그림자를 판 사나이 열림원 세계문학 5
아델베르트 샤미소 지음, 최문규 옮김 / 열림원 / 2024년 3월
평점 :
장바구니담기



<사람,장소,환대>라는 인문학 도서의 도입부에 악마에게 자신의 그림자를 판 남자의 이야기가 등장한다. 몸담고 있는 사회 속 인간으로서의 자격을 사람의 그림자로 빗댄 알레고리다. 얼마 전 예화의 원작인 <그림자를 판 사나이 / 아델베르트 폰 샤미소 / 열림원>를 만났다. 


저자인 '아델베르트 폰 샤미소'는 프랑스 태생의 독일 작가다. 귀족 가문으로서 프랑스 혁명 이후 독일로 망명하여 생을 마감할 때까지 독일에서 작품 생활을 이어갔다. 프랑스인이지만 목숨을 부지하기 위해 건너 간 망명국 독일은 그에게 제 2의 조국이 되었고, 프랑스 귀환령이 내려졌지만 영원한 독일인으로 남았다. 국적의 경계선 상에 서 있던 저자, 프랑스라는 그림자가 없는 독일인!



이야기는 '페터 슐레밀'이라는 남자가 주머니에서 온갖 잡다한 물건을 꺼내는 기이한 사내를 만나면서부터다. 살아있는 말까지 주머니에서 꺼내는 이 남자의 정체는 악마다.


악마는 슐레밀에게 거래를 제안한다. "화수분처럼 금화가 솟아나는 주머니를 줄테니 당신의 그림자를 내게 파시오!"


악마의 거부할 수 없는 유혹 앞에 귀가 솔깃하다. 마술 주머니만 있다면 세상에서 가장 큰 부자가 되는 일은 시간 문제다. 달콤한 상상 끝에 슐레밀은 한 치의 망설임도 없이 악마에게 자신의 그림자를 판다.


솜씨 좋게 슐레밀의 그림자를 걷어낸 악마는 알 수 없는 웃음을 지으며 사라진다. 반면 무한 금화가 쏟아지는 주머니를 손에 넣은 슐레밀은 예상대로 큰 부자가 된다. 하지만 뒤이어 이어지는 이야기는 행복 대신 비극의 서막일 뿐.


거리에서 만난 아낙네들과 아이들이 햇살에 비친 슐레밀에게 그림자가 없음을 발견하며 소스라치게 놀란다. 마치 무서운 전염병에 걸린 사람을 보듯 경악하며 피한다. 슐레밀이 자신의 그림자가 사람들과의 관계 속에서 중요한 매체였음을 파악하는 시간은 그리 길지 않았다.


사랑하는 여인 '미나'를 만나고, 결혼을 꿈꿨지만 그림자가 없다는 이유로 사랑을 잃는다. 아무리 돈이 많은들 사회 속에서 바른 인간으로서 인정받지 못하니 비극일 수 밖에 없다.


이러한 슐레밀 앞에 그림자를 걷어 간 악마가 찾아온다. 마법의 금화 주머니를 반납할 테니 그림자를 돌려달라고 애원하는 슐레밀에게 악마는 또 다른 제안을 한다. 마법 주머니는 필요 없고, 대신 슐레밀의 영혼을 팔면 그림자를 돌려주겠다는 것!


슐레밀이 죽음을 맞이할 때 영혼을 가져가겠다는 악마의 제안 앞에 슐레밀은 어떠한 결정을 내렸을까? 영혼을 팔고, 그림자를 되찾아 사랑하는 여인 미나와 재회할 수 있을까?



본서를 읽으며 괴테의 <파우스트>가 떠올랐다. 그런데 악마와의 거래라는 소설의 전체적인 서사 구조는 동일하지만 작품의 의미가 갖는 결은 확실히 다르다.


<그림자를 판 사나이>에서 보이는 주요한 주제는 그림자가 갖는 의미 속에 내포되어 있다. 악마가 엄청난 부를 대가로 지불하며 구입하려고 한 인간의 그림자가 상징하는 바는 무엇일까?


그림자를 잃고 난 후 사람들에게 천대받고 따돌림 당하는 슐레밀의 모습을 통해 우리는 돈보다 더 중요한 가치가 인간의 그림자 속에 묻혀 있음을 발견한다. 무의식적 개체인 그림자를 사용한 메타포, 사회 속 인간으로서 수용 가능한 최소한의 필요충분 조건이다.


본서를 바라보는 관점이 다양하다. 그림자라는 매개체를 시대와 개인이 처한 상황 속에서 다채롭게 풀이할 수 있기에 의미 또한 제각각이다. 대표적인 해석은 역시나 소설의 전면에 드러난다. 작가가 살다간 18, 19세기 근대 산업혁명 자본주의 사회 속 배금주의와 빈부의 격차로 인한 사회적 연대감의 상실이다.


200여 년 전에 쓰인 작품이 가진 시대적 예지가 놀랍다. 돈을 위해 자신의 자아를 팔아버리는 세대, 사회가 요구하는 최소한의 자격(인종, 국적, 지위, 재산, 학력, 외모 등)을 갖추지 못했기에 용인되며 환대 받지 못하는 병리적 세태가 지금의 시대상 아닌가?


부에 대한 갈망은 금화주머니를 통해 투사되며 인간이 인간으로서 용납 받지 못하는 상황은 그림자라는 개체로 코드화 되었다. 돈에 대한 끝없는 탐욕과 그림자로 대변되는 사회적 보편성의 상실이 가져오는 인간 소외, 모든 것이 2024년을 살아가는 지금의 시대와 한 치의 오차 없이 오버랩되기에 소름 돋는다.


인간 본성과 사회의 정신적 퇴행을 꼬집은 환상 소설, 작품 저변에 짙게 깔린 시대적 적실성을 염두에 두며 읽을 때 또 다른 재미가 있다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
알리스터 맥그래스의 지성적 회심 - 과학, 신앙, 의심의 길을 걷다
알리스터 맥그래스 지음, 홍병룡 옮김 / 생명의말씀사 / 2021년 4월
평점 :
장바구니담기



과학과 기독교 신앙은 양립할 수 있을까? 역사적으로 양자간 첨예한 대립을 이루었던 화두다. 


최근 흥미로운 책 한 권을 만났다. <알리스터 맥그래스의 지성적 회심 / 알리스터 맥그래스 지음 / 생명의말씀사 펴냄>은 제임스 패커, 존 스토트를 잇는 21세기 최고의 복음주의 신학자로 불리는 영국 성공회의 신부이며 신학자인 '알리스터 맥그래스'의 자서전적 회심기다.


옥스퍼드 출신의 과학자이자 신학자라는 특이한 이력이 깊은 흥미를 불러 일으킨다. 과연 과학과 신학을 모두 섭렵한 석학이 걸어 온 진리의 여정 속 참된 지표는 무엇일까?



북아일랜드 벨파스트에서 태어난 저자는 어린 시절 밤 하늘에 수놓아진 경이로운 천체에 압도되었고, 자연의 위대함과 그것을 해석해내는 과학이라는 렌즈에 남다른 흥미를 드러냈다.


그에게 과학은 오직 이해를 추구하는 학문이었으나 반면 기독교 신앙은 건강한 이성을 지닌 인간에게 있어 한없이 모호하며 불분명한 그 무엇이었다. 창조론부터 말이 되지 않는 신화와 같은 성경 이야기는 근본을 찾을 수 없는 지푸라기와 같이 보잘 것 없다.


비윤리적이며 지극히 단세포적 신앙의 요소들은 과학의 명료성에 비추어볼 때 한없이 무지하며 동시에 야만스러움의 전형이다.


이후 저자는 마르크스주의를 만나며 세상과 사회를 이해하는 포괄적 성격의 사상이 가진 경이로움에 감탄한다. 신앙에 대한 자신의 적대감에 마르크스주의만큼 확실한 지적 응원군은 없었다. 철저히 무신론의 길을 걷기 시작한 시점이다.


화학과 생물에 지대한 관심이 있었기에 옥스퍼드에 진학하여 분자생물학을 전공한다. 과학은 우주와 세계에 대한 거시적 의문을 어느 정도 선에서 채워주는 것만은 확실했다. 그렇기에 과학은 세상을 이해하는 이성적 툴로서의 기능에는 완벽했으나 우주의 실재와 인간 실존의 의미를 파악하기에는 역부족이라는 사실이 점차 체감되기 시작한다.


과학은 지성과 이성을 가진 인간이라는 존재와 우주라는 실재가 맞부딪히는 접점에서 온전한 답을 제시하지 못한 채 뜻밖의 무기력함을 내비쳤다. 


이즈음 옥스퍼드의 수많은 석학들을 만나며 그들이 자신의 신앙과 과학을 조화롭게 이해하며 수용하고 있다는 사실에 크나큰 충격을 받는다. 어떻게 세계 최고의 과학자라는 사람들이 미신적 신앙을 용인할 수 있을까?


이때 과학과 신앙의 경계에서 혼돈을 경험하던 저자에게 섬광처럼 등장한 구원 투수가 있었으니 그가 바로 20세기 최고의 기독교 변증가 'C. S. 루이스'였다. 


루이스의 저작을 탐닉하며 그가 가진 무신론의 어두운 비늘이 벗겨지는 순간은 마치 히포의 아우구스티누스가 톨레 레게(집어들고 읽으라!)는 아이들의 노래 소리에 이끌려 로마서를 집어 읽고 회심 했던 장면 그리고 다메섹 도상에서 빛 가운데 그리스도를 만나 회심한 당대 최고의 지성 청년 사울의 그것과 같다.


알리스터의 어두운 지성의 장막을 가르고 들어온 눈부신 진리의 빛이 그의 온 영혼을 휘감은 순간이다.


본서의 이로운 점은 알리스터 맥그래스라는 엄청난 석학이 걸어온 과학과 신앙의 외줄타기 경험이 진실 되게 녹아있음이다. 


이렇게 똑똑한 사람도 무식한 기독교 신앙에 경도될 수 있을까?



이 책은 기독교 출판사에서 출간되었지만 신앙 서적이라고 분류하고 싶지 않다. 그만큼 불신자와 불가지론자에게 훨씬 더 친숙한 책이 아닐까 싶다. 


자! 이제 기독교 신앙으로 회심한 저자가 과학은 신앙보다 열등하다는 주장을 강력하게 펼쳤을까? 답은 그렇지 않다이다.


서두를 과학과 신앙이 양립될 수 있을까에 대한 질문으로 시작했다. 저자는 과학과 신앙이 서로 싸우고 대립하는 관계가 아니라는 사실을 발견했다. 과학은 어느 대상을 이해하고 설명할 수 있는 훌륭한 도구다. 반면 신앙은 그 대상이 가진 존재적 의미를 밝혀주는 또 다른 역할을 가진다.


과학과 신앙은 이 시대가 가진 다양한 질문에 대해 서로를 보완한다. 과학의 오만을 찾을 수 없고, 신앙의 독단을 배제한다. 강요가 아니기에 저자의 어조는 사뭇 부드럽고 인격적이다. 대답할 수 없는 미지의 질문에 대해 여지를 남겨놓는 지적 여유로움이 독자층의 다양함을 수용한다.


탁월한 학자가 얼핏 모순적 삶의 전형인 과학과 신앙의 두 가지 길을 모두 걸으며 경험하고 느낀 바를 따뜻한 필치로 기록한 저작이기에 의미가 남다르다. 


책장을 덮을 때 쯤 과학과 신앙의 공존 가능성 여부는 독자 스스로가 내릴 수 있다. 탁월한 학자의 회심기가 우리에게 주는 유익이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
1559년 라틴어 최종판 직역 : 기독교 강요 1 - 창조주 하나님을 아는 지식 1559년 라틴어 최종판 직역 : 기독교 강요 1
존 칼빈 지음, 문병호 옮김 / 생명의말씀사 / 2020년 6월
평점 :
장바구니담기



하나님의 온전한 주권과 성경에 대한 말할 수 없는 사랑이 가득한 개혁신학의 바이블, 단연코 '존 칼빈'의 <기독교 강요>가 아닐까? 위대한 종교개혁자 존 칼빈은 1509년 프랑스 누아용에서 태어났다. 


칼빈을 말할 때 우리는 위대한 저작 <기독교 강요>를 빼놓을 수 없다. 그만큼 이 하나의 저작이 개신교 개혁신학에 끼친 영향은 지대하다. 이미 많은 출판사에서 출간되었지만 몇 해 전 1559년 라틴어 최종판 직역으로 '생명의말씀사'에서 기념비적 출판을 이루었다.


<기독교 강요 / 존 칼빈 지음, 문병호 옮김 / 생명의말씀사 펴냄>는 국내 최고의 칼빈 권위자로서 총신대에서 교편을 잡고 있는 문병호 교수님께서 10여 년이라는 기나긴 시간 동안 라틴어 직역의 엄청난 공을 들인 노력의 결과물이다.


총 4권으로 출간된 대작으로서 1권에서는 '창조주 하나님을 아는 지식' 파트가 실렸다. 간행사와 역자의 논단만 90페이지가 넘는 것을 볼 때 본서가 갖는 위업이 얼마나 큰지 가히 짐작할 수 있다.


방대한 개신교 교리의 요체인 책의 내용을 단 몇 줄의 서평으로 가늠할 수 없다. 저자는 중세 암흑기를 지나며 로마 가톨릭에 의해 왜곡되고 감춰졌던 진리에 대한 재발견의 작업을 날카로운 비수와 같은 냉정함과 그 누구도 감히 범접할 수 없는 사상적 탁월함을 갖춘 지성, 하나님을 향한 뜨거운 심장으로 거침없이 펼쳤다.



제 1권은 18장으로 구성된다. 우리는 하나님이 자신을 계시해 주는 것만큼 하나님을 알 수 있다. 칼빈은 1권 3장을 통해 사람들의 마음 속에는 자연적으로 부여된 신성에 대한 의식이 있음을 말한다. 즉 신앙의 유무를 떠나 모든 인간에게는 하나님을 알 수 있는 의식이 심겨있다. 그렇기에 무지를 핑계치 못한다.


1권 6장부터 9장까지는 성경에 대한 깊은 고찰이다. 하나님을 아는 온전한 지식은 다른 잡다한 사변이나 들끓는 감정적 체험이 아닌 오직 하나님이 자신을 알리신 그분의 말씀인 성경을 통해서다. 성경은 그 자체로 권위를 부여받는다. 성경에 대한 믿음이 교회의 판단에 좌지우지 되지 않음을 강조하며 당시 로마 가톨릭의 맹공에 대항하는 모습을 엿볼 수 있다.


11장은 중세 로마 가톨릭의 형상에 대한 논쟁을 보여준다. 비가시적 하나님을 형상화시키는 모든 행위는 우상숭배다. 형상이 무식자들을 위한 책이라고 변명하는 교황주의자들의 궤변을 단숨에 훼파하는 칼빈의 논조는 날선 비수와 같이 예리하다.


13장은 많은 이들에게 어려움으로 다가오는 신비로운 삼위일체 교리를 집대성했다. 세 위격으로서 동일본질의 하나님에 대한 이해를 위대한 종교개혁자의 목소리를 통해 들을 수 있다.


마지막 후반부는 섭리 교리에 대한 강론이다. 선과 악은 어떻게 탄생했고, 선하신 하나님께서 악을 만드셨는가와 같은 신정론적 내용이 등장한다.


1536년 초판에 이어 23년의 개정을 거쳐 최종판이 완성되었다. 평가하기를 오랜 시간적 간극이 있었음에도 불구하고 초판과 개정판 사이에 신앙과 사상적 차이가 거의 없다고 한다. 그만큼 칼빈이 견지한 하나님과 성경에 관한 진리가 순수하고 온전한 것이었음을 입증하는 하나의 표지다.



오래 전 타 출판사에서 출간된 책을 읽은 후 이번에 문병호 교수님의 라틴어 직역 최종판 재독을 시작했다. 가볍게 읽어치워야 하는 저작이 아니기에 다소 시간이 걸리고 독서에 열과 성을 쏟아부어야 한다.


강론 앞에서 무지를 발견하고, 말씀의 빛이 조명하는 짐승 같은 모습을 보며 화들짝 놀란다. 그동안 성경적 진리로 여기며 공공연히 떠들며 가르쳤던 말들이 헛된 망상과 쓰레기 같은 궤변에 지나지 않았음을 발견하며 두려워 떨었다.


