인도기행 - 삶과 죽음을 넘어서
법정(法頂) 지음, 김홍희 사진 / 샘터사 / 2003년 5월
평점 :
구판절판


 

너무나 지루한 책이었다.

기대하고 꿈꾸며 펼쳐 든 책이었으나, 내 기대와 꿈은 아끼던 와인잔이 깨진 듯 아프게 깨어졌다.

인도에 가고 싶었다. 인도에 대해 알고 싶었다.

그러나 법정이 전해 준 것은 이미 알고 있는 인도 그 이상도, 그 이하도 아니었다.

오히려 나는 이 글을 통해 법정을 새로 알게 되었다.

결과는 혼돈과 실망이다. 기행문으로서도, 법정의 글로서도 실패다.

그저 여기저기서 인용한 글들과, 법정의 눈을 통해 보여진 사물과 사건의 나열일 뿐이다. 진지한 고찰이나 사색의 흔적은 드러나지 않고, 오히려 왜곡되어 전달된다.

오히려 '무소유'나 '산에는 꽃이 피네'를 보면서 내가 느꼈던 부끄러움과 외경심을 우습게 만들어 버렸다. 그만큼 인도를 바라보는 그의 시각은 일관성 없이 어처구니 없고 씁쓸했다.

조선일보의 후원을 받고 인도에 간 것 부터가 그랬다. 종교인으로서, 평생 덕을 쌓으며, 인간사의 고통과 슬픔을 고행과 수행으로 수련해 온 법정이 아니던가. 강원도 산골에 오두막을 짓고, 한 겨울에 목 마른 짐승을 위해 얼어 붙은 강에 물 구덩을 깨던 그가 아닌가?

그런 그가 지성과 종교인의 탈을 쓰고, 역사 의식 없이 조선 일보의 후원을 받았다는 것 부터가 우습다. 평생 남에게 빚을 지지 않고, 소유하지 않는 것을 덕으로 알던 그가 차라리 무전여행으로 두 발로 걸어서 인도에 갔기를 바란건 내가 너무 순진한 것인가, 잔혹한 것인가?

그렇다면 적어도 에어컨이 너무 세서 감기에 걸렸다는니, 낡은 호텔에 따뜻한 물이 안 나와 샤워를 못한다느니, 법당 앞에서 염치 없이 시주돈을 걷는 관리인 들을 '거지떼 같은 녀석들'이라고 표현하지도 않아야 했다.

물건을 사려고 흥정을 하는 법 정의 모습은 오히려 인간다웠다. 하지만 성지 순례를 하러 갔으면 성지 순례와 함께 인도인의 일상을 돌아보며 그 즐거움과 슬픔을 담아다 줄 것이지, 인도 최고급 지역 호텔에서 열린 전토연주회에는 왜 가는가? 언제부터 그런 인위적인 화려한 귀족들의 쇼에서 인도의 민생의 삶을 본단 말인가?

하물며, 그곳에서 고작 하는 말이, 인도에는 미인들이 많은데 하나같이 발은 갈퀴발이다... 라고 하니. 예쁜 무희들 발이 하나 같이 못생겼다고 한탄하는 그의 마음은 도대체 어디에 가 있는 것일까?

미는 외모에 있는 것이 아니거늘, 발이 못생겼다는 묘사가 아니라, 그 못생긴 발에서 맨발 또는 조잡한 샌들로 거리를 누비는 가난의 흔적과 생에의 의지를 보아야 하는 것 아닌가?

이런 식으로 이 책은 읽는 내내 내 심경을 건드렸다. 끝까지 겨우 읽었을 때는 책을 던져 버리고 싶었다.

하지만 책 속에 담겨진 김홍희 씨의 사진 때문에 그만 참았다. 오히려 인도의 에너지와 희망, 역사를 고스란히 담고 있는 그의 사진은 조용하지만 더욱 많은 말들을 전해주었다.

 


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
ironmankona 2012-04-30 02:40   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
던져버리고 싶었던 인도기행'
저에게 던져 주시면 안될까요?

가을향기 2019-07-12 13:51   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그대의 편협한 마음이 아쉽네요.. 10년이 훨씬 지난 지금 다시 읽어도 그 맘일까요?

몸냥 2024-05-25 09:06   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
가식 없어서 오히려 더 좋았어요
 
사람풍경 - 김형경 심리 여행 에세이
김형경 지음 / 예담 / 2006년 10월
평점 :
구판절판



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
뜯어먹기 좋은 빵 세계사 시인선 95
노혜경 지음 / 세계사 / 1999년 8월
평점 :
품절


누군가 내게 말했다.
"노혜경을 시인으로 생각지 않는다"

하지만 그 사람의 발언은 노혜경의 시 만큼 엉뚱하고 유치한 것이다.

노혜경이란 이름.

잘알지도 못하면서 그 이름에 무게를 두고 그의 저서 중에 하나를 고른 것이 바로 이 시집이다.

포스트모던 이후의 글쓰기?
아무튼.......그의 시는 우리가 일반적으로 부르는 그런 시와는 달랐다.
그래서 어려운건지....유치한건지.....
수준이 높은 것인지...그저 말장난인지.....
좋은 건지, 나쁜건지도 구분이 잘 안간다.

암튼, 처음엔 무슨 소린지 잘 모르겠다가고
어느 순간엔 '아....'하고 가슴이 울리는 그 무엇인가가 있다.

그러다 이내 그의 '말장난'에 짜증이 나기도 하고,
익숙해져있던 '정형미'에 대한 향수가 나기도 하고.
대중가요나 로맨스영화 같은 시를 찾는 이라면 그의 글잔치들은 무슨 데쓰메탈이나 컬트무비 같은 것일지도 모르겠다.

시집은 후반부로 갈수록 더욱 흥미로워진다.
그의 말장난에 익숙해져 갈 때쯤, 오히려 그 말장난에서 자유로워질 수 있기 때문이다.

뒤의 시아닌 시, 레이스마을의 이야기나, 희곡 '성모의 기사'는 기묘한 조화로 이 시집을 완성하고 있다. 이제 나는 시집 뒤에 꽤 장문으로 실려 있는 해설집을 더 어렵게 읽고 있다. 노혜경의 난해한 말잔치를 이해하고자 파고든 해설글이 더욱 난해하다.

나중에 내 지식의 계곡이 더 깊어지고 물이 차면 다시한번 읽어보리라 다짐하게 된다. 실망이나 질책은 그때해도 늦지 않으리라. 좀 더 뜯어먹기 쉬워질 그 때에 말이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
마케팅 불변의 법칙 마케팅 거장 알 리스, 스페셜 에디션 3
알 리스, 잭 트라우트 지음, 박길부 옮김 / 십일월출판사 / 2000년 8월
평점 :
구판절판


그럴듯한 멋진 멘트로 가득찼다. 간결하고 심플해서 더 그렇게 보인다. 무언가 중요해 보여 밑줄 좍좍 그으며 읽게 된다. 별 4,5개짜리의 감탄사와 칭찬들에 현혹이 된다. 그래서 결국 무엇이 남는가?

법칙 운운하며 무엇인가를 규정짓는 어리석음은 오직 인간의 것이 아닐까? '모든 법칙엔 예외가 있다'는 '진리'로 모든 비상구는 열어놓은 책, 나 역시 모든 '문'을 열어 놓고 읽는다면 이 책은 그저 말장난에 불과하다.

물론 이 책은 좋은 책일 수 있다. 많은 도움이 될수도 있다. 하지만... 그야말로 이 책 자체가 '마케팅'일 뿐이라는 것이다. 불변의 법칙은 없다. 다만 마케팅이 있을 뿐이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
포지셔닝 - 잭 트라우트와 알 리스의 마케팅 바이블
잭 트라우트 & 알 리스 지음, 안진환 옮김 / 을유문화사 / 2002년 1월
평점 :
절판


이 책이 전하는 메시지와 컨셉은 우리 일상 생활에서 흔히 접하고 활용할 수 있는 것들이다.

즉, 물건이나 상품 뿐 아니라 취업면접이나 영업노하우, 대인관계나 사회생활 등에서 충분히 활용할 수 있다. 나는 '나'라는 상표와 컨셉, 이미지로 가족들, 이웃들, 친구들, 직장동료, 거래처 및 경쟁자 들에게 '포지셔닝'되어 있기 때문이다.

경영이나 마케팅, 광고와 같은 구체적 학문(?)이나 실전에 써먹기도 좋은 글임은 두말할 나위없겠다.

다만 사례가 미국중심으로 편성되다 보니 책 속에 등장하는 상표나 회사에 낯선 사람들이 보기에는 이해도가 낮아질 수 있다는 것이다.

이 책의 가장 큰 장점이 어떤 컨셉에 대한 이해를 돕기 위해 다양한 예시를 들고 있다는 것인데, 그 예가 낯설고 다가오지 않는다면 이 책은 자신의 가장 큰 무기를 잃는 것이기 때문이다. 따라서 기존에 경영이나, 마케팅, 광고 등을 많이 공부해오면서 미국상표와 회사들에 익숙해져 있는 자들에겐 좀 편하게 다가갈 수도 있지만(역시 미국시장상황에 낯설긴 매한가지) 그 외의 사람들에겐 그저 딴나라 이야기로 들릴 것이다.

우리가 이해하고 받아들이기 쉬운 한국시장의 한국기업의 한국상품들로 무장한 '포지셔닝'을 만나고 싶다. 외국책 번역하기만 급급하지 말고 진짜 좋은 책을 직접 써보는 '귀찮음'과 '수고'를 감당할 수 있는 학자가 교수, 관계자의 관심을 간절히 촉구하는 바이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo