장미의 이름 - 상
움베르토 에코 지음, 이윤기 옮김 / 열린책들 / 2002년 10월
평점 :
장바구니담기


  에코의 소설. '장미의 이름'을 지난 주말에 아주 버겁게 끝냈습니다.
  굉장히 유명한 소설이라는 것을 알고 있었고
  더불어 '숀 코네리'가 주연으로 한 동명의 영화도 나와 있다는 것을 알았습니다.
  워낙 유명하고 오래된 것이다 보니
  범인이 누구인지는 알고 시작했습니다.

  이 소설의 재미 중 한가지를 알고 시작한 것이지요.
  그 한가지가 전부인줄 알았더니만 그건 정말 작은 부분이었습니다.

  '범인이 누구인가?'라는 것에만 집착하다 보면 싱거운 추리소설이 될 뿐입니다.
  그보다는 '에코'의 깊이를 느끼게 해주는 다른 것들을 찾아보는 것이 더 의미있습니다.
  
  이 소설속에서는 교황권과 황제권의 대립이 있습니다.
  그리고 이단과 정통의 논란이 있습니다.
  또한 '인간'자체에 대한 깊은 성찰이 담겨있습니다.
  중세시대를 잘 표현한 상황은 또한 빼놓을 수 없는 즐길거리죠.

  단순히 범인이 누구일까 보다는 다른 것들에 대해 이해할 수록
  이 소설의 맛은 더해갈것입니다.
  하지만, 그 깊이가 만만치 않아서 버겁습니다.
  일반인들이라면 (저를 포함해서) 상당히 힘이 듭니다.
  결국, 이 소설의 참맛은 얼마나 많은 배경지식을 가지고 있나에 따라 달라지겠지요.
  
  제 생각엔 10%정도 이해했으려나?

  한가지 아쉬운 것은 우리나라 신화 번역의 최고봉이라 할 수 있는 이윤기님의 번역입니다.
  정확한 번역은 좋지만 불교에 어울리는 용어를 많이 쓴것과
  요즘은 거의 사용하지 않는 용어들로 번역이 되어 이해하기가 조금 어렵습니다.

  그래도 한번 읽어보지 않으시렵니까?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo