장미의 이름 - 상
움베르토 에코 지음, 이윤기 옮김 / 열린책들 / 2002년 10월
평점 :
장바구니담기


  에코의 소설. '장미의 이름'을 지난 주말에 아주 버겁게 끝냈습니다.
  굉장히 유명한 소설이라는 것을 알고 있었고
  더불어 '숀 코네리'가 주연으로 한 동명의 영화도 나와 있다는 것을 알았습니다.
  워낙 유명하고 오래된 것이다 보니
  범인이 누구인지는 알고 시작했습니다.

  이 소설의 재미 중 한가지를 알고 시작한 것이지요.
  그 한가지가 전부인줄 알았더니만 그건 정말 작은 부분이었습니다.

  '범인이 누구인가?'라는 것에만 집착하다 보면 싱거운 추리소설이 될 뿐입니다.
  그보다는 '에코'의 깊이를 느끼게 해주는 다른 것들을 찾아보는 것이 더 의미있습니다.
  
  이 소설속에서는 교황권과 황제권의 대립이 있습니다.
  그리고 이단과 정통의 논란이 있습니다.
  또한 '인간'자체에 대한 깊은 성찰이 담겨있습니다.
  중세시대를 잘 표현한 상황은 또한 빼놓을 수 없는 즐길거리죠.

  단순히 범인이 누구일까 보다는 다른 것들에 대해 이해할 수록
  이 소설의 맛은 더해갈것입니다.
  하지만, 그 깊이가 만만치 않아서 버겁습니다.
  일반인들이라면 (저를 포함해서) 상당히 힘이 듭니다.
  결국, 이 소설의 참맛은 얼마나 많은 배경지식을 가지고 있나에 따라 달라지겠지요.
  
  제 생각엔 10%정도 이해했으려나?

  한가지 아쉬운 것은 우리나라 신화 번역의 최고봉이라 할 수 있는 이윤기님의 번역입니다.
  정확한 번역은 좋지만 불교에 어울리는 용어를 많이 쓴것과
  요즘은 거의 사용하지 않는 용어들로 번역이 되어 이해하기가 조금 어렵습니다.

  그래도 한번 읽어보지 않으시렵니까?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo