팅커, 테일러, 솔저, 스파이 카를라 3부작 1
존 르카레 지음, 이종인 옮김 / 열린책들 / 2005년 7월
평점 :
장바구니담기


˝전화기에는 차 덮개를 씌우고˝ 부분이 이상해서 가지고 있는 원서를 찾아봤더니 아니나다를까, 원문은 ˝He had put the tea-cosy over his one telephone˝이다.
다들 알다시피 티코지는 차 덮개가 아니라 보온용 찻주전자 커버이다...... 이걸 차 덮개라고 번역하다니 정말 안일하기 짝이 없다.

그때는 4월이었다. 당시 스마일리는 포르투갈의 스캔들을 잠재우고 막 귀국한 상황이었는데 컨트롤은 온 사방에서 공격을 당하고 있었다. 서류들은 바닥에 널려 있었고, 창문에는 새로운 자물쇠들이 설치되었다. 전자 감청을 막기 위해 전화기에는 차 덮개를 씌웠고 천장에는 차단기 - 전기 선풍기 같은 것으로서 회전 속도가 일정하지 않은 물건 - 를 설치해 두었다. - P212


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo