캣츠 - 노련한 고양이에 관한 늙은 주머니쥐의 책
T.S. 엘리어트 지음, 김승희 옮김 / 문학세계사 / 2003년 1월
평점 :
구판절판


이 책은 잘 알려진대로 뮤지컬 캣츠의 원작 시집이다. 이 책의 원래 오리지널 원서의 부피는 얇다. 내용도 많은 편이 아니다. 그래서 이 책의 경우에는 그런 것을 감안해서인지 번역시외에도 이 책에 수록된 번역시의 원문도 함께 수록되어 있다. 우리가 텔레비전을 통해 외국영화를 볼때, 성우들의 목소리가 너무나 천편일률적인지라 외화의 참 맛을 못 살릴때가 많이 있다는 것을 알 수 있다. 즉 실제 중국사람의 목소리는 그다지 좋지 않은데, 텔레비전을 통해서 본 외화의 중국 사람 목소리는 너무나 좋은 것이다. 이렇게 되면 영화의 참 맛을 못 느끼듯이 이 책에 수록된 번역시 또한 그런 측면이 존재하리라고 생각한다. 즉 영어로 된 시를 읽을 때와 한글로 번역된 시를 읽을 때는 그 느낌이 틀리다는 말이다. 그건 우리말도 더빙된 외국영화를 볼 때와 그렇지 않을때의 느낌과도 비슷하다. 나는 이 책을 구입하는 분들이 이 책에 수록된 영어로 된, 오리지널 시 또한 관심을 가지고 참고해 주셨으면 좋겠다. 한글로 번역된 영어시를 읽는 것 보다 영어로 된 시를 다시 한번 천천히 음미해 본다면 시를 읽는 또 다른 맛을 느끼실수 있으리라. 물론 영어가 잘 안 되는 분들은 번역된 글과 함께 읽으셔도 무방하다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo