인도 야상곡 인문 서가에 꽂힌 작가들
안토니오 타부키 지음, 박상진 옮김 / 문학동네 / 2015년 6월
평점 :
장바구니담기


이국적이고 묘한 향수를 느끼게 하는 소설이다. 간혹 urban legend (도시 전설, 혹은 도시 괴담)을 읽고 있는 기분이 드는 것은 아마도 실종되는 사람들, 매춘에 이용되는 어린 아이들, 식수 위생문제, 열악한 의료 환경, 불가촉천민 등, 흔히들 [인도]라고 하면 떠올릴 만할 불편한 진실들이 언급된 탓일 것이다.
----------
내게 있어 인도는 영화 [슬럼독 밀리어네어]를 보기 이전과 이후로 나뉜다. 어린 시절 내게 인도는 소공녀 세라가 그리워하던 고향이었고, 아버지를 잃은 세라에게 따뜻한 손길을 건네 준 터번을 두른 람다스씨와 그의 원숭이를 떠올리게 하는 나라였다. 지금은 평생 가보고 싶지 않은 무서운 곳.
----------
책의 내용은 극중화자인 ‘나‘의 인도 여행기라고 해두자.
소설이지만 실제 지명과 실제 있었던 장소의 이름을 그대로 사용해서 마치 실제로 있었던 일을 쓴 것 같은 느낌을 연출했고, 예를 들어 극중화자인 [내]가 머문 타지마할 호텔은 (지금은 타지마할 팰리스라고 이름이 변경되었지만) 이 소설이 출간된 80년대에는 타지마할 인터콘티넨털이었고 그 당시 실제로 ([내]가 진토닉를 마시며 편지를 썼던) 아폴로 바가 있었던 것으로 (인터넷을 뒤져 보니 그렇게) 추정된다. 그리고 80년대의 인도지명이 그대로 사용되었다. (봄베이는 1995년부터 뭄바이로 정식명칭이 바뀌었다. 원래는 힌두여신 뭄바에서 유래된 뭄바이가 인도식 이름이고 봄베이는 식민지시절 영국이 갖다붙인 이름이라고 한다.) 번역에서도 이국적인 분위기를 잘 전달하기 위해 애를 쓴 흔적이 보였다. 탄제린으로 만든 리큐어라고 옮기고 주석을 달았는데 나도 그 편이 훨씬 좋았다.
----------
스토리를 따라가며 읽었다기보다는 문체의 몽환적인 분위기에 이끌려, 혹은 사로잡혀, 읽었다고 해야 할 것 같다. 불안의 서를 읽으면서 한동안 페르난두 페소아에 푹 빠져 있었는데 안토니오 타부키 역시 페소아의 열성적인 팬이라는 사실을 알고 나서 왜 타부키의 글이 처음부터 나와 코드가 맞았는지 의문이 풀렸다. 페소아를 먼저 만나고 타부키를 만나는 사람도 있고 그 반대인 경우도 있겠지만 둘 중 어느 한쪽이라도 좋았다면 다른 한쪽을 안 좋아할 순 없을 것 같다. 다음 읽을 작품으로는 레퀴엠을 주문했다.
----------
책은 완벽했고 인도는 앞으로도 멀리서 카레만 즐기는 걸로.

나는 아폴로 바로 향했다. 이제 막 나타나기 시작한 저녁 불빛들을 바라보며 테라스 창가 탁자 앞에 앉았다. 진토닉을 두 잔 마시자 기분이좋아져서 이사벨에게 편지를 썼다. 긴 편지를 단숨에, 집중적으로, 모든 것을 설명하며 써내려갔다. 그 머나먼 나날들, 나의 여행, 그리고 나의 느낌들이 시간과 함께 어떻게 다시 피어나는지에 대해 말했다. 말하지 않을 작정이었던 얘기들까지 했다. 편지를 다시 읽어봤을 때, 빈속에 술을 들이부은 사람의 경솔한 흥분이 젖어들어 있다는 걸 알았고, 사실은 마그다를 염두에 두고 쓴 편지임을 깨달았다. 처음에 ‘이사벨에게’라고 썼어도, 그건 분명 마그다에게 쓴 것이었다. 나는 편지를 꾸겨서 재떨이에 던져넣었다. - P39

"그 안에서 여행을 하는 게 아닐까요." 내가 말했다.
그가 말을 꺼낸 지 상당한 시간이 흘렀을 것이다. 나는 아스라한 것을 생각하며 멍하니 있었다. 잠시 졸았는지도 모르겠다. 너무나 피곤했다.
그가 말했다. "뭐라고 하셨습니까?"
"육체 말입니다. 여행가방 같은 게 아닐까요. 우리를 실어나르는 가방 말입니다." - P42

"인간의 육체는 그저 외양에 지나지 않을 겁니다." 그가 말했다. "그것은 우리의 실재를 가리고, 우리의 빛이나 우리의 그림자를 덧칠해버립니다." - P56

나도 그 사람이 날 찾기를 바라는 마음이 없어요.
우리 둘 다 정확히 똑같은 생각을 하고 있어요. 서로를 바라보기만 하자는 거지요." - P111


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(21)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
서니데이 2022-03-16 18:19   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
이 책 번역도 좋은 책인가봅니다. 원서를 읽는 건 아니니까 번역이 좋은 책을 만나는 것도 좋은 것 같아요. 잘읽었습니다. 북깨비님, 좋은 하루 보내세요.^^

북깨비 2022-03-16 23:55   좋아요 1 | URL
원서를 모르지만 그냥 읽고 있을때 딱히 위화감이 들지 않고 몰입이 잘 되면 번역이 잘 되었겠거니 합니다. ㅎㅎ
 
이러다 잘될지도 몰라, 니은서점
노명우 지음 / 클 / 2020년 9월
평점 :
장바구니담기


[혼자 산다는 것에 대하여]를 읽고 알게 된 노명우 교수님께서 서점을 직접 차리고 또 그에 대해 책을 쓰셨다는 소식을 북플 리뷰로 처음 접했을 때는, 평소 이런 류의 (남이 책 읽는, 남이 책 파는) 이야기를 굉장히 좋아함에도 불구하고 왠지 (교수님이 쓰셨다고 하니까) 지루할 것 같아서 아 그렇구나. 서점을 차리셨구나. 하고 지나쳤다. 몇 년이 지난 후 중고서점에서 눈에 띄길래 그래. 그래도 내가 좋아하는 남이 책 파는 이야기인데 한 번 펼쳐는 보자 싶어 정말 아무 생각없이 아무 페이지나 펼쳐 들었는데 조금 읽다가 현웃이 터져 나왔다. 교수님 유머감각도 있으셨네. 👍 고민없이 그대로 사서 서점을 나왔다. 다 읽고 난 지금의 소감 역시 소장각.

‘그런데요‘라고 운을 뗀 후엔 이런 말이 따라왔어요.
"서점을 하다보면 내가 이걸 왜 시작했나 회의감이 들 때가오거든요."
재빨리 물었습니다.
"언제 그런 생각이 드세요?"
"그러니까… 그게요. 처음에는 손님이 제법 있어요. 아는 분들이 개업 축하한다고 찾아오시거든요. 그런데요…"
또다시 ‘그런데요‘입니다.
"시간이 지나면 멀리서 일부러 찾아오기 힘들거든요. 그러다보면…"
"네, 그러다보면?" - P91

"책이 한 권도 안 팔리는 날이 오기도 해요. 그런데요…"
아니 ‘그런데요‘가 아직도 남아 있다니!
"더 심각한 날은 서점에 아무도 들어오지 않는 날이에요. 그런 날이 올 수도 있으니 정말 각오하셔야 해요." - P92

그 이후 "각오하셔야 해요"는 머릿속에서 늘 맴돌았습니다.
서점 개시 준비는 음식점이나 카페에 비해 비교적 단순한 편이랍니다. 입간판을 내놓고 책도 가지런히 정리하고 그날의 날씨에 어울리는 음악까지 선곡해서 틀어놓으면 끝입니다. 간판을 내놓을 때는 아직 평정심이 유지되고 있어요. 그날의 날씨를 감상할 여유도 있어요. 그런데요, 그 평정심이 오래가지 않는 게 문제죠. 어떤 날은 손님 맞이할 준비를 다 마치고 문을 연지 두어 시간이 지났는데도 손님이 들어오지 않기도 하거든요. 이때부터 평정심은 사라집니다. 그리고 잊고 있었던 ‘그런데요‘와 ‘각오하셔야 해요‘가 머릿속에서 태풍처럼 휘몰아치지요. 오늘이 ‘그런데요’의 날인가? 오늘이 마침내 ‘각오하셔야 해요‘의 날인가? - P92


댓글(5) 먼댓글(0) 좋아요(24)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
잠자냥 2022-02-07 09:48   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
저 이 책에 저자 사인 받은 거 있어요. ㅋㅋㅋ 서점 직접 찾아가서 받았습니다. ㅎㅎㅎ

북깨비 2022-02-07 11:11   좋아요 1 | URL
오옷!!! 정말 부럽습니닷!!!! 언젠가 기회가 되면 저도 꼭 들러 보고 싶어요. 이렇게 재미난 글을 쓰시리라고는 상상도 못했어요. ㅎㅎ

2022-03-02 17:01   URL
비밀 댓글입니다.

2022-03-02 17:36   URL
비밀 댓글입니다.

2022-03-02 17:51   URL
비밀 댓글입니다.
 
이시한의 열두 달 북클럽 - 순한 맛부터 매운맛까지 소설책부터 벽돌책까지 전천후 지식인이 되는 책읽기
이시한 지음 / 비즈니스북스 / 2022년 1월
평점 :
장바구니담기


Selective hearing (선택적 듣기). 좋은 말씀 많이 해주셨는데 가슴 깊이 새긴 한 마디는 ˝눈길이 가는 책이 있으면 사 놓는다.˝ 👏🙌

(계속 사서 쟁여놔도 되는가 봄. 😌 안심안심)

읽고 싶은 책이나, 마음에 드는 책, 제목이 좋은 책, 표지가 예쁜 책 등 이러저러한 이유로 마음에 든 책이 있으면 일단 사 놓기를 권합니다. 집에 책이 있으면 그것을 읽을 확률이 올라갑니다. 장기간 연속으로 쉬는 연휴에, 놀고 또 놀다가 연휴 마지막 날이 되면 너무 심심하다 못해 책을 읽고 싶은 욕구가 생길 수 있습니다. 그때 평소에 눈독 들였던 책이 곁에 있다면 바로 읽기를 시작할 수 있겠죠. 그런데 그런 생각이 들어 책을 찾아서 주문하는 단계를 거치면, 그 책이 도착하기도 전에 책을 읽고 싶은 마음은 사라질지도 모릅니다. - P17

우량주에 가치투자 하듯이, 좋은 책이나 관심 분야의 책이 있다면 사 두고, 마음이 생겼을 때 바로 볼 수 있도록 하는 것이 좋습니다. 책은 필요할 때 사는 것이 아니라 기회가 있을 때 사는 것입니다. - P18

벽돌책의 완독률에 대해 구글 검색 전문가인 세스 스티븐스 다비도위츠가 그의 책《모두 거짓말을 한다》에서 알려 준 바가 있습니다. 그에 따르면 벽돌책의 완독률은 약 3~4퍼센트 정도라고 하더군요. 두꺼운 책의 첫 장을 읽은 사람이 마지막 장까지 읽을 확률은 25명 중에 한 명이라는 거죠.
그러니까 벽돌책에 도전했다가 실패하더라도, 스스로를 ‘인생의 낙오자‘라고 자책할 필요는 전혀 없어요. 오히려 지극히 인간적인 모습이라고 생각해도 됩니다. 25명 중에 24명이 여러분과 같으니까요. 그러니 괜히 시작했다가 끝까지 못 보면 어쩌나 두려워하지 말고, 그게 당연한 거라고 생각하세요. - P230


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(15)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
극한견주 1 - 사모예드 솜이와 함께하는 극한 인생!
마일로 지음 / 북폴리오 / 2017년 11월
평점 :
장바구니담기


1권부터 4권까지 한꺼번에 주문했는데 1권을 읽고 나니 한꺼번에 주문한 나를 칭찬해 👏 🙌 반려견 소재의 만화중에 웃기기로는 최고라고 생각해요. ㅋㅋ

(참고로 반려묘 소재의 만화중에는 웹툰작가 솔호님의 마당냥반점이 최고로 웃깁니다. 물론 개취입니다. 책으로도 나오길 간절히 바라고 있어요.. 😭)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(17)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

예전에 이상한 나라의 헌책방 윤성근님께서 인스타에 방랑의 한 글귀를 올린 적이 있다. 세로쓰기의 절판된 책이었는데 그 글귀가 너무 갖고 싶어서 방랑을 찾았으나 농장이 번역된 책을 못 찾았다. 얼마전 이 요양객을 발견하기 전까지는.

˝네가 좋아하는 곳이라면 비록 그 곳이 돌담 위에든, 바위에든, 나무 그루터기든, 풀밭이든, 흙 위에든 앉아 보아라. 어디에서든 영상과 시가 너를 에워쌀 것이며 너를 둘러싼 세계는 아름답고 행복스러운 음조를 울리리라.˝

윗쪽이 윤성근님이 가지고 계시던 오래된 책 속의 번역인데 요양객의 번역보다 왠지 좀 더 심쿵하다. ❤️


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(19)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo