케첩 클라우즈 내인생의책 푸른봄 문학 (돌멩이 문고) 17
애너벨 피처 지음, 한유주 옮김 / 내인생의책 / 2014년 5월
평점 :
절판


아직 성숙하지 못한 자아들의 사랑, 즉 청소년기의 사랑은 나름 순수하기도 하지만, 자칫하면

사랑을 하는 양쪽의 마음에 씻을수 없는 상처를 안긴 체 끝나는 수도 있다.  (물론 요즘의 아이

들은 모르겠다...) 그래서 어른들이 아이들의 사랑에 관여 하려고 하는 것일까?  자칫하면 미숙

함과, 사랑의 로망에 취해서... 소위 로미오와 줄리엣처럼, 끝장을 보려고 폭주하는 아이들의

다리에 속쇄라도 걸고 싶은것이 아마 '부모의 마음'이라는 것일 테니까.
 
그러나, 그러한 어른들의 바램과는 반대로, 아이들은 자유로운 연애를 꿈꾼다.    물론 사랑이

란 이 책의 주인공의 이야기 처럼 쉽게 자신이 꿈꾸던 형태로 오지는 않는 것이지만, 막상 그

'사랑'이라는 감정에 지배당하면, 세상의 모든것이 눈에 보이지않고, 또 귀에 들어오지 않게 됨

은 물론, 과거에는 상상도 하지 못했던 것, 즉 상대에게 알몸을 보여주는 것, 강제로 키스를

당 하는 것과 같은 에로스적인 망상?의 세계에 지배당해, 결국 도달할 최후의 행위? (각자 상

상 하시기를)에 대한 기대와 설래임의 감정을 품게 만드는 것이 바로 사랑의 마법인 것이다.   

그렇기에 사랑은 정의하기 어렵고 또 성립하기도 어려운 정신적인 결합이며, 심지어 국가는

그 결합의 행위를 일부 제한하여, 남자와 여자 쉽게 말해 1:1의 합의에 의한 사랑을 강제하고

있다.   그렇기에 오늘날의 세상에서는 최종적인 삼각관계나, 다수가 한사람을 사랑하는 변칙

적인 사랑은 늘 불행해 지기 마련이다.
 
'삼각관계' 그것이 이 소설이 만들어낸 가장 큰 갈등의 요소이자, 주인공이 스스로 자신을

'죄인'이라 칭하게 만든 요소 이기도 하다.    이 이야기의 주인공인 소녀, 그리고 그 소녀를 사

랑한 두 형제의 피할 수 없는 갈등과 싸움은 결국 남.녀를 아우른 3명의 관계를 엉망으로 만들

었음은 물론, 최종적으로 한명의 남자를 죽음으로 내몰았다.    물론 살아남은 주인공과 상대

는 법률적으로 그 결과에 대한 책임이 있으며, 그에 대한 대가를 치루어야 했다.   그러나 아직

어리고, 또 아무도 그 '사고'를 보지 못했다는 환경에 의해서, 그들은 위로받아 마땅한 피해자

의 모습으로 살아가게 되었는데, 주인공은 그 상황에도 불구하고 자기 자신의 '양심의 가책'을

이기지 못했는지, 스스로 자신의 죄를 고백할 상대를 찾았고, 결국 그에게 이 이야기의 전말

을 고백한다.  
 
너무나도 일방적인 고백. ​아마도 그의 고백의 편지를 받아든 '사형수' 해리스 아저씨는 자신

에게 도착하는 그 고백이 사뭇 황당하기도 할 것이다.    자신을 영국 어딘가에 사는 '조이' 라

고 소개한 한 소녀, 그리고 그 소녀는 확실히 죽음을 앞둔 자신을 상대로 자신이 '살인범'임을

자백하며, 결국 조이와 해리스가 결국 같은 부류임을 주장한다.   그러나 그 일방적인 해석에

대해서, 과연 해리스는 어떠한 감정을 가지게 될까?   해리스 아저씨는 외도를 한 아내를 용서

하지 못하고, 결국 살해한 책임을 물어 '국가'에게 사형을 선고받았다.    그렇기에 죽음을 앞

둔 상태에서, 한 소녀가 고백한 이러한 이야기는 그에게 있어서 과거 저지른 사랑에 대한 '

폭주'를 떠올리게 할 수도 있고,  같은 형태의 사랑을 한 어린 소녀에게 연민의 마음을 품게 할

수도 있을 것이다.    (아니면 나는 죽는데, 상대는 멀쩡하게 돌아다닌다는 분노의 감정을 품을

수도 있겠다.) 어찌되었든 해리스는 사형수이기에, 조이의 편지를 거절 할 수도 없고, 오로지

꾸준히 보내져 오는 그녀의 편지를 묵묵히 읽을 수 밖에 없을 것이다.    그리고 결국 그는 조이

가 일장적으로 보내오는 양심의 편지와 내용을 안고서 결국 죽는다.   그는 결국 한 소녀의 상

처를 받아들이고, 또  그것을 감춘 체, 저 너머로 사라지는 하나의 '유리병 편지'의 역활을 수행

하는 것이 되는 것이다.  
 
이처럼 이 소설이 그리는 내용의 전말은 사랑의 미숙함과 순수함이 언제나 행복에 도달하

지는 않는다.
는 일부 삐뚤어진 시각이 전부이다.    흔히 아픈 사랑을 한 만큼 성숙해 진다고

하지않는가?  자신의 양심을 고백한 '조이'는 앞으로 어떠한 삶을 살아갈지... 이 소설에는 표현

하지 않았지만, 나는 그 상처입은 '버드 걸'(날으는 새)이 다시한번 창공을 날기를 기대한다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
야누스 - 한국과 베트남의 비극적 만남과 위대한 반전
김연정 지음 / 매직하우스 / 2014년 5월
평점 :
장바구니담기


세계의 각 국가들이 긴밀한 상호교류를 이끌어 나가는 이 세상 속에서, 과연 몇몇의 국가들이 '

진정한 독립과 자치를' 지켜 나갈까?   아쉽게도 많은 국가들이 이른바 '파워국가'의 그늘아래

서 진정한 자치의 가치를 위협받고 있는것이 사실이다.    예를들면 안정과 부유함을 부여받는

대신 국가간의 관계선택에 대한 자유를 제한받는 일본과 대한민국,  풍부한 지하자원에 대한

강대국의 탐욕에 의해서, 끝임없는 포화와 이데올로기에 희생되고 있는 중동의 국가들이 그러

한 파워국가들의 개념, 소위 '세계의 질서'라는 슬로건을 위해서 움직이는 피의 꼭두각시의 역

활을 톡톡히 수행하고 있는 것이다. 

 

그러한 개념에서 보면 오늘날의 세상은 그저 노골적인 제국주의 시대에서, 은근한 뒷공작으로

움직이는 제국주의로 바뀐 것뿐이라는 느낌을 받을 수 밖에 없다.     실제로 그 느낌을 뒷받침

하듯, 한국은 자신의 국가적. 외교적 상황과는 전혀 상관이 없었던 월남파병과 같은 '군사지원

활동'을 실행하여, 먼 훗날인 오늘날에 이르기까지 그 행위에 대한 책임론&긍정론의 의견대립

이 격렬한데, 이는 분명히 공산주의의 확대를 저지한 활동, 한국 경제부흥의 시발점이라는 일

부 긍정적인 시각과 함께, 그저 강대국 미국의 요청에 의한 이념없는 군사작전, 한국군은 그저

이유없이 베트남에 가해진 횡포에 팔려간 용병이라는 비판적인 의견을 함께 두드러지게 하며,

한국사회의 양극화, 즉 세대의 견애차이, 가치관의 차이를 극명하게 드러내게 하는 기준점이

되고있다.

 

실제로 이러한 논란은, 각자의 믿음에 의한 가치관의 차이이기 때문에, 도덕론적인 가치와는

다르게 깔끔한 선.악의 구분이 어렵다.   이 책의 저자가 '야누스'라는 제목을 통해서, 드러낸

바와 같이 세상에는 이유없는 행위가 존재하지 않고, 그 나름대로의 정의가 없는 역사가 없는

법이다.    그렇기에 한국 사회는 표면적으로 다문화 사회를 표명하면서도, 정작 그 속에서는

과거의 망령, 즉 사회주의는 나쁘다.  중국은 때놈, 베트남은 베트콩에 불과하다는 낡은 가치관

에 묶여 한국에 들어온 다문화를 깔보고 무시하는 경향이 있다.  그렇기에 우리들은 그들의

진정한 아픔을 모른다.   어째서 한국이 베트남에 군대를 보내게 되었을까?  한국의 군인들

은 베트남에서 무엇을 하였을까?  그리고 그 군사적 활동을 통해서 베트남에게 어떠한 영향

을 미쳤을까?    과연 이러한 질문에 시원한 대답을 할 한국인이 과연 얼마나 있을지... 그건 아

무도 모를 일이다.  (정규 교육과정에는 이러한 역사의 내용이 없다.)

 

저자도 물론 그러한 현상을 보고, 그것을 주제로 한 이 소설을 지었을 것이다.    물론 한국은

한국 나름대로의 정의가 있었고, 베트남은 베트남 나름대로의 정의가 있다.    그리고 우리들

이 과거 일본제국을 증오하고 그 잘못에 대한 사과를 요구하듯이 베트남도 한국에 대해서 '

침략'에 대한 사과와 반성을 요구하는것이 당연하다.    그러나 한국도 단지 미국의 돈과, 북한

의 위협에서 안전을 보장하여주는 미국의 그늘이 아쉬웠기에 마지못해 군대를 움직인 모습도

있고, 전쟁 후유증이나, 미군의 고엽제와 같은 후천적인 피해에 고생하고 고통받는 파병군인들

의 문제를 안고있기에, 그 나름대로의 변명거리가 있으며, 무엇보다 파병군인은 그들에게 "너

희들의 활동은 잘못된 것이였다" 라고 일방적으로 통보하는것도 어찌보면 잔인한 일이다.   

(한 인간의 젊은날, 아니 삶의 일부분을 부정한다는 것 자체가 되는 일이니까.)   그렇기에 한국

과 베트남 그 두 국가는 지금도 과거의 일에대한 매듭과 갈등의 골을 극복하지 못하고 그저 하

루하루를 보내고 있다.    (언젠가 시간이 모든것을 해결하여 줄 것이라 믿어 의심치 않고 있는

것일까? 그렇게 믿고 있다면 대한민국 또한 일본과 무엇하나 다를 것이 없는 존재이다.) 

 

다행스럽게도 베트남은 대한민국과의 국교를 맺은 1992년을 시작으로 김대중, 박근혜 대통령

이 표명한 사과를 긍정적으로 받아들이고 있다.        자... 이제 대한민국과 베트남 이 두 국가

는 과거를 뛰어넘어 진정한 협력자로서, 손을 맞잡고 날만이 남은 것인데, 과연 국가론을 뛰어

넘어 그 속의 국민들은 진정으로 서로가 손을 맞잡고 협력의 길을 내딛을 수 있을까?   물론 그

답은 그 아무도 모를 일이다.    오랜기간 사람들의 뇌리에 뿌리박은 단일민족이라는 사고와,

공산주의 베트콩 이라는 부정적인 관점을 버리기에는 적지 않은 시간이 걸릴 것이 뻔하기 때문

이다.    그러나 적어도 이 책의 저자는 그 날을 손꼽아 기다리고 있다.   물론 나도 그러한 미래

를 보기를 꿈꾼다.      진정한 협력자로서의 한.베의 시대와 더불어, 진정으로 누구의 눈치를

보지않고 외교를 이끌어가는 대한민국과 그 속의 국민들의 모습을 말이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
행복한 고통 - 한국 최초 미대륙 횡단 자전거 레이스에 도전하다
김기중 지음 / 글로세움 / 2014년 6월
평점 :
구판절판


자기 자신을 뛰어넘는 '고행'의 이야기.   이것은 소위 중세의 수도사의 이미지를 떠올리게 하

지만, 오늘날에도 심심치 않게 등장하는 하나의 장르로서, 자신감을 잃어버린 사람들에게 큰

용기를 부여하는 희망의 위치를 굳건하게 지키고 있다.   때문에 나는 개인적으로 이 책의 내

용 뿐 만이 아니라, 마약중독을 극복하고자 미국 북부를 횡단한 어느 미국여성의 이야기부터,

나이를 극복하고 원하는 일자리를 부여잡은 어느 한국여성의 이야기까지의 많은 에세이를 접

했고, 또 그 내용에 대해서 많은 감동을 느꼈는데, 그중 이 저자는 자신의 낸 책의 수익금을 전

부 나눔으로 기부한다는 포부를 보임으로서, 지금껏 자신의 인생을 '장사도구' 로 사용했던 여

느 사람들과는 다른 모습을 보여주었고, 그것은 결국 내가 이 책을 긍정적으로, 또 가장 기억

에 남는 에세이로 남아있게 했다.

 

그러나 그 긍정적인 느낌과는 반대로, 나는 이 책에 대한 내용을 읽으면서도, 저자가 실제로 느

끼고 행동했던 많은 행위에 대해서 완벽히 공감하지는 못한다.    원래부터가 운동과는 인연을

두지 않았고, 또 일반적으로 철인 삼종경기보다 더 어렵고 힘들다는 극한의 자전거 레이스를 

스스로 선택한 저자의 무모함에도 "과연 이렇게 까지 해야 했는가?" 라는 의문의 마음을 품은

게 나로 나라는 인물이였다.    그렇기에 남들은 이 저자의 이야기에서, 땀과 노력이 인정받

고, 뚱보에서 스포츠맨으로 탈바꿈한 저자의 성공적인 변신기에 공감 할지도 모르겠지

만, 나는 그것에서 조금 삐뚤어진 내용, 즉 링거를 맞으면서 달리고, 교통사고를 당하면서도 달

리고, 엉덩이 살이 벗겨지는 고통을 감수하면서도 달리는 저자의 라이딩에 대한 내용에 더 주

목했고, 또 그가 신세를 지고 도움을 받았던 많은 사람들과 후원자에 대한 이야기를 보다 중요

하게 읽음으로서, "아무리 그가 노력했다 해도 모두의 도움이 있었다면 과연 그의 라이딩이 성

공했을까?" 하는 일종의 꼬인 감상?에 더 주목했다. 

 

결국 나는 말하자면, 지금껏 읽어온 에세이의 내용을 비교하며 "어느 사람이 더 힘든 고행을 하

였는가?" 라는 순위를 멋대로 내리고 있었던 셈이다.    나 자신은 무엇하나 완성하지 못했으면

서, 무엇하나 스스로의 의지로 실행한 것이 없으면서 나는 오만하게도 남의 성공과 업적을 시

기하고 또 측정하고 순위를 매겼다.    순수하게 "굉장하다." "놀랍다" "감동적이다" 라도 느끼

고 칭찬하면 좋았으련만...  점점 나이를 먹어가면서 늘어가는건 빈정거리고 자기 변명에만 급

급한 고집스런 늙은이?와 같은 몹쓸 성격 뿐이다.   (조금은 반성해야지)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
공자처럼 출근하고 장자처럼 퇴근하라 - 일과 삶, 어느 것도 놓치지 않는 인생의 지혜
샤오뤄무 지음, 김성심.진화 옮김 / 한즈미디어(한스미디어) / 2014년 5월
평점 :
절판


직장생활을 하면서, 가장 스트레스를 받는 것은 직업이 가져다주는 일의 버거움보다, 사람과

사람과의 관계에서 생기는 스트레스.  즉 상사와의 관계, 동료와의 관계, 후배와의 관계에서 생

겨나는 여러가지 문제점에서 발생하는 탓이 크다.   자신이 하는 일에 대한 공평한 상.벌이 존

재한다면, 그리고 사심이 존재하지 않는 승진제도가 사회에 뿌리내린다면 또 모를까... 아마도

사람이 사람을 측정하는 이러한 사회가 존재하는 한, 그러한 부조리와 스트레스는 계속 존재

할 수밖에 없고, 또 원활한 사회를 주장하는 고전적인 실용서인 이 책의 주장도 계속 빛을 발

할 수 밖에 없을 것이다.

 

오늘날 제 2위의 경제성장을 보여주는 중국의 '부상'(浮上)은 실로 놀라운 것이다.    게다가 그

들을 지배하고 있는 '동력'은 과거 한국의 기적을 일으킨 미.서방주의적 자본주의 사상이 아니

라, 과거 중화사상과 철학, 그리고 서방의 자본주의적 사상이 결합된 새로운 성장의식의 발로

라 할 수 있다.     굳이 동양(중국)의 사상을 빗대어 말하자면, 과거 그리고 오늘날에 있어서

사람의 사상을 지배하는 것은 '손자'의 사상이다.   서방의 마키아벨리즘과 같이, 사람들은 상

대를 굴복시키고, 뛰어넘고 효과적으로 그 지배력을 행사하려고 한다.    강한자가 약한자를 부

리고, 자신이 살아남기 위해서는 그 누구도 넘볼수 없는 실력과 힘을 지니고 있어야 한다는 상

식에 지배된 오늘날의 사회는 그야말로 폭발적인 성장을 이루기는 했지만, 그것은 그야말로 지

구의 자원을 이용한 대량생산, 대량소비의 사이클로 유지되는 낭비의 시대, 그리고 전세계적으

로 빈부의 차이와 더불어, 패권주의적 세계관이 지배하는 강자의 시대를 낳았다.

 

때문에 이 책의 저자는 그러한 문제점을 해석하고 극복하는 하나의 방법으로서, 개인레벨의

해법 즉 회사에 다니는 개인 하나 하나의 상식에 영향을 미치는 사상을 주장함으로서, 좀더 나

은 삶 그리고 사회를 만들어 나아가는데 도움을 주려고 한다.이처럼 저자가 말하는 사상의 근

본은 '손자' 가 아니라, '공자'와 '장자'이다.    그는 능력보다는 충실함을, 욕심보다는 만족을

,거짓보다는 진실을 주장하는 공자의 성실함의 미학을 칭찬하고, 물질, 직책, 성공에 매달려 아

름다운 주변과 행복을 돌아 볼 줄 모르는 현대인의 오늘날을 지적한다.

 

때문에 가만히 이러한 책의 내용을 읽고 있으면, 무언가 마음이 시원해 지기도 하지만, 오로지

이상만을 주장하였기에, "탁상 공론적 주장에 지나지 않는 것이 아닌가?" 하는 묘한? 불신감도

생긴다.    그러나 그 내용에 공감하고, 결과적으로 그 주장을 토대로 나의 사상과 몸가침을 고

치게 하는것이 '실용서'의 목적인 이상, 책에는 죄가 없다.   그나마 죄가 있다면 이 사상을 받

아들이지 못하는 나와 세상에 있으려나?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
찰리와 리즈의 서울 지하철 여행기
찰리 어셔 지음, 리즈 아델 그뢰쉔 사진, 공보경 옮김 / 서울셀렉션 / 2014년 4월
평점 :
품절


등잔 밑이 어둡다는 말처럼, 흔히 내국인은 자신들이 살아가는 그 나라에 대한 매력을 모르는

편이 많다.    내 생각에 그 이유는 내국인이 아무리 좋은 면을 보려고 해도, 이미 어릴적부터

보아온 익숙한 것이기 때문에, 외국을 소개하는 TV나 여행잡지와 같은 매체가 뿜어내는 기대감

이나, 신비감이 좀처럼 느껴지지않는 것이 제일의 이유일 것이라고 보는데, 실제로 그 인식은

나에게 적용이 되는 것이며, 그 증거로 상대가 나에게 국내 지하철 여행 한달 코스와, 어느 해

외여행 일주일 코스 중 하나를 고르라 한다면, 나는 주저없이 외국여행 코스를 고를 자신이 있

다.

 

각설하고.   내가 이 책을 통해서 가장 크게 느낀 것은 외국인이 서울을 보면서 느낀 '화려함'

이나, 서울이 가지는 '참된 매력'에 대한 이야기 같은 것이 아니라, 그들의 느끼는 솔직담백한

맛의 신선함이다.    이 책의 저자인 외국인 찰리와 리즈는 총100개에 가까운 서울 지하철역을

돌아다니며, 나름대로 서울에 대한 솔직하고 담백한 여행을 즐기려고 노력하였고, 또 그 결

과로서, 주변에 흔하게 접할 수 있는 여느 특산물과 유적을 소개하는 서적에서 벗어난 '2014년

의 서울의 모습 그대로를 표현하는'  새로운 형식의 에세이형 여행기를 집필하였는데, 이는 불

행하게도? 이것을 읽는 사람에게 있어서 "나도 한번 가봐야지!" 라는 느낌을 주는 책이 되어주

지는 않지만, 서울의 출입문 서울역부터, 번화가 홍대, 나름 변두리에 해당하는 거여역에 이르

는 많은 역 주변에 대한 그들의 솔직 담백한 경험담은 그야말로 외국인들이 서울을 어떻게 평

가하고, 또 오늘날의 서울이 어떠위치에 서 있는가? 하는 나름대로의 기준점을 제시하

여 주는 정보의 가치에 있어서 만큼은 상당히 높은 점수를 줄수 있는것으로서 정의 될 수 있을

것 같다.     

 

물론 그들의 목적은 여행이기에, 그들도 번화가를 걷고, 쇼핑을 하고, 역사적으로 가치가 있는

문화재를 탐방하기도 하고, 거기에 더 나아가 한국의 전통음식이나, 이른바 맛집으로 통하는

많은 식당들의 추천매뉴를 맛보며 행복한 비명을 지를 때도 있다.    그러나 이미 앞서 설명하

였던 것과 같이 그들은 그것에 대한 의미에서 더 나아가 서울의 오늘날을 보고있다.   그들에

게 한국의 서울은 그야말로 첨단을 달리는 도시이자, 전통을 위해서 불편함을 감수하는 외

국과는 달리, 성장과 인간의 생활을 위해서 도시가 존재하는 현실중심의 수도로서

가오는 것이 더 크다.       "오늘은 있지만 내일은 없다" "평소에 웃지않는 한국인" "시시각각

변화하는 한국인의 사고방식" 등 이처럼 실제로 책 속에 적혀있는 이 문장이야 말로, 그들이

관찰한 현대를 살아가는 서울 사람들의 모습이자 오늘날의 한국을 상징하는 문장인 것이다. 

 

그럼에도 그들은 한국을 그리고 그 속의 서울을 좋아한다.    그렇기에 그들은 서울의 구석구석

을 탐방하면서,  일상적으로 사람이 사는 동네부터, 재계발의 여파로 죽은 동네가 되어버린 달

동네에 이르는 이른바 서울의 어두운 일면또한 차별없이 접하는 가차없음? 을 보여 주기도 하

는데, (물론 사람이 사는곳에 장점이 있으면 단점도 있는 법이지만)  그 내용은 분명히 그들이

너무나도 한국을 사랑하고, 또 알려고 했기 때문에 이루어진 여행의 목적에 의한 것이 분명하

지만, 아이러니 하게도 워낙에 사여구 없이 담백한 저자의 여행기 즉 '좋으면 좋다 나

쁘면 나쁘다' 라는 표현이 확실한 그들의 표현 덕분에 내심 발전적 계발주의와  학벌주의로 형

성되어 있는 한국의 어두운 면이 세계에 까발려 진 것 같고, 또 애써 잊고 있었던 한국의 단점

들을 접하는 것 같아서, 나름 마음이 무거워 지는 면이 있다.   한국인에게는 당연하지만 외국

인에게는 신선하고 이해하기 어려운 것은 과연 어떠한 것이 있을까?  과연 외국인들은 서울의

어떠한 면을 보고 느끼는가?  이 책은 그러한 새로운 시선이 참으로 매력적인 책이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo