아름답고 슬픈 야생동물 이야기 마음이 자라는 나무 37
어니스트 톰슨 시튼 지음, 장석봉 옮김 / 푸른숲 / 2000년 5월
평점 :
구판절판


책을 읽다가 다음 페이지를 넘기기가 두려워지는 책이 종종 있다. 예를 들면 체게바라 평전을 읽다가 그가 체포되어 총살되는 대목이 이르러서는 다음 페이지를 넘길 수가 없었다. 그래서 책장을 덮어 두었다가 며칠 후에야 열었던 기억이 난다.

그 어떤 인간보다 아름답고, 강인한 야생동물들의 이야기에 푹 빠져들어 읽다가 그들의 최후가 가까와지면 잠시 책을 덮어두고 심호흠을 한 후 마저 읽어나가곤 했다.

늑대왕 로보의 최후, 사냥개 빙고의 최후, 그리고 여우 빅슨의 자식사랑, 길들여지지 않은 검은 야생마의 최후는 장엄하고 아름다왔으며, 몹시 슬펐다.

< ...... 새끼에 대한 어미의 사랑은 지극했다. 넷째 날에는 망을 보는 사람이 나 하나뿐이었다. 새끼 여우의 낑낑거리는 울음소리가 들리자 나무더미 위에서 그림자 같은 것이 나타났다. 그런데 빅슨의 입에는 암탉도 다른 먹이도 물려 있지 않은 것 같았다. 그 빈틈없는 여우가 드디어 사냥에 실패한 것일까? 이번에는 자기의 유일한 새끼에게 줄 먹이가 없는 것일까? 아니면 사람들이 새끼에게 음식을 주고 있다는 것을 믿게 된 것일까?

어느 것도 맞지 않았다. 야생의 어미가 가진 사랑과 증오는 진실된 것이었다. 빅슨의 유일한 바람은 새끼를 자유롭게 해 주는 것뿐이었다. 빅슨은 새끼를 구하기 위해서 자신이 아는 방법은 모두 다 써버았고, 어떤 위험이라도 다 감수했다. 그러나 모두 소용이 없었다.

빅슨은 그림자처럼 다가왔다가 금방 사라졌고, 팁은 어미가 떨어뜨려놓고 간 것을 입에 물고는 웅크리고 맛있게 먹었다. 그러나 그것을 먹자마자 칼로 찌르는 듯한 고통이 찾아들었고 그와 동시에 비명이 새어나왔다. 발버둥을 쳤지만 그것도 잠시뿐, 어린 여우는 곧 숨을 거뒀다.....>

새끼의 쇠사슬을 끊기 위해 온갖 위험을 무릅쓰고 찾아와  옆에 누워 젖을 먹이고, 암탉을 잡아다 주고, 쇠사슬이 반짝거릴만큼 갉아보기도 하고, 땅을 깊숙히 파서 쇠사슬을 묻어 보기도 하던 어미 여우 빅슨의 마지막 선택! 그것은 새끼의 구차스러운 삶을 어미 스스로 마감시킨 것이다.

모든 생명들이 함께 공존하는 세상이었으면 정말 좋겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
비밀의 화원 네버랜드 클래식 11
프랜시스 호즈슨 버넷 지음, 타샤 투더 그림, 공경희 옮김 / 시공주니어 / 2002년 7월
평점 :
구판절판


내가 기억하고 있는 최초의 책은 정말 멋진 과자집이 나오는 <핸덜과 그레텔> 그림책이다. 그 외에도 몇 권 더 있었던 게 기억난다. 방 안에서 오빠랑 아니면 친구랑 그도 아니면 혼자서 둥그렇게 책을 세워 집을 지어두고 놀곤 했으니까 아마 한 열 댓권은 되지 않을가 싶다. 근데 이상하게도 다른 책은 잘 기억이 안 난다. 그저 그 과자집을 보고 또 보고 이런 집이 정말 있으면 얼마나 좋을까 궁리했던 기억만이 선명하다.

그 다음 생각나는 책은 계몽사에서 나온 50권짜리 어린이 문고가 있었다. 전체는 100권짜리 전집이었는데 우리집에는 50권이 있었다. 50권 중에서 좋아하던 책은 읽고 또 읽어 너덜너덜해졌었다.. 음 <다리 긴 아저씨>(요즘엔 다 키다리 아저씨로 번역한다. 근데 우리집 책은 다리긴 아저씨였다.) <빨강머리 앤>, <80일간의 세계일주> 또 <괴도 루팡>, <보물섬>, <홍당무> 또 뭐가 있었더라. 하여튼 달랑 이 50권으로 내 어린이 시기는 끝이 난다. 나머지 50권도 사달라고 몇번쯤인가 얘기했던 것도 같은데 내가 둘째이다보니 그냥 다음 단계, 세계문학전집으로 넘어가고 말았다.

 

지금 다시 생각해 봐도 그때 우리집에 책이 좀만 더 있었더라면, 아니면 주변에 가까운 곳에 도서관이 있었더라면 지금의 내가 조금은 더 훌륭한 사람이 되어 있을 것 같다. 그럼 책이 지천에 널려 있는 우리딸은 분명히 훌륭한 사람이 되는걸까?

 

음 어쨌든 분명한 사실은 그 때 그 계몽사 50권 속에 <비밀의 화원>이 포함되어 있지 않았다는 거다.. 그래서 이 유명한 책을 읽어 보지 못한 채 현재에 이르렀다.

 

새로이 펼쳐든 <비밀의 화원> 이미 어린 시절을 잃어 버렸고, 내 마음 속에도 이미 비밀이 남아 있지 않아서 유감스러웠다. 그 세 아이들의 놀라움과 흥분과 설레임에 동참하기엔 난 너무 많은 걸 알고 너무 늙었고 도시의 삶에 익숙했다. 그래도 내가 어릴 때 이 책을 읽었더라면 내 마음 속에 무엇이 싹틀 수 있었을까? 어떤 마법이 실현되었을까?

 

미래에 대한 불안함으로, 현실의 힘겨움으로 잠 못이루고 서성거릴 어린이 혹은 청소년들에게 권하고 싶은 책이다.



댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
주니비니 2005-06-02 11:39   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
나도 계몽사의 책을 기억하고 있어. 그 시절의 책읽기를 떠올리면 제일 먼저 떠오르는 하드카바의 그림이 그려진 하얀색 표지들...
그 시절에도 읽었던 이 책을 난 아직도 가끔씩 읽는다. 시공주니어의 책으로...
이 책의 표지만 봐도 난 아직 설레인다.
 
메콩의 슬픈 그림자 인도차이나 - 유재현의 역사문화기행
유재현 지음 / 창비 / 2003년 12월
평점 :
장바구니담기


내가 기행문을 읽는 이유는

첫째, 가고 싶은 곳에 대한 정보를 얻는 것  

둘째, 갈 수 없는 곳에 대해 글을 읽음으로써 마치 가 본 듯한 느낌-대리 만족을 얻는 것

셋째, 글 자체의 아름다움을 느끼려는 것

이다. 이 책을 읽은 후 느낌을 간단히 말하자면 둘째, 셋째의 목적이 만족스럽지 못했다. 인도차이나의 슬픈 역사에 대해 조금더 알게 되었지만 여행을 실제로 한 듯한 흥분과 설레임을 느낄 수 없어 아쉬웠다.

지난 번에 읽은 기행문 <박재동의 실크로드 스케치 기행>과 대조되는 대목이다. 박재동씨의 책은 그의 그림이 아주 보기 좋았을 뿐더러 읽어나가면서 그들의 여행에 동참한 듯한 느낌이 참으로 좋았었다. 그런데 이 글은 그의 여행에 동참하기가 어려웠다. 이유가 뭘까? 아마도 여행지에 대한 정보는 자세한 반면 사람들에 대한 이야기가 적어서 그런 게 아닐까 생각해 봤다.

또하나, 지난 여름의 폭염이 아직 생생히 기억나는 이 시점에 인도차이나의 더위가 너무나 잘 느껴져서 글을 읽어나가기가 폭폭했다.

결론, 그다지 글이 재미있지는 않았지만 그래도 인도차이나의 슬픈 역사에 대해 알게 되었고 또 좀더 알고 싶은 욕구를 주었다는 것. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나니아 나라 이야기 세트 - 전7권 나니아 나라 이야기 (네버랜드 스토리 북스)
클라이브 스테이플즈 루이스 지음, 폴린 베인즈 그림, 햇살과나무꾼 옮김 / 시공주니어 / 2002년 12월
평점 :
구판절판


서평을 한 번 쓰려고 마음 먹는 것도 쉬운 일이 아니다. 늘 많은 글을 올리는 분들이 존경스러울 따름.

오랜만에 긴 책을 읽었다. 네버랜드 클래식에서 펴낸 <나니아 나라 이야기1-7>  물론 목적은 어떤 아이들에게 읽힐 수 있을지 궁금해서이다.

활자가 크고 시원해서 읽는데 많은 시간이 필요하진 않았다.  적정한 연령이 있을 것 같진 않지만 초등학교 고학년에서부터 중학교 1 학년 정도의 아이들이면 충분히 읽을 수 있을 듯하다.

이 책을 읽고 느낀점 하나, <해리 포터>가 어느 억세게 운좋은 아줌마의 천재적인 머리에서 뚝 떨어진 것은 아니라는 사실이다.  < 나니아 나라 이야기>에서 부터 <반지의 제왕> 그리고 <해리 포터>에 이르기 까지 한번에 주르륵 연결되었다.  우리에겐 이미 단절되어 버린 것 같은 옛날 이야기의 아득하고 환상적인 세계가 그들(영국인, 유럽인)에겐 계속되고 있다는 생각이 들었다.  우리에게도 그런 얘기들이 많이 있었을텐데 지금은 다 어디로 사라져 버렸는지...  바리데기가 아버지를 위해 떠나는 여행길도 나나아 나라를 여행하는 아이들의 모험 못지 않게 아름답고 흥미진진하며 환상적인데 말이다.

한 편 ,책 속에 드러나는 모든 세상이 너무나 이분법적이어서 좀 지루하기도 했다. 선과 악, 그리고 환상의 세계와 현실의 세계가 너무나 확연히 구분되어 두 권, 세 권 읽을 때마다 그 매력이 많이 줄어들기도 했다. 음 현실은 , 아니 내가 생각하는 현실은 그렇게 명확하지 않은 것 같은데 말이다. 또 너무나 명확한 기독교적인 내용이 조금 불편하기도 했다. 아슬란이라고 불리고 사람의 형상이 아닌 사자의 모습이라는 점만 빼고는 바로 하나님의 나라, 하나님의 세상에 대한 믿음이 결국 이 이야기의 주제였던 것 같다.

음... 다시 생각해 보면 이렇게 명확하고 단순하기 때문에 이게 아동용 도서인지도 모르겠다. 근데 아이들은 모를까 세상이 그리 단순하지 않다는 걸....  갑자기 부시의 오만이 생각난다. 이라크 전쟁을 성전으로 부르는 그 오만함 말이다. 어쩌면 부시는 정말 그렇게 믿고 있을지도 모르겠다. 세상은 선이 아니면 악이니까 . 너무 멀리 가고 있다. 멈춰야지. 시작은 이 책인 나름대로 재밌다는 말을 하려고 했는데...

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
해리 포터와 불사조 기사단 세트 - 전5권 (무선) 해리 포터 시리즈
조앤 K. 롤링 지음, 최인자 옮김 / 문학수첩 / 2003년 12월
평점 :
품절


처음 해리포터를 만난 건 지난 여름이었다. 친정집에서 며칠을 머무르는 동안 해리포터를 발견했다. 중학교 선생으로서,아이들이 열광하는 그 책에 대해 의무감을 갖고는 있었다. 아이들을 이해해야 한다는....하지만 내 돈을 주고 사서 읽을만한 책이라고는 여기지 않았었다.

그런데 처음 펼쳐들자마자 그 속에 빠져들기 시작했다.3일동안 마법사의 돌에서 부터 불의 잔까지 단숨에 읽어 내렸다. 재미있었다. 그리고는 5권을 기다리기 시작했다. 나름대로 진지한(?) 독서광이라고 자처했던 내가 말이다.

무엇이 이 책을 기다리게 하는가? 무엇 때문에 아이들이 그토록 재미있어하는가?

우선, 이 책에는 한 아이의 성장기가 담겨 있다. 어머니와 아버지의 죽음으로 충분히 사랑받지 못한 아이, 오히려 이모와 이모부에게 그리고 사촌에게 무시당하고 학대받은 한 아이가 성장해가는 모습이 담겨있다. 작은 성공에 우쭐해하기도 하고, 분노로 앞뒤를 생각지 않고 함부로 행동하기도 하며, 때로는 정의의 이름으로 무모할 만큼 용감해지기도 하는 포터는 우리 10대 아이들의 모습이기도 하다. 아이들은 해리포터를 동정하고 사랑하고 응원하며 그의 시련에 함께 함으로써 자신도 성장해 가는 것이리라.

다음으로, 신비로운 마법의 세계에 누가 빠져들지 않을 수 있을까? 어렸을 때 TV에서 보았던 만화영화 '요술 공주 세리' 그리고 조금 커서는 '내 사랑 지니', '원더우먼' 등을 보면서 내게 저런 능력이 있다면, 저런 요술 지팡이가 있다면....다 한 번쯤 꿈꾸었던 세상이 해리 포터에 정교하게 펼쳐져 있다.

단, 해리 포터의 마법은 아주 열심히 공부해야지만 얻을 수 있는 노력의 결과물이라는데 차이점이 있긴하다. 그러니까 좀 덜 억울하지 않은가? 내가 머글이라는게 말이다.

이 책의 재미가 어디 이것 뿐이겠는가? 옥신각신하는 포터, 론, 헤르미온느의 빈정거림, 농담, 말다툼을 엿보는 것도 큰 재미였었다.

결론, 하여튼 또 기다린다는 거다. 도대체 6권과 7권은 언제 나올까? 내 나이 몇 살이 되면? 아마 그땐 우리 딸 아이랑 같이 읽을 수 있을 것 같다. 책이 출간되기를 이렇게 기다려 보는 것도 나쁘지만은 않은 것 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo