석류나무에 앵두가 열리듯
리얼 지음, 김순진 옮김 / 자음과모음 / 2018년 7월
평점 :
장바구니담기


 

: 석류나무에 앵두가 열리듯

중국의 농촌 현실을 잘 표현한 작품.
농촌의 작은 마을을 둘러싸고 펼쳐지는 은밀한 권력다툼.
전통과 현대의 경계에 선 오늘날 중국의 현실을 마주하다.

맨 처음 이 책을 접했을때는 독일의 메르켈총리가 중국 원자바오 총리에게 선물했다는 책이라서 관심이 생겼다
그리고 그 다음에는 도대체 무슨 내용의 책이길래?라는 궁금증도 생겼다.
 중국사로 학교에서 배운게 다였던 나에게 , 중국의 현실과 직접적이며 사실적인 소설은 관심사였다.
그래서 이 책이 루쉰의 <외침>과 비견되는 사실주의적 작품세계라는 말을 듣고 너무 읽어보고 싶었다.
​[석류나무에 앵두가 열리듯]은 중국의 농촌현실을 잘 반영한 작품으로 주인공 쿵판화는 관청마을의 마을위원회 주임으로 활동하고 있다.
​쿵판화는 자신의 연임 가능성을 의심조차하지않았지만 선거 준비가 본격적으로 시작될 무렵, 마을에서 한 여자가 국가 정책에 반하는
​계획 외 임신을 했다는 사실이 밝혀진다. 쿵판화는 선거에 이기기위해서 반드시 이 일을 잘 처리해야하는데,
​어느 날 갑자기 여자가 실종되면서 쿵판화가 사라진 여자를 찾는다. 또한 진실도 수면 위로 떠오른다.
​'석류나무에 앵두가 열리듯'이라는 제목을 들었을때부터 뭔가 아이러니같은 주제를 담고있나 생각하면서 글을 읽었다.
그런데 알고 보니 '석류나무에 앵두가 열리듯'이라는 말은 중국 속담으로 불가능한 일이 일어났다라는 뜻이였는데,
이 책을 읽다보면 왜 책 제목이 '석류나무에 앵두가 열리듯'인지 알 수 있을 것이다.
​중국 시골 마을, 관청마을에서 마을위원회의 주임인 쿵판화는 데릴사위가 되어 관좡마을로 온 장뎬쥔을 남편으로 두고 있다.
​쿵판화는 원래 촌지부서기의 지위에 있었는데, 마을의 어떤 사람이 집에서 노인이 죽자 화장을 하지 않고 몰래 매장한 사건때문에
​촌지부서기 지위에서 해임당했다. 그리고 그 와중에 겨우 마을위원회 주임 자리만이 쿵판화에게 남았다.
하지만 이 주임자리도 산아제한정책이 실패로 돌아가게되면 더이상 안전하지 않다. 결국 쿵판화 대신 마을위원회 주임으로 멍샤오홍이 선출된다.
마을하나에 국가의 모습이 담겨져있는 소설 [석류나무에 앵두가 열리듯]은 중국의 현실을 누구보다 사실적으로 바라보았다.
작은 농촌마을이지만 거대 중국의 자화상처럼 닮아있으며, 중국의 산아제한정책의 문제점을 보여주기도하면서
한편으로는 은밀한 권력다툼이 중국의 권력층을 빗대어 이야기하는 것 같았다.
등장인물의 은밀하고 의뭉스런 심리들은 그들만의 성향을 표현하는 것 같아서 생활상과 밀접하게 연결되어있는 내용들은
작은 시골마을을 표현했지만 중국이라는 나라를 담고있었다. 인간의 권력욕을 은밀하고도 적나라하게 보여주었으며
전통과 현대의 경계에 선 중국의 현 상황을 잘 반영해서 표현하고 있다.  이 책에서 나오는 액자에 쓰인 문구
"한 송이 꽃에 하나의 세계가 있다"라는 말이 정말 이 소설을 대변하는 문구가 아닌가 생각이 들었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo