언어를 통해 이해하며 우리 앞날의 계획도 언어로 세운다. 지구 밖으로 우주선을 보낼 때도, 먼 미래를 위해 타임 캡슐을 묻어 둘 때도 커뮤니케이션의 상징으로 언어를 사용하여 우리가 누구인가를 설명하는 쪽지를 넣어 둔다. 우리가 사회를 알기 위해 사용하는 것도 언어이고, 사회 사이, 인간 사이에 일어난 갈등과 문제를 풀 때 사용하는 것도 언어다. 언어에 의해 영향 받지 않는 사회는 없다. 언어 연구로 혜택 받지 않는 사회도 없다. 물론 언어는 장벽을 만들기도 한다. 그러나 장벽을 없애기 위한 해소의 커뮤니케이션도 바로 언어로 한다.(사람들은 왜 그렇게 말에 관심이 많을까라는 질문에 대한 데이비드 크리스털의 답)

-78쪽

정치적 올바름 운동가들은 ‘말은 생각을 만든다.’는 강한 워프주의에서 한 발 물러나, 언어는 생각과 편견을 다듬는 형삭기라고 발언하며 운동을 펼쳤다. 언어란 의사소통의 수단이며 사회를 반영하는 거울이라는 언어학 개론의 첫 문장만 믿고 사회가 변화되기를 기다리는 대신, 사람들의 생각을 바꾸어 사회 변화를 이루려면 언어부터 바꾸는 것이 실천 가능하기도 하고 효율적이라고 믿고 운동을 펼친 것이다. 정치적 올바름 운동가들이 언어란 생각의 형삭기라면서 운동을 펼치자, 정치적 올바름 운동은 피할 수 없이 더 정치적인 운동이 되어 갔다. 반대자들은 곧장 "언어를 누구 마음대로 바꾸려 하는가, 감히 내 생각을 바꾸려 하는가."라고 반응했다. 반대자들 역시 언어는 생각의 형삭기라는 언어관을 믿고 보인 반응이었다.
-84쪽

주요 교육 출판사인 맥그로힐 출판사가 지킨 스피치코드 가이드라인의 중요 사항은 다음과 같았다.
-정치적 올바름의 언어 코드를 적용한다.
-기록은 다문화주의를 확대하는 축복의 연장선 위에 있어야 한다.
-우리 회사 제품은 사람에 대해 공정하고 균형 잡힌 표명을 해야 한다.
-노인을 묘사할 때 ‘aprons(앞치마)’, ‘canes(지팡이)’, ‘rockers(흔들의자)’, ‘orthopedic shoes(교정 신발)’, ‘wheelchairs(휠체어)’ 같은 어휘 사용을 피해야 한다.
-‘codger(괴팍한 노인)’, ‘geezer(괴짜 노인)’, ‘old maid(늙은 하녀)’, ‘senile(노쇠한)’, ‘spinster(노처녀)’는 금지어이다.
-PC어인 ‘physically challenged(육체적 결함에 도전하는 사람)’, ‘differently abled(다르게 능력 있는 장애인)’ 사용을 권장한다.
-100쪽

으르렁 말은 무엇인가? 샌프란시스코 주립대학교 총장과 캘리포니아 상원의원을 역임한 의미론학자 하야카와가 "행위에서의 언어"(1941)에서 제시한 용어이다. 하야카와는 논쟁적인 이슈에 관한 대중의 논의는 언어를 가장한, 원초적인 기호 같은 은어와 속어로 얼룩진다는 점에서 주목하여 적대감을 드러내는 단어나 은어를 으르렁 말, 호감을 드러내는 단어나 은어를 가르랑 말로 구분했다. 어떤 말이 으르렁 말인가? 하야카와는 히틀러가 사용했던 공포 조성의 말, 인종차별의 말을 대표적인 사례로 꼽는다. 그리고 미국에서는 연설가와 언론의 편집인들이 겉으로는 지적인 논의를 하는 것처럼 가장하지만 혐오감을 드러내기 위해 사용하는 ‘좌파’, ‘파시스트’, ‘우익’ 등이 또 다른 으르렁 말이라고 꼽는다.
-104쪽

실상, 언어는 본질적으로 생각과 행동의 매개자다. 행동은 구상의 세계에 있지만 언어는 추상과 구상 사이의 세계에 존재한다. 구상의 세계에 있는 행동은 누구의 눈에도 잘 띄고 그 행동이 가한 물리적 상처는 측정이 가능하다. 눈으로 보이고 의학으로 쉽게 확인된다. 그래서 어떤 행동이 ‘나쁜 행동’인가 구별이 쉽고 ‘나쁜 행동’은 법률제도가 확립된 이른 시기부터 처벌해 왔다.
반면, 언어는 추상과 구상 사이의 세계에 존재한다. 그리고 화자, 청자, 문맥에 따라 의미가 다르게 해석된다. 자연히 어떤 언어가 ‘나쁜 언어’인가 판단이 쉽지 않다. 또 언어가 가하는 마음의 상처도 측정이 쉽지 않다. 눈으로 보이지도 않을 뿐 아니라, 마음의 상처, 마음의 병을 연구한 의학의 역사는 그리 길지 않아 의학은 물리적 상처만큼 마음의 상처에 대한 이해가 깊지 않다. -123쪽

오웰처럼, 정치 담화에서 완곡어에 반대하는 사람을 오웰리안이라고 부른다. 오웰리안들은 프랑스 정부가 알제리 전쟁 기간 동안, ‘전쟁’이라는 단어 사용을 기피한 것을 반대한다. 프랑스 정부는 ‘전쟁’이라는 단어를 사용하면 알제리가 프랑스와는 독립적인 하나의 국가라는 것을 인정하는 격이었으므로 당시 ‘전쟁’이라는 단어 사용을 피했다.
1991년의 걸프 전쟁 때, 오웰리안의 비판을 크게 받은 완곡어는 ‘collateral damage(부수적인 손상 또는 피해)’다. 연합군은 군사 목표물을 공격하였으나, 공격으로 민가가 파손되고 일반 시민들이 죽자, 그 사태를 설명하는 데 ‘부수적인 손상 또는 피해’라는 표현을 썼다. 오웰리안들은 즉각 비판했다.
-131쪽

편견과 오염을 피하기 위해 제시된 대안어는 종종 시간의 흐름과 더불어 다시 오염된다. ‘오염의 트레드 밀’이라 불리는 현상이 있다. 사회에서 받아들여진 새 단어의 의미가 시간이 가면서 다시 하락하는 현상이다. -135쪽

PC가 제안하는 대안적 이름은 차별이나 편견이라는 현상을 덮어버리려, 완곡어를 사용하자는 것만은 아니다. 다른 각도에서 이름이나 단어의 대상을 바라보도록 새 이름을 제안하는 것이다. 정치적 올바름은 이름과 단어에 대해, 그리고 차별적인 이름으로 불렸던 사람과 사건에 대해 사람들이 도덕적, 정치적 판단을 다시 하기를 바란다.
-136쪽

"1984년"을 읽고 뉴스피크어에 섬뜩할 필요는 없다. 오웰도, 많은 오웰리안들도 간과한 것은 사람들에게는 창조적인 상상의 힘, 창조적인 언어 능력이 있다는 사실이다. 정치적인 힘, 언어적인 힘이 아무리 강해도 사람들은 기계적으로 읽고 듣고 이해하고 해독하지 않는다. 매번 의사소통 행위에서 사람들은 언어를 실제 세계의 현상과 연결해 보기도 하고 말하는 자의 의도도 추측해 보고, 주어진 단어의 의미도 검증해 가며 문맥에 따라 이해와 해석을 달리한다. 어떤 단어도 고정된 의미를 갖고 있지 않다. 사람들은 언어가 전적으로 고정된 기호가 아님을 안다. 사람들의 창조적 상상의 힘이 있는 한, 현실 세계에서 오웰이 창안한 뉴스피크어란 성공하기 어렵다. 그 사실을 공산주의 사회의 사례는 증언한다.
-147쪽

PC어의 의미 변화 실제 과정은 어떤 것이었는가에 대해서만 잠시 생각해 보기로 한다. 의미 변화의 실제 과정은 다음의 셋 중 하나를 거치는 것으로 알려져 있다. 역사적으로 볼 때 큰 의미 변화는 대체로 이 중 하나의 변화를 거친 것으로 이해된다.

공생적 변화
미디어가 개입된 변화
오웰적인 변화
-173쪽

PC는 언어를 사용하는 방식과 바라보는 관점이 다양하다. 그러나 어떤 PC어에도 공통점이 있다. 단어를 만들거나 해석을 가하거나 의미를 제어할 힘을 가지지 못했던 그룹이 제안했다는 공통점이 있다. 그들은 자신들을 위해, 자신들의 세계관과 경험을 표상하기 위해 새 언어를 고안했다. (로빈 레이코프)
-177쪽

최근 들어 정치언어학 연구에 몰두하고 있는 레이코프 교수는 "PC어가 왜 필요한가, 꼭 필요한가?"라는 질문을 받으면 대답한다. "우리 인간은 사회적이기도 하지만 원래 논쟁적이다. 이제 PC어가 없으면 사람들은 만족해하거나 행복해하지 않는다. … 사람은 스스로에게 이름 붙일 권리, 자신의 이름을 지을 권리가 있다."
-181쪽

PC는 단어를 사용할 때 사람들을 너무 민감하게 만든다는 점에서 너무 멀리 갔다고 생각한다. 단어란 원래는 죄가 없다. 결백하다. (데이비드 크리스털)
-209쪽

정치적 올바름은 공과 과를 가지고 있다. 언어에서의 차별과 편견을 없애려 노력했다는 커다란 공 이외에 어떤 공적이 있을까. 적어도 넷 이상이라고 생각된다. 첫째, 유럽중심주의로 대표되는 문화 엘리트주의 대신에 문화 상대주의가 들어서야 한다는 생각을 하게 해 주었다. 둘째, ‘대안적’, ‘다문화적’, ‘다양성’ 같은 긍정적인 용어를 도입함으로써 이 세상에 긍정적인 가치관이 퍼지는 데 기여했다. 셋째, 편견으로 바라보았던 금기 영역을 새롭게 보게 만들었다. (중략) 넷째, 이전에는 없던 ‘윤리적인 삶’이라는 개념과 표현을 도입함으로써, 사회에 영향을 주었다.

-217-218쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo