강연과 강의는 같은 말일까? 범법과 위법과 불법은 같을까? 이처럼 모국어 화자가 아니면 알기 어려운, 비슷해보이지만 미묘하게 느낌이 다른 낱말들이 있다. 그 중에는 우리의 언어 직관으로 그 차이를 짐작할 수 있는 어휘들도 있지만 그렇지 않은 것들도 많다. 그럴 땐 국어사전도 별로 도움이 안 된다. 사정이 이렇다 보니, 우리는 글을 쓸 때 오직 우리의 직관과 독서 경험에만 의존해서 단어를 선택할 수밖에 없다. 전문 편집자나 작가가 아닌 사람들에겐 아무래도 한계가 있다.

이런 문제로 골머리를 앓는 우리에게 도움이 될 책은 유유 출판사에서 나온 『우리말 어감 사전』이다. 저자는 30년 동안 국어사전을 만들어왔다는 안상순 씨다. 게다가『내 문장이 그렇게 이상한가요?』, 『동사의 맛』, 『끝내주는 맞춤법』등으로 우리말 지침서(?)를 많이 펴낸 유유 출판사에서 나온 책이니 더욱 신뢰가 간다.





오늘부로 정확히 두 달된 따끈따끈한 신간이다. 신간 소식을 접하는 경로가 무지 다양해서 인스타그램에서 봤는지, 뉴스레터에서 봤는지, 알라딘 사이트에서 봤는지, 아니면 또 다른 곳에서 처음 봤는지는 모르겠다. 『산책의 언어』는 크게 '하늘', '땅', '물', '식물', '동물', '날씨', '시간과 계절', '자연 속에서' 8개의 장으로 구성되어 있는데, 우리가 평소에 잘 몰랐던 자연의 이름을 모았다. 본문에서 소개하는 단어는 이 중에 한자어를 기반으로 한 말이 아예 없는 것은 아니지만, 거의 없다시피하며 대부분 토박이말이다.


앞에 소개한 『우리말 어감사전』이 설명문의 형태로 이야기를 전개한다면, 본 책에서는 에세이의 형식으로 우리에겐 다소 생소한 우리말 단어들이 실제로 어떻게 쓰이는지 보여준다. 낱말의 실제 쓰임새를 보여주려고 이야기를 일부러 만든 것 같긴 하지만, 단순히 어휘 뜻만 나와서는 이해하기 어려울 테니 이런 방식도 의미가 있다고 본다. 바로 아래와 같은 방법이다.



솜사탕처럼 베우 물면 달 것 같고 몸을 던지면 솜이불처럼 푹신푹신하게 몸을 받쳐 줄 것 같은 구름도 있다. 뭉게구름이다. 뭉게뭉게 피어나 세로로 두껍게 발달한 뭉게구름은 그 모양을 따서 산봉우리구름, 솜구름, 더미구름, 적운으로도 부른다. 뭉게구름은 구름그늘을 만들어 더운 여름여행을 돕기도 하지만, 계속 발달해 큰 탑 모양으로 커지면 번개와 천둥을 동반한 소나기를 뿌리기도 한다. 소나기구름, 쌘비구름으로 부르는 적란운이다. (230쪽)


에세이 형식의 글이 끝날 때마다 사전 형식으로 어휘를 따로 정리해두기도 했다.



나는 달·구름·계절의... 그리고 그밖의 것들의 이름이 이처럼 다양한지 몰랐다. '해'나 '달'같이 우리가 원래 알고 있는 말도 있었지만 그렇지 않은 것들이 훨씬 많았다. 어휘의 확장은 곧 사고의 확장이라는데, 몰랐던 우리말 단어들을 만나게 되어 기뻤다. 나는 때때로 불거지는 문해력 논란이 불만이었다. 


사실 그것은 '문해력' 문제라기보다는 '어휘력' 문제인데, 왜 논란이 되는 낱말들은 하나같이 한자어들만 있는지. 물론 내가 한자어나 외래어에 배타적인 사람은 아니지만 - 국어 현실에서 그것이 불가능하기도 하고 그들이 우리의 국어생활을 풍부하게 해준다는 점에서 그럴 필요도 없고 - 왜 문해력 논란의 주인공은 늘 한자어인지. 그냥 개인적인 푸념이다.


평소에 안 쓰는 말들이 대부분이라 여기에 있는 단어들을 기억하긴 힘들겠지만, 가끔 에세이나 독후감을 쓸 때 혹~~시라도 (가독성을 해치지 않는 범위 내에서) 써먹어볼만한 말이 있나 찾아봐야겠다.





『우리말 어휘력 사전』은 지금 읽고 있는 책인데 알라딘 사이트에서 이 책을 보고 바로 주문했었다. 제일 앞에 소개한 『우리말 어감사전』처럼 유유출판사에서 펴냈는데 두 책이 같은 시리즈라고 한다. 『우리말 어감사전』이 우리말 단어의 미묘한 어감을 설명하고, 『산책의 언어』가 자연물의 이름(?)을 소개한다면, 본 책에서는 단어의 어원을 설명한다. 길게 주절주절거릴 것 없이 책의 일부를 살짝 인용해봤다.


우리나라에서는 전통적으로 술자리에서 주거니 받거니 하는 대작對酌을 즐겼다. '참작'은 이러한 대작 문화 산물이다. '참작'은 본래 술잔의 양을 헤아리는 것을 의미했다. 하여 '참량'參量이라고도 했다. 전통적으로 상대방에게 술을 따를 때는 일정한 양이 있었으니, 넘치지도 않고 모자라지도 않게 적당히 따라야 했다. 그러자면 술을 얼마만큼 잔醆에 따랐는지 헤아려야參 했다. '참작'이란 여기에서 유래한 말로, 오늘날 '참고하여 알맞게 헤아리는 것'을 의미한다. 우리말로는 '헤아림'으로 순화하여 사용할 수 있다. (23쪽)


위에 인용한 '참작'은 '정상참작'할 때 참작이고, '짐작'도 우리가 아는 그 '짐작'이 맞다. 평상시에 자주 쓰는 말인데, 음주 문화에서 비롯된 말인지는 몰랐다. 물론 '참작'과 '짐작' 두 글자에는 '술 부을 작(酌)'자가 들어가니까 한자를 알았더라면 의문을 지닐 법했겠지만, 그걸 아는 사람이 우리나라에 얼마나 될까 싶다. 내가 역사 전공자 출신이라 그런지 어원 이야기는 늘 재밌다. 우리가 공부한다고 영어단어를 외울 때 어원 중심으로 외우면 좋다고 그러는데, 우리말의 어원에도 그 10분의 1만큼이라도 궁금해하면 우리의 국어 생활도 더 재밌어지지 않을까. 


(아래에는 단어 관련 책은 아니지만, 내가 엄청 장기간에 걸쳐 조금씩 읽고 있는 맞춤법 책을 하나 첨부해본다.)




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(12)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 




아이가 어른들 대화에 불쑥 끼어들 경우, 대화를 나누던 어른이 발끈해서 내뱉을 수 있는 말은 "웬 간섭이야."라기보다 "웬 참견이다."다. (…) 그런가 하면 부모의 훈육을 두고 간섭이라고 할 수는 있지만 참견이라고 하기는 어렵다. (…) 이러한 차이는 행위의 영향력 유무에서 온다. 간섭은 우월적 지위를 가지고 상대에게 영향력을 행사하려는 것을 뜻하고, 참견은 별다른 영향력 없이 공연히 상대의 일에 끼어드는 것을 뜻한다. 전자는 제 주장을 관철하려는 의지가 강한 반면, 후자는 그런 의지가 약하다. 그래서 참견을 물리치는 것보다 간섭을 물리치는 것이 더 어렵고 부담스럽다. - P30

‘강의‘는 대학이나 학원 등에서 학생이나 수강생 등을 대상으로 하여 주로 학술적·전문적 지식과 기술을 다루는 데 반해, ‘강연‘은 불특정한 장소에서 일반인(대중)을 대상으로 하여 주로 일반교양이나 생활 지식과 관련된 내용을 다룬다는 점에서 차이가 있다. - P45


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 




죽음을 무릅쓰고 정의를 위해 법정 투쟁을 중단하지 않았던 미하엘 콜하스, 309일간 크레인 농성을 벌였던 김진숙 지도위원, 성폭행에 가담한 외손자를 고발하는 영화 <시>의 주인공 양미자는 모두 안티고네죠. 이들은 우리가 손가락질 받거나 두려워서 하지 못하는 일을 죽음충동에 이끌려 해냅니다. 한마디로 미친 것인데, 미치지 않으면 주체가 될 수 없고, 윤리적이 될 수 없죠. - P60

한때는 문화적이고 문학적이 된다는 것이 진보와 해방을 의미했지만 점점 자본과 체제를 구성하는 중요한 행위자가 되어가는 것 같아요. 안타까운 것은 ‘문화의 덫‘에 걸린 인간은 분노와 슬픔에 둔감해진다는 거예요. 분노하고 슬퍼할라치면, 문화라는 바셀린 연고가 자본과 기술 문명에 얻어맞고 찢긴 상처에 살포시 내려옵니다. 많은 작가와 예술가가 그 과정에서 ‘멘토‘가 되고 ‘셀럽‘이 되기도 하죠. 이를테면 연쇄살인마가 출현하거나 엽기적인 사건이 벌어지면 그걸 소재로 삼은 시와 소설이 등장할 뿐더러, 연극이나 영화로도 만들어지죠. - P117

제가 깜빡한 것이 있습니다. 제 나이쯤 되면 이제 선물을 받는 사람이 아니라 주는 사람이 된다는 걸요. 잔뜩 기대에 찬 아이들을 생각하며 흐뭇한 마음으로 선물을 고르는 사람들에겐 성탄 전야가 또 다른 설렘으로 다가올 텐데 저는 너무 쉽게 나이를 먹어서 별 감흥이 없다고 말해버렸네요. 그러고 보면 아이를 낳아봐야 어른이 된다는 말에도 새길 듯이 있지 않나 싶습니다. ‘받는 사람‘에서 ‘주는 사람‘으로의 변화 같은 거 말이지요. 누군가의 터무니없는 요구에 자신의 것을 기꺼이 내어주어야 할 때가 있다는 걸 깨닫는 순간 어른이 되는 건 아닐까요. - P295


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
날씨가 좋으면 찾아가겠어요
이도우 지음 / 시공사 / 2018년 6월
평점 :
구판절판


웬만하면 별점 5개까지는 안 주는데, 이 책은 만점이 아깝지 않았다. 문학을 잘 읽지 않는 내가 오랜만에 읽은 이쁜 소설이었다. 은섭과 해원의 사랑이 영원하길, 호두하우스와 굿나잇책방이 실제로도 있다면 한번쯤 가보고 싶다. 드라마도 있지만 소설의 감성이 너무 소중해 보지 않기로 했다.^^

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

알라딘에서 우연히 발견한 이도우 작가의 소설 『날씨가 좋으면 찾아가겠어요』를 빌리러 어제 도서관에 갔었다. 문장 형식의 감성적인 제목과 그에 어울리는 디자인도 느낌이 좋았지만, 책에 독립서점이 나온다는 점이 나의 호기심을 자극했다. 도서관에 갔는데, 어쩐지 이도우 작가가 이번에 도서관에 '테마 작가(?)' 같은 걸로 선정되어 있었다. 


처음 들어본 작가인데, 유명한 사람이구나 싶었는데 찾았는데 이미 2년 전에 드라마로도 나온 작품이었다. 원래 멜로물을 좋아하는데 서점이 배경에 많이 등장하는 소설이라니 안 읽어볼 수가 없었다. 책이 이미 대출 중이어서 예약을 걸어두었더니 당일 바로 빌리러 오라는 문자가 와서 어제 바로 빌려왔다. 


강원도 '혜천'(가상의 도시)을 배경으로, 미대를 졸업한 후에 미술학원에서 강사를 하다가 마음의 상처를 입은 해원이 고향 혜천으로 돌아와 그곳에서 '굿나잇' 이라는 독립 책방을 운영하던 고교 동창 은섭을 만나며 이야기는 진행된다. 아직 아주 초반부밖에 읽지 않아 전체 줄거리는 모르겠지만, 대충 눈치껏 이 두 명의 로맨스가 앞으로 전개될 이야기의 중심인 것 같다. 




장르를 불문하고 여태까지 서점을 배경으로 한 작품을 읽었다가 실패했던 경험이 한 번도 없다. 모두 내 마음에 쏙 들었다. 더군다나 이 책은 내가 읽기 전에 이미 많은 사람들의 검증까지 받았으니 아마 이번에도 그렇지 않을까. 편안한 마음으로 하루에 조금씩 읽어가려 한다. 


글 마지막에 내가 괜찮게 읽었던 서점을 소재로 한 에세이와 소설 목록을 덧붙여본다. 관련해서 괜찮게 읽은 소설과 에세이가 훨씬 더 많은데 기억이 안 난다. ㅠ














댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
청아 2022-10-18 19:43   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
서점을 배경으로 한 소설이나 에세이는 안읽어봤는데 어떨지 궁금하네요. 일단 주섬주섬 담아갑니다^^*

꾸준하게 2022-10-18 20:54   좋아요 1 | URL
저는 여기에서 소개한 책 중에서『오후도 서점 이야기』와 『오키나와에서 헌책방을 열었습니다』를 가장 재밌게 읽었어요. 방금 찾아보니 『오후도 서점 이야기』 속편도 나왔었네요. 찾아서 읽어봐야겠습니당. 알라디너분들 모두 서점을 좋아하시겠지만, 저는 옛날에 지역 서점에서 직원으로 일한 적도 있어서 감정 이입이 잘 되더라고요.^^