하나님께서 교회에 주신 탁월한 교사 칼빈은 올바른 교리의 표지는 사람들의 영광이 아니라 오직 하나님의 영광을 구하려고 마음을 쏟는 것이라고 말한다. 하나님의 영광을 말하지만 결코 하나님이 아닌 인간의 편의와 즐거움에 초점을 둔 허상 같은 예배에 대한 칼빈의 경고다.


<기독교 강요>는 결코 어려운 책이 아니다. 신학을 공부한 목회자만이 읽는 책은 더더욱 아니다. 내가 믿는 하나님과 개신교 신앙을 제대로 알고 배우며 신앙생활 하기 원하는 신자라면 성경 옆에 <기독교 강요>를 두고 읽어보길 권한다.


내가 믿고 따르는 신앙의 요체를 모르고 믿는 무모함이야말로 무지의 전형이다. 오직 하나님의 주권과 하나님의 말씀인 성경에 대한 크나큰 사랑을 견지한 칼빈의 위대한 저작, 모든 신자의 필독서다!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
금오신화 (컬러 일러스트 수록 완역본) 현대지성 클래식 55
김시습 지음, 한동훈 그림, 김풍기 옮김 / 현대지성 / 2024년 3월
평점 :
장바구니담기



우리나라 최초의 소설, 조선 제일의 판타지 문학. <금오신화 / 김시습 지음 / 현대지성 펴냄>에 붙는 수식어다. 세종대왕이 인정한 당대의 천재 '김시습'의 작품으로서 본서가 갖는 문학사적 의의는 뒤따르는 수식어에 고스란히 녹아있다.

<금오신화>는 총 다섯 편의 한문 단편 소설이다. 수록된 작품 가운데 <만복사저포기>와 <이생규장전>은 본서의 백미다. 스토리가 큰 재미를 선사하기에 인기가 많다.



<만복사저포기>와 <이생규장전>의 주요한 이야기 줄기는 청춘 남녀의 만남과 사랑이다. 한 폭의 신비스러운 동양화를 보는 것 같은 몽환적인 일러스트레이션과 더불어 저자의 빼어난 한시가 매 페이지를 장식한다.

각각의 작품에 등장하는 청년들은 아름다운 여인을 만나 부부의 인연을 맺는다. 하지만 비극적인 외환으로 말미암아 이 여인들은 모두 생명을 잃게 되고, 결국 여인들의 혼령이 등장하여 못다 한 이승의 정을 나누는 장면이 주를 이룬다.

마치 '사랑과 영혼'의 조선판 버전과 같다.

<취유부벽정기>는 술에 취한 부자 청년 홍생이 부벽정을 거닐다가 아름다운 여인을 만나는 이야기다. 그의 요청에 따라 여인은 수려한 솜씨의 시 한 편을 선사하고 하늘로 올라간다. 알고 보니 이 여인은 위만 조선에 멸망 당한 고조선 준왕의 딸로서 망국의 슬픔을 안고 선녀가 되었다.

<남염부주지>에서는 박생이라는 글을 잘 아는 유생이 꿈 속에서 염라대왕을 만나 다양한 주제를 갖고 대화하고 토론을 펼친다. 염라는 박생의 학문과 됨됨이를 높이 평가하여 자신의 뒤를 이어 염라가 되기를 청한다.

마지막 작품 <용궁부연록>은 뛰어난 문인 한생이 용왕의 초대로 용궁에 가서 겪은 이야기다. 용왕 딸을 위해 멋진 글 한 편을 지어준 후 용궁을 구경하고, 용왕으로부터 구슬과 비단을 선물 받고 집에 돌아온다.

각 작품의 공통된 특징은 이야기의 중간에 아름답고 수려한 한시가 원문과 함께 수록되어 있다는 점이다. 당대에 수재라는 평가를 받은 저자 김시습의 빼어난 시문이 작품의 질을 높인다. 한문이 낯선 대다수 현대의 독자들이지만 호흡을 가다듬고 조금씩 읽다 보면 작품의 맛을 더 깊이 음미할 수 있다.

현대지성에서 출간된 본서가 갖는 또 하나의 특징은 책의 후반부에 '김시습 깊이 읽기'라는 파트가 부록처럼 첨부되어 있다는 점이다. 김시습의 일생과 그의 작품이 갖는 문학적 의미를 동시대 또는 근시대 인물들이 기록했기에 저자에 대해 더 상세하게 알 수 있는 자료가 된다.



생후 8개월 만에 글자를 깨쳤으며 세 살 때 시문을 지었다고 하니 지금으로 말하면 영재가 아니겠는가! 세종대왕이 직접 데려다가 문학적 재능을 시험한 후 향후 인재로 등용하겠다는 약속을 했을 정도로 김시습은 어린 시절부터 그 천재성이 신동이라는 소리를 들을 정도였다.

그러나 단종이 수양대군에게 양위했다는 소식을 듣자 모든 책을 불태운 후 방랑의 세월을 시작한다. 그에게는 질곡의 세월이 펼쳐지기 시작했다. 사육신 사건이 벌어진 후에는 머리를 밀고 승려가 되어 전국을 유랑한다.

정계에 등단하여 자신의 천재적 재능을 꽃 피우려고 했던 그의 꿈은 초장부터 꺾였다. 이후 속세를 떠도는 방랑객이 된 김시습은 1465년 경주 금오산에서 불멸의 작품 <금오신화>를 남긴다.

다섯 편의 작품 속에는 세상이 품지 못했던 비운의 천재 김시습의 시대를 향한 메시지와 사상이 짙게 녹아있다. 외환으로 인해 생을 달리해야만 했던 <만복사저포기>와 <이생규장전>의 여인들에게는 단종의 양위라는 시대적 비극 속에서 자신의 삶을 주체적으로 꽃 피우지 못한 생육신 김시습 본인의 아픔이 겹쳐있다.

그렇기에 부조리한 시대와 불의한 정치 현실의 아픔이 그로 하여금 작품 안에 고스란히 투영되게 만들었다. 그러나 놀라운 점은 작품 어느 하나에도 그림자가 없다. 도리어 독자는 저자의 작품 속에서 어두움 대신 애틋한 그리움과 바른 세상을 향한 소망을 발견한다.

천재 문인이 지어낸 한시 자체의 빼어남과 당시의 시대적 아픔과 유교적 배경 속 불교 승려의 삶이라는 이색적 이력이 사상 속에 혼재한 본 작품의 가치는 이루말 할 수 없이 크다.

당대 최고의 지성이라고 불린 송시열 조차도 <금오신화>를 구하기 위해 백방으로 수소문했지만 구할 수 없었다. 작품은 임진왜란 후 실종되었다가 20세기가 되어서야 발견됐다.

불합리함과 부조리한 현실을 아름다운 이야기 속에 녹여 낸 세상이 품을 수 없었던 천재 문인의 명작, 한번 쯤 읽어볼 만하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
파우스트 (명화 수록 무삭제 완역본) 현대지성 클래식 54
요한 볼프강 폰 괴테 지음, 외젠 들라크루아 그림, 안인희 옮김 / 현대지성 / 2024년 2월
평점 :
장바구니담기



독일의 대문호 '요한 볼프강 폰 괴테'가 평생의 역작으로 남긴 작품 <파우스트>는 인간 본성의 보편성을 보여주는 탁월한 저작이다.


희곡 형식으로 기록된 방대한 분량의 대서사시를 저자와 작품의 명성만을 보고 가벼운 읽을거리로 생각하며 접근해서는 곤란하다. 얼마 전 <파우스트 / 요한 볼프강 폰 괴테 / 현대지성>가 완역본으로 출간되었고, 2주간 매우 긴 호흡으로 정독했다.


책은 중세의 대학자 파우스트가 악마인 메피스토펠레스와의 계약을 통해 인간 이성의 무한 가능성에 대해 온전한 나래를 펼치고자 하는 도전으로 시작한다.


파우스트는 모든 학문을 넘어 마법까지 섭렵한 대학자였지만 평생 작은 서재에 갇혀 살며 자연과 인간사의 또 다른 면모를 간과했다. 이런 스스로의 삶을 증오하며 떨쳐내고자 원하는 그의 몸부림이 예사롭지 않다.


마침내 스스로 삶의 목적을 마음껏 향유하길 원했던 파우스트는 악마 메피스토펠레스에게 자신의 영혼을 배팅한다.



작품은 1부와 2부로 나뉜다. 1부에서 메피스토펠레스는 파우스트로 하여금 젊음을 되돌려주며 아름다운 여인 마르가레테를 그의 정욕의 대상으로 던져준다. 자신의 욕망을 채우기 위해 사랑하는 여인과 그녀의 어머니, 오빠 모두를 죽음으로 인도하게 된 파우스트는 홀연히 자리를 벗어난다.


2부는 뭔가 판타지스럽다. 파우스트와 메피스토펠레스는 신성로마제국의 황제를 만났다가 매우 오래된 그리스 로마신화의 시대로 시간 여행을 한다. 그리고 파우스트는 지상 최고의 미녀 헬레네를 만나고 사랑에 빠진다. 그녀와의 행복은 잠시뿐 다시 장면이 전환된다.


황제를 위한 전쟁에서 싸운 파우스트는 상으로 봉토를 부여받는다. 바다를 간척한 땅에 백성들을 옮겨 살게 하며 영주로서 더할 나위 없는 행복을 경험한 파우스트는 이 행복한 순간이 멈추라고 명령한다.


그러나 "순간이여! 멈추라!"라는 외침은 파우스트가 메피스토펠레스와 자신의 영혼을 걸고 내기를 시작할 때 결코 해서는 안 되는 금칙어다. 행복과 만족을 모르는 탐욕의 갈망자가 족함을 인정하는 그 순간은 곧 죽음이다.


그렇다면 파우스트 영혼의 종착지는 지옥인가 천국인가? 괴테는 파우스트의 영혼이 천국으로 인도함 받음으로 묘사하며 대단원의 막을 내린다.



<젊은 베르테르의 슬픔>을 통해 괴테를 처음 만났다. 인간 이성에 대한 예찬이 괴테의 저작에는 짙게 깔려있다. 18세기 계몽주의의 시대 사조 속 괴테의 사상 자체가 기존 기독교의 신 관념을 배제한다. 그 자신이 일루미나티에 연관되어 있었고, 신비주의에 영향을 받았으며 스스로가 비 그리스도인이라고 밝혔을 정도로 기독교적 하나님이라는 종교적 심상은 무의미하다. 그리고 작품 저변에는 이러한 그의 사상이 스며들어있다.


2주간 씨름한 책의 마지막 장을 덮으며 <파우스트>를 통해 몇 가지 독자 포인트를 발견한다. 첫째는 파우스트가 모든 인간 본성의 보편성을 담지한 인물이라는 점이다. 걸리지만 않는다면 마음껏 자신의 정욕과 탐욕을 채우고 싶어 하는 모든 인류가 가진 부인할 수 없는 타락한 죄성에 기인한 갈망.


둘째는 모든 학문의 끝에서 기어코 인간 자아실현의 극대화, 인간 능력의 우월성과 이성에의 영원한 신뢰를 선보이는 파우스트의 모습을 통해 역시 본서는 계몽주의의 결정체임을 발견한다.


마지막은 "순간이여! 멈추어라!"라는 단말마적 외침 속에 깃든 이성과 주체성의 확신을 통해 시간과 운명마저도 인간이 통제할 수 있다는 사유 속 절대자의 자리는 없다. 내가 곧 신이고 신이 곧 인간인 세상, 스피노자의 범신론에 깊은 영향을 받은 괴테 다운 진술이다. 더불어 파우스트의 영혼이 천국으로 간다는 설정은 전통적 기독교 구원 교리에 대한 철저한 조소다.


탐욕과 병든 주체성으로 혼잡한 지금의 시대를 살아가는 현대인에게 <파우스트>는 충분한 반면교사가 된다. 메피스토펠레스와 같은 유혹과의 야합이 판을 치는 작금의 세대 속 바른 인간의 모습은 스스로의 능력과 인간 이성에 대한 무한 신뢰가 아닌 잃어버린 인간성의 회복을 위한 선한 연대다.


본서의 독서 팁은 당시의 시대 사상을 함께 살피며 읽어갈 때 조금 더 쉽게 접근할 수 있다는 점이다. 또한 희곡이기에 각 행과 연의 구분이 확실하여 독자로 하여금 호흡을 놓치지 않도록 도와준다. 더불어 그리스 로마 신화에 대한 선지식은 책을 더 수월하게 이해하도록 길잡이가 되어준다.


저자와 저작의 명성만큼 고전으로서의 가치가 높다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo