-
-
도련님 ㅣ 문예출판사 세계문학 (문예 세계문학선) 31
나쓰메 소세키 지음, 오유리 옮김 / 문예출판사 / 2006년 1월
평점 :
구판절판
도련님이라는 말은 우리나라의 온실 속의 화초같다는 말과 가장 잘 부합된다. 고이 자라나 순진하고
솔직한 성격의 주인공은 근래 보기 드문 인물상이다. 아무 대책없이 모든 일을 하려는 모습은 마냥
어린애 같기도 하지만 좌충우돌 부딪히는 모습은 웃음을 자아낸다. 옳고 그름이 확실하지만 말솜씨가
없고 눈치 없는 주인공이 그래도 애정 어리다. 일단 어리숙해 보이면 어떻게든 이용해 먹으려는 사람이
있는 것은 예나 지금이나 다를바가 없다. 사람이 착하기만 하면 사기 당하여 좌절하기 십상인데
주인공인 도련님은 교감-'빨간 셔츠'와 미술선생-'떠버리' 에게 이용당하기는 했으나 그 후에 홋타선생-
'거센바람'과 합세하여 그들을 혼내주니 무척이나 통쾌하다. 세상의 등쳐 먹고 사는 사람들을 응징한
기분마저 든다. '깊은 밤 고토 소리 들리는구나' 는 짤막한 에피소드 형식의 글이고 '런던탑' 은 런던탑
에 대한 나의 묘사와 공상이 이어져 몽환적 분위기를 띈다.
※ 인상적인 구절 : 가끔 솔직하고 순수한 사람을 보면 '도련님, 부잣집 도련님' 하면서 비꼬곤 한다.
그렇다면 초등학교나 중학교에서 '거짓말하면 안 된다, 솔직해야 된다'라고 가르치지
말고 차라리 '거짓말하는 법'이라든가 '사람을 의심하는 기술' '사람 등치는 술책'을
가르치는 편이 이 세상을 위해서도 그 사람을 위해서도 도움이 될 것이다. (p.79)