빌 브라이슨의 재밌는 세상
빌 브라이슨 지음, 강주헌 옮김 / 추수밭(청림출판) / 2008년 5월
평점 :
구판절판


300 page 에 있는 사진을 보자마자 니콜 키드먼 주연의 <스텝포트 와이프> 라는 영화가 떠올랐다. 영화 속 의상이 조금 더 화려하긴 하지만 가정적이고 큼직큼직한 케이크, 언제나 넉넉한 음식들 그리고 모두가 비슷비슷한 옷차림, 정말이지 딱 1950~60년대 선더볼트 키드가 살아가던 시대가 내 눈앞에 그려졌다.
 




* 영화 <스텝포드 와이프> 의 한 장면
 
누구에게나 희미하게 기억되는 어린시절은 분명히 있다. 나에겐 친구들과 함께 재밌게 놀던 놀이, 그와중에 다친 상처들 따위가 그 전부지만 그래도 나의 추억이기에 소중하고 즐겁기는 하다. 물론 이 책 속 저자의 반만큼이라도 더 기억을 할 수 있었으면 좋았으리란 생각이 들긴 하지만...
 
빌 브라이슨은 정말이지 유쾌하지만 다소 황당하고 엉뚱한 어린시절을 보냈다.
지금보다 모자란 것이 많지만 오히려 더 풍족하게 느끼며, 사소한 일에도 즐거움을 찾으며 말이다.
물론 개중에는 정말 이해할 수 없이 황당한 일도 저지르고 간혹 친구들을 괴롭혔으며, 매우 심한 장난질도 서슴치 않았지만, 대다수 나는 그의 일상이 마음에 들었다. 게다가 그의 무심한듯, 굉장히 위험하거나 서글픈 일을 아무렇지도 않게 표현한 글들은 반쯤은 슬프기도 했으나 웃음을 참을 수 없었다. 결론적으론 당시의 아름다움에 대한 이야기들이었으니 사소한 문제들은 나도 그저 웃어넘길 수 밖에 없기는 했지만...
 
당시의 사회상은 사실 좀 심각하기는 했다.
냉전, 전쟁, 반공산주의, 인종차별, 너도 나도 만들어내는 미사일, 핵실험을 마치 서커스 구경하듯 구경하는 사람들, 아이들을 그저 위험한 곳에 방치해두는 어른들... (저자가 심하게 다쳤을 때의 에피소드가 2~3개 있는데 우습기도 했지만 지금으로선 상상하기 힘든 참 당황스러운 일들이었다.)
약간 무관심한? 아니 낙천적이라고 해야 하나 아무튼 그런 환경 속에서 어른으로 무사히 성장을 했다는게 나는 정말이지 굉장히 놀랍다.
 
저자도 그런 말을 하기는 했다. 사실은 가장 위험한 시기에 자라온 것일지도 모른다는.
 
하지만 저자에게 그런 정치적, 사회적 상황은 별로 문제가 되지 않던 어린시절이었다.
아니, 키드들의 세계에선 어른들의 바보같은 사회보다 가끔은 무모하지만 나름대로 합리적인 키드들만의 멋진 세계가 있었다.
그들 사이에서는 의미없는 폭력도 차별도 없었다. 물론 가끔 예외는 있었지만 (밀턴밀턴같은 친구들) 누군가를 일부러 모욕을 주기 위해 행한 일들은 아니었다.
 
비록 아무것도 모르고 살충제를 살포하던 차를 쫒아다니고 더러운 강가에서 수백 명의 아이들과 함께 놀고 초등학교에서는 거의 문제아로 찍혀 졸업하기는 했지만 그 당시의 그는 그런 그의 어린시절을 사랑했다.
건망증이 심해 이것저것 문제를 일으켰지만 자상한 어머니와 엄청난 구두쇠 아버지였지만 멋진 스포츠 기사를 쓰시는 아버지를 사랑했고 그가 살던 디모인 거리들을 사랑했다. 그는 그 주변의 거의 모든 것을 특별하게 여기며 사랑했다. 예의없는 일부 사람들을 그의 특별한 능력인 선더비전으로 (상상속에서) 태워죽이기는 했지만.
 
자신을 외계에서 온 선더볼트 키드라 생각하며 자신만의 상상의 세계를 만들어가는 모습, 그리고 그만큼 특별하고 개성넘치는 친구들 이야기도 재미있었지만 당시 그가 살던 소박하지만 활기가 넘치는 그 거리 모습을 상상해 보는 것도 재밌었다.
내가 보기엔 없는 것이 더 많고 지금으로선 상상도 안되는 특이한 방식들이 가득찬 곳인데 그의 이야기로 왠지 나에게도 그곳이 너무나 친숙하고 왠지 어딘가에 존재할 것만 같은 느낌이 든다.
또 이 책이 특별한 이유는 한 사람의 자전적 소설인 동시에 1950년대 미국사회상을 재미있게 보여준다는 점이다.
 
돌아갈 수 없기에 더 그립고 빛나는 그 시절,
나를 있는 그대로의 나로서 행복하고 특별하게 해주던 시간들...
그러니까 어떤 고통이나 괴로움까지도 순수하게 아름답고 즐겁게 여기던 그 시절이 그리워지는 소설이다. 
 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[수입] Michael Jackson - Thriller [25th Anniversary Edition] (CD+DVD) Deluxe Version (Casebound/Pozzoli Book)
마이클 잭슨 (Michael Jackson) 노래 / Sony(수입) / 2008년 2월
평점 :
품절


마이클 잭슨의 25주년 기념 앨범 [Thriller 25th Anniversary Edition] 에는 오리지널 Thriller 앨범곡들과 함께
다른 유명 팝 아티스트들과 함께 원곡을 새롭게 편곡한 리메이크곡들, 그리고 미발표곡인 "For All Time" 까지 수록된
추억의 명음반이다. 아니 추억과 함께 새로운 즐거움까지 준다고 할까

내 기억속에 남아있던 그의 노래는 "Billie Jean" 이었던 듯 싶다.
마치 군무와도 같은 그의 춤들을 보니 그때의 기억이 새록새록 떠오른다.
현란한 스텝과 날렵한 다리를 드러내는 바지, 그리고 붉거나 혹은 반짝이는 재킷, 그의 특이한 신음(?) 소리는 그의 트레이드 마크다.
무려 25년이나 지났지만 그의 그런 모습들은 조금도 유치하거나 올드한 느낌이 아니라 오히려 매우 경쾌했다.

낮에는 편하게 음악감상할 시간이 없어 주로 잠들기전 누워서 그의 곡을 감상했는데 사실 그건 실수인듯하다.
전곡을 여러번 반복해 들을만큼 나는 계속 깨어있었고 그대로 잠들기엔 시간이 너무 아까웠다.

너무나도 잘 알려진 “Beat It”, “Billie Jean” 기타 몇 곡이 리메이크 되어 반복되는 사실 같은 곡이라는 느낌보다는 다른 곡이라는 느낌이 강했다. 그래도 원곡이 더 좋았던거 같은데, 그건 역시 아무래도 높고 시원시원한 마이클 잭슨의 목소리때문일까?
그래도 15번째 곡인 “Billie Jean - 2008 Kanye West” 는 원곡만큼 좋았다.
그리고 나는 마이클 잭슨의 음악 중 잔잔한 음악인 "Heal The World" 를 가장 좋아하는데 16번째 미발표곡인 "For All Time" 도 그와 비슷한 느낌으로 매우 좋아진 곡 중의 하나이다.

과거의 그를 더 잘 알기도 전에 바쁘게 살다보니 그를 잊게 되다가 요즘엔 자꾸만 안좋은 소식들로만 그를 만나게 되어 그를 좋아하는 사람들만큼 그에 대해 편견을 갖게 된 사람들도 많아진 듯 하다.
나도 조금씩 그에 대해 실망을 갖게 되었고..
그런 때이니만큼 이번 앨범의 발매는 여전히 매력적이고 사랑스런 그의 음악세계를 보여준다는 점에서 매우 중요한 앨범이다.
그가 앞으로도 이렇게 멋진 앨범으로 자주 찾아와 주었으면 좋겠다.

앨범보다 약간 작은 종이케이스때문에 CD케이스가 깨진채로 온 것을 제외하고는 음악이나 영상 둘 다 너무나 좋다.
절대 후회없을 선택이라고 생각한다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
연하연애
우메다 미카 지음, 오세웅 옮김 / 북애비뉴 / 2008년 4월
평점 :
절판


나이가 들어도 익숙해지지 않는게 있다면 자신의 사랑을 유지하는 일, 즉 "연애" 일 것이다.
올바른 연애의 정답은 없고 나이가 많다고 좀 더 능숙한 것도 아니다. 이건 어떻게 생각하면 모두에게 똑같이 기회가 온다는 말과도 같지만, 연애를 하는 사람의 취향, 성격, 직업, 나이 등등에 따라 그 기회를 잘 받아들이는 사람이 있는가 하면 기회가 와도 제대로 모르는 사람도 있다.
 
그런데 사실 나는 연하연애보다 보통 '연상연하커플' 이라는 말을 많이 들어서인지 책 제목이 약간 낯선데, 나만 그런건지 원래 이렇게 쓰는 말인지 제목을 이렇게 지은 의미가 조금 궁금하다.
아무튼 제목만 봐도 한눈에 무슨 내용인지 짐작이 가능한 <연하연애> 이 책은 성격도 직업도, 나이도 생활의 차이도 모두 다른 세 여자의 좌충우돌 연애이야기다. 그냥 연애도 아닌 모두 자신보다 나이가 어린 연하의 남자친구를 사귀는 이야기다.
 
아사코는 12년 동안 근무하던 출판사에서 외국인 투자 IT 벤처기업인 'NEXT' 로 옮긴 후 여성을 대상으로 한 웹사이트 관리를 총괄하는 콘텐츠 기획부 과장이다. 현재 36살로 보통의 남성들보다 일처리도 확실하고 성격도 화통해서 남자같은 기질이 좀 있는 성공한 커리어우먼이다. 이후 그녀는 더 승진을 하는데 그래도 자신의 인생에서 무언가 빠진 듯한 느낌이다. 그런 그녀에게 여덟살이나 어린 부하직원 노부유키가 다가오는데, 과연 그는 그녀의 부족한 마음을 채워줄 수 있을까?
 
그때는 그저 행선지를 향해 앞만 보고 터벅터벅 걸었을 뿐인데, 과거든 미래의 무엇이든 눈부신 빛깔로 칠해진다는 느낌이 들었다. - p.12
 
아사코보다 9개월 늦게 태어났다고 35살이라 우기는 미나코는 아사코에겐 연애의 고수라 불리는 매력적인 30대 싱글녀이다. 하지만 언제나 자신감 넘쳐보이는 그녀에게도 남모를 고민이 있으니, 눈에 넣어도 아프지 않을 예쁜 딸 사키를 물론 사랑하지만, 혹시나 아이로 인해 이제 다시는 제대로된 사랑을 하지 못하는 것은 아닐까 하고 고민한다. 그런 그녀에게 3년 전, 헤어졌던 자신의 인생의 유일한 연하남이었던 에이타를 다시 만나게 되고, 청혼까지 받게 되는데, 아직 온전한 직업도 없는 그와의 미래가 아직은 두렵기도 하고 자신의 딸까지 책임지려는 그가 듬직하기도 하다.
 
난 지금 고독하지는 않은데 자유가 없어. 앞으로 맘 편히 혼자 외국에 가는 건 평생 기회가 없을지도 몰라. - p.14
 
아사코와 미나코보다 다섯살 어린 미호는 언제나 자기 일에 똑부러지고 현명해 두 언니들에게 사랑을 받지만 연애운은 불운해서 4년이나 아내있는 직장상사와 사랑을 하다가 헤어지고 프랑스 유학을 떠난다. 이야기는 미호의 송별파티로 시작하는데, 이때 농담조로 분위기를 밝게 하려던 언니들의 연애 농담이 후에 실현된다.    
 
서른 넘은 나이에 직장도 없고 남자 친구도 없고, 게다가 저축해 놓은 돈도 바닥났고, 실패한 인생이지요. - p.13
 
이 책을 단순히 연상연하 커플이 요즘 대세라서 등장한 책이라고 가벼히 여겨서는 안된다.
요즘 유행하는 다양한 연애방식은 물론 ㅡ국제연애, 연상연하 커플 등ㅡ 그에 따른 변화된 남성,여성의 가치관이나 그에 따라 발생하는 여러 문제점과 이를 해결해나가는 과정이 정말 실감나게, 그야말로 현대 남녀관계에 대한 관점을 명쾌하고 유쾌하게 잘 표현된 이기 때문이다. 나는 그녀들의 대화를 통해서 많은 부분을 공감하고 고개를 끄덕이며 읽였다.
어쩌면 내가 여자이고 이 책의 저자나 책 속 이야기의 주체가 모두 여성이기 때문에 더 공감하게 되는지도 모르겠다. 여성적 입장의 책이라곤 하지만, 이는 여성의 심리를 좀 더 알기 쉽게 쓰여졌다는 뜻이지 결코 여성쪽의 입장만을 편들어준다든가, 일방적으로 남성의 입장을 깍아내리지는 않았다. 공평하게 두 입장을 보여주며 중립적으로 나타내고 있다.
이야기속 세 커플의 이런저런 다툼의 상황과 그 혹은 그녀들의 생각을 읽으며 자신과 비슷한 상황을 찾아, 나라면 어떻게 생각하고 문제를 해결할지 비교해보며 읽어본다면 참 좋겠다. 더불어 좀 더 개방적이고 이해심이 많은 독자라면 상대방의 입장을 좀 더 잘 알 수 있게 되어 좋지 않을까 하는 생각이다.   
 
연하연애를 즐겨야 하는 시기가 혹시 따로 있는 것은 아닐까? 성공한 여성들만이 할 수 있는 연애일까? 하는 생각이 문득 들었다. 그러니까 책 속에서 딸 사키를 홀로 키우고 있는 미나코가 이제 화려한 사랑의 시기는 끝난것이 아닐까 고민하는 것처럼... 비슷하지만 조금 다른 고민 아닌 고민을 아주 잠깐 해보았다. 책 속 세 여성이 모두 30대고 성공하거나 자기 주장이 확실한 여성들이었던 탓도 있고, 얼마전 모처럼 친구들과 만났을 때 옆자리에 앉았던 어린 남자분들 대화속에서도 '누나 친구들과 사귀면 돈이 안들어서 좋지 않나' 하는 아주 단순하고 약간은 어이없는 이야기를 본의아니게 듣게 된 탓도 있다. 하지만 뭐 굳이 나이를 먼저 따져보고 사랑을 하지는 말자 하는 생각이 들었다. 물론 나이나 그와 관련된 서로의 환경차이로 인한 그 이후에 생길 여러 문제들부터 걱정하는 타입이라면 굳이 권하지는 않겠지만, 어떤 연애든 문제없는 커플은 없다는 걸 상기시키고 싶다.
 
보통의 연애소설처럼 한없이 몽상적이거나 판타스틱하지 않고, 적당히 해피엔딩이고 매우 현실적인 결말이 참 맘에 든다. 특히 어느정도 각자의 상상에 맡기는 결말이 참 맘에 든다. 이후 연하부부로 속편을 기대해봐도 되지 않을까? 싶다. 혹은 이번엔 좀 더 미호의 이야기로 치중한다던가 하는 식의 이야기도 좋겠다. 아무튼 이 책에서 미호는 유학을 가서 다른 주인공들보단 분량이 적었으니 말이다^^ 그녀의 유학시절 연애담을 좀 더 자세히 듣고 싶다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
영어로 배우는 앤랜더스의 인생상담 - 사회생활편
앤 랜더스 지음, 장계성 옮김 / 잉크(위즈덤하우스) / 2008년 4월
평점 :
절판


문화를 알면 영어가 보인다
 
이 책이 자랑하는 가장 큰 장점이다.
사실 정말 어떤 표현들은 정말 그렇다. 언젠가 신문에서 보았던 중요영어표현 중에 '깃발' 이라는 뜻의 영어단어가 색깔과 결합하여 (flying colors) 숙어적인 표현에서는 어떤 식으로 해석이 되는가 해석되어진 글을 본 적이 있었는데, 그 때도 어떤 문화적 설명을 곁들여 그 문장을 해석해 주었었다.
그러니 이해가 편했는데, 역시 공부를 게을리하니 또 잊었나보다.
 
아무튼 이 책도 그렇다.
우리와는 다른 미국의 문화를 알아가며 영어표현을 익히는 것은 재미와 함께 쉽게 영어에 익숙해지게 도와준다.
다만 영어를 정말 잘 하는 사람 중에 '공부' 하는 사람은 없다는 엮은이의 말은 수긍할 수 없지만.
어쨌든 영어는 단어를 익히고 그 표현을 외워야 하는 필요성이 있다. 그러기 위해서는 영어에 재미를 느끼고 계속해서 영어에 흥미를 유지해야 하는데 보통의 비슷비슷한 영어교재들만을 보기에는 금방 질리기 마련이다. 그런 의미에서 이 책은 꾸준히 재미있게 영어를 '즐겨가며 공부할 수 있게' 도와 주는 좋은 책이라고 할 수 있겠다.
 
내 경우엔 이 책을 우선은 한글로 해석된 부분만을 먼저 보고 다시 문화적 해석이 나온 부분을 보며 조금씩 영어 중요 표현들을 읽기는 했지만, 사실 이렇게 꾸준히 반복해서 보는게 가장 중요하다고 생각한다.
또 번역은 어쨌든 한국식 해석이기 때문에, 그 번역을 그대로 외우는 것보다는 조금 다른 상황에 놓이더라도 사용할 수 있게끔 어떠한 상황에서 그 표현이 사용되었는지를 먼저 확실히 깨닫고 익숙해지도록 반복해서 보는게 중요할 듯 싶다. 그런점에서 각 장마다 상담이 끝나고 마지막에 있는 패턴포착 부분이 다른 상황에서 그 표현 사용하는 법을 알려주는 유용한 팁이었다고 생각한다.
 
그러나 내가 기대하던만큼 각 장마다 미국만의 특별한 문화에 대해서 나온것 같지는 않았다. 내가 이미 알고 있는 것이라 그런건지 아니면 우리나라식 번역이나 설명때문에 너무 당연하게 이해가 되서 그런지는 잘 모르겠다. 사실 그래도 일반적 숙어해석이 대부분인 점은 약간 실망이었다. 그래도 여러 다양한 상담들과 그에 대한 앤의 답변과 참고로 실어준 다양한 미국 사람들의 답변을 읽고 생각하는건 꽤 재미있었다. 또한 새로 알게 된 미국문화에 대한 지식 중 미국의 군인 'county' 와 우리의 군(郡) 에 대한 차이가 가장 기억에 남는다.
그리고 우리와는 조금 다른 학교 생활이나 채식 습관, 다양한 성에 대한 관점, 흡연 그리고 음주 등에 대한 다양한 생각들이 재미도 있고 우리네와 비슷한 생각들을 하는 것이 신기했다.
 
새로 생각하게 된 어떤 단어에 대한 이야기가 있는데, 바로 straight 에 대한 다양한 해석이었다. 대부분 '똑바르다' 라는 뜻을 이 단어는 성에 관련된 해석을 할 때는 '이성애자' 즉 남성은 여성을, 여성은 남성을 좋아한다는 뜻이 된다 (p.36) 이미 알고 있었지만 깊게 생각해보진 않은 단어였는데, 바로 다음 장에 동성애자에 대한 편견을 깨라고 나와있고 뒤쪽에 '여장남자' 에 대한 이야기에도 편견없이 그들을 대해야 한다고 말하고 있는걸 보니 straight 의 이같은 단어해석이 매우 모순적으로 다가왔다. 물론 이는 영어가 생긴 때부터 그러했던 것이겠지만 사회가 변하고 우리네 인식도 많이 달라졌으니 그에 맞게 '이성애자' 를 뜻하는 단어가 바뀌어야한단 생각이 든다.
 
보고 익힐 부분이 너무 많다. 몇 번 더 보아 완전히 익히고 싶다. 
 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
렘브란트의 유령
폴 크리스토퍼 지음, 하현길 옮김 / 중앙books(중앙북스) / 2008년 4월
평점 :
절판


'다빈치코드' 이후 역사픽션 미스테리물을 좋아하게 되어, 이 책도 정말 읽고 싶었다. 처음엔 책 모양이 좀 맘에 들지 않았는데 책을 읽다보니 너무너무 재밌는 내용에 책 자체도 너무너무 이쁜 것 같고, 작가의 다른 책들도 모두 읽어야 겠다는 맘을 먹었다. 더군다나 지금 새 책을 집필 중이라니 더욱 더 기대가 된다.
 
이 책은 총 네 부분으로 구성되어 있다.
1부에서는 미국 오하이오에서 살던 매력적인 아가씨 핀 라이언이 기대감으로 들떠 런던의 미술품 경매회사에 고객자문역, 실상은 기대보다 따분하고 자신의 전공도 살리지 못하며 상사에게 불쾌한 대접을 받으며 무료한 생활을 하다가 잘생긴 영국 공작 필그림을 만나 기대하지도 못했던 뜻밖의 유산에 대한 이야기를 듣게 된다.
2부에서는 책의 제목이기도 한 렘브란트의 신비한 그림에 대한 비밀이 밝혀지고 두번째 유산인 저택을 찾아가기 전, 드디어 수수께기의 인물들이 나타나게 된다. 아직 정체를 알 수 없는 괴한들의 습격을 받을때마다 꽤 조마조마하기도 했고, 역시나 보물이 있구나 하는 생각에 왠지 모르게 내가 두근두근거렸다.
3부와 4부에는 드디어 긴박하게 모험을 찾아 떠나는 이야기가 나오는데, 해적이나 보물섬, 원주민들에 대한 이야기가 실감나게 펼쳐지는데 마지막에 드러나는 진실은 약간 뭐랄까, 자연친화적... 아니 그러니까 현대문명의 어떤 잔인한 면에 대한 부분을 보여준다고 생각한다.
 
책을 읽다보면 아름다운 두 남녀 주인공에 대한 상상과 주인공들의 위트있고 문학적인 대화들, 그리고 여러 역사,문화적인 지식들 그리고 다양한 문학적 작품들에 대한 이야기가 끝없이 나온다. 다소 어려운 선박용어나 무기들에 대한 단어가 좀 낯설지만 아래 달려있는 주석들을 보며 읽다보면 그리고 내용에 빠지면 그런것은 문제도 되지 않는다.
나는 책을 읽으며 영화에서 이 장면은 어떻게 표현될까 하고 계속 이미지를 상상하거나 이 책에 나온 다른 문학작품들을 읽어보고 싶었다. 또 해적에 대한 이야기에선 특히나 영화 '캐리비언의 해적' 의 장면들이 계속해서 떠올랐다.
 
정말 끝까지 빠른 속도로 거침없이 읽은 재밌는 미스테리물이었다. 
 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo