요즘 1차대전~1930년대를 배경으로 하는 소설을 읽고 있습니다.세계문학전집에 들어 있는 책은 물론 스릴러 물까지 읽고 있습니다.에릭 앰블러는 스파이 소설 좋아하는 이들이라면 필독서에 들어가는 소설들을 썼지요.그는 한때 이렇게 불만을 털어 놓은 일이 있습니다."조셉 콘라드는 스파이 소설의 고전을 썼다.<서구인의 눈으로>,<밀정>등은 우수한 스파이 소설이다.그런데 영문학사에는 콘라드 작품선에 이 작품들이 빠져 있다...."세계문학사에서는 취급 안 해준다는 거죠.하지만 이제는 영문학사에서도 이런 편견은 없어졌습니다.영어권 국가는 말할 것도 없고,가까운 일본만 해도 청소년 필독서에 자국의 추리작품을 집어넣으니까요.그런데 우리나라는 아직도 추리물을 읽으면 뭔가 격이 떨어진다고 여기는 이들이 많은 것 같습니다.그런 사고방식은 일종의 허세같은 것이 아닐까요... 

  어제 에릭 앰블러<디미트리오스의 관>(1938년작)을 읽었습니다.스파이 소설의 고전이지요.그 전엔 로맹 롤랭의 중편<피에르와 뤼스>를 읽었습니다.1차대전 막바지인 1918년 파리에서 징집영장을 받은 18세 소년 피에르가 참전을 앞두고 동갑내기 처녀 뤼스와 짧은 사랑을 나누는 이야기입니다.로맹 롤랑은 이름은 많이 들어보지만 그의 작품은 읽는 사람이 거의 없다고 하지요.그 직전엔 스페인 내전 때 공화파에서 보낸 밀사가 프랑코 군에게 가는 석탄선적을 막기 위해 영국으로 밀파되는 내용의 그레엄 그린<밀사>(1938년작)를 읽었습니다.이 소설은 순수문학과 오락문학을 나누기 좋아하는 이들에겐 참 애매한 작품입니다.하지만 그런 것 따지지 않는 저에겐  치밀하게 잘 짜여진 소설입니다. 

 <피에르와 뤼스>나 <밀사>는 요즘은 구하기 힘든 작품입니다.굳이 따지자면 전자는 순수문학이고 후자는 순수문학과 대중문학의 중간이고 앰블러는 대중문학이겠지요.하지만 다 좋은 작품입니다.그렇게 복잡하게 순수니 대중이니 가를 필요도 없구요.

 저는 인문사회과학 서적 외에 소설도 상당히 많이 보는데 추리물이나 스파이물도 즐겨 읽습니다.그러면서 잘 모르는 사람들이 지어낸 말을 떠올립니다.'소설 읽듯 술술 읽는다 운운..."하는 말.이거 잘못된 말입니다.저는 인문사회과학 서적보다 소설 읽을 때 훨씬 더 정신을 집중해서 읽습니다.안 그러면 줄거리를 놓쳐 버립니다.추리물은 더 그렇지요.그리고 소설을 즐겨 읽는 사람들은 잘 아시겠지만 소설도 아무나 읽는 게 아닙니다.소설을 읽을 수 없는 사람들도 상당히 많습니다.가장  쉽게 접할 것 같으면서도 은근히 두뇌소모가 많은 것이 소설 읽기입니다. 

 추리물이나 스파이물은 한 번만 읽고 버리는 것이라고 여기는 이들도 많습니다.저는 그렇게 생각하지 않습니다.특히 스파이물은 국제정치나 외교가 배경이 된 것이 많은데 위의 소설도 저는 몇 해만에 다시 읽었으며 <디미트리오스의 관>은 네 번째 읽었습니다.읽을 때마다 예전엔 안 들어왔던 사건이나 지명이 눈에 들어옵니다.그런 것은 나중에 따로 관련서적을 찾아 읽고 기록합니다.대중소설 가지고 유난떤다고 하는 이들도 있겠습니다마는 얻을 것은 다 빼먹자는 게 제 독서관입니다.그리고 잘 된 스파이물은 풍부한 지식을 제공해주는 데 부족함이 없습니다. 

  똑같은 책을 두고도 읽는 이에 따라 더 많은 것을 얻을 수 있습니다.대중소설이라고 얕잡아 보지 말고 좀 더 열린 마음으로 접근하면 훌륭한 교재가 될 수도 있는 분야가 추리,스파이물입니다.단 이런 분야의 독서가 늘 그렇듯 우선은 지명,사건,인명의 바다에 익사하지 않도록 주의해야 합니다.이런 것은 배경지식이 있어야 한다고 주장하는 이들도 있습니다만 배경지식은 책을 읽은 다음에 궁금증이 생겨서 관련서적을 찾아 읽으면서 얻을 수도 있으니 굳이 배경지식이 먼저라고 지레 겁을 집어먹을 필요는 없습니다. 

 허세와 편견을 버리면 독서의 폭도 더 넓어집니다. 어려울 거라는 편견을 버리고 고전명작도 하나 하나 읽어나가면 의외로 읽는 재미가 있습니다. 소설을 순수소설과 대중소설로 가르지 말고  두루두루 섭렵합시다.새로운 세계가 열릴 것입니다.


댓글(8) 먼댓글(0) 좋아요(24)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
카스피 2009-08-28 19:49   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
정말 가슴에 와닿은 말씀입니다.사실 국내 문학계에서 장르문학에 대한 편견이 많은 편이지요.하지만 서구에선 의외로 순수 문학작가중에 장르 소설을 쓴 분도 많이 계시고 우리가 순수 문학이라고 여기는 죄와 벌도 미스터리 소설로 분류하기도 하지요.
노이에자이트님 말씀처럼 많은 분들이 두루두루 섭렵해 주시며 아마 더 좋은 책들이 많이 출판 될거라고 생각됩니다.
요즘 스파이물을 읽으신다니 헌책방에 가실일이 있으면 예전에 하서에서 나온 벅컨의 39계단을 추천해 드립니다.히치콕 영화로 보셨는지 모르겠지만 무척 재미있는 소설입니다.

노이에자이트 2009-08-28 20:20   좋아요 0 | URL
15년 전부터 추리,스파이물을 읽고 있는데 <39계단>은 다섯 번 정도 읽은 것 같군요.산속에 있는 고고학자,도로 인부로 변장한 주인공이 추적자를 속이는 장면 등 흥미진진한 장면이 많지요.하서출판사 세계추리문학 전집20권은 두가지 종류가 있는데 더실 해미트<피의 수확>이 있는 전집과 빠진 것으로 구분하고 있습니다.저는 빠진 것인데 <39계단>은 제20권에 가드너<토라진 아가씨>뒤에 수록된 것입니다.카스피 님은 어떤 종류를 소장하고 있는지요?

외투 2009-08-28 20:01   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
어떻게 하면 어떤면이 좋더라는 것을 알려주시니 참고하겠습니다.
'디미트리오스의 관','벅컨의 39계단'도 읽고 싶습니다.

노이에자이트 2009-08-28 20:08   좋아요 0 | URL
<디미트리오스의 관>은 1920년대~1930년대 발칸반도를 둘러싼 열강의 음모를 배경으로 하고 있고 <39계단>은 1차대전 직전을 배경으로 하고 있습니다.그 분야의 고전이지요.외교사나 전쟁사와 함께 읽으면 좋습니다.

비로그인 2009-08-28 20:32   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
책이 아닌 영화였지만 예전에 노이에자이트님이 소개해주신 <자칼의 날>을 재밌게 봤어요. 드골의 정책이라는 배경을 모르고 봐도 볼 만했어요.

개인적으론 퍼트리샤 하이스미스를 좋아해요.

노이에자이트 2009-08-28 23:16   좋아요 0 | URL
잘 만든 소설은 우선 전혀 배경지식 없이도 재밌게 읽을 수 있을 정도로 이야기 자체를 잘 만들어야 합니다.그런데 그 영화는 1972년 거지요? 나중에 나온 판은 배경이 바뀐 일종의 번안물이었지요.

<태양은 가득히>는 소설은 물론 영화도 유명한 작품이지요.

후애(厚愛) 2009-08-29 06:39   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
스파이 소설도 있었군요. 몰랐어요.
그런데 스파이 소설은 전쟁에 관한 책이겠군요.
전 전쟁에 관한 책들이나 영화는 안 좋아하는 편이라서요.
너무 끔찍해서 못 보겠어요.
항상 이곳에서 새로운 사실을 알게 됩니다. 감사합니다.^^

노이에자이트 2009-08-29 14:45   좋아요 0 | URL
전시에만 스파이가 있는 게 아니라서 실제 스파이 소설엔 전투장면이 나오는 장면은 거의 없습니다.분쟁을 막기 위해 암약하는 스파이도 많으니까요.