알렉스 형사 베르호벤 추리 시리즈
피에르 르메트르 지음, 서준환 옮김 / 다산책방 / 2012년 5월
평점 :
구판절판


프랑스 소설이다. 그리고 2011년에 발표된 최근작이다. 생소한 작가임에도 국내에 번역 소개되자마자 한동안 종합 베스트셀러 수위에 올라 구매욕구를 자극했던 책이다.

공포영화를 좋아하는 매니아라면 '엑스텐션'이나 '마터스' 등, 2000년대 이후 프랑스 공포영화들이 얼마나 강렬한지 잘 알고 있을 것이다. 이 소설의 도입부는 그런 영화들을 떠올리게 할 만큼 충격적이며, 작가만의 특이한 전개와 서술방식을 보여준다. 크게 3부로 구성된 이 작품은  각각의 챕터가 뚜렷하게 구분되는데, 다음 장면을 쉽사리 예측하기 힘든 신선한 발상의 스토리전개가 매우 인상적이다. 그리고 주인공인 알렉스의 행동을 대부분 현재형 시제로 묘사하고 있는 점은 급박한 상황들이 훨씬 실감나면서도 또한 몽환적으로 다가오는 효과를 주는 것 같다. (처음에는 번역하는 과정에서 시제를 잘못 선택한 것이 아닌가해서 거슬리기도 했는데, 중반부가 넘어가면서부터는 아무래도 작가가 원래 의도한 방식이라 믿기로 했다.)

하지만 소설이 거의 알렉스라는 한 여자에 관한 이야기이면서도, 끝까지 그녀에 대해 아는게 너무 없다는 점은 석연치가 않다. 마지막 부분에 가서야 형사의 입을 통해 그녀의 기구한 삶에 대해 겨우 유추를 할 수 있는 정도라, 감정이입이 힘들고 때늦은 감이 있다. 프랑스 영화나 소설들에서 그동안 심심치않게 보아왔던 특유의 허무함이랄까...

몇가지 아쉬운 점에도 불구하고 보편적인 스토리구성의 틀을 깨는 독특한 아이디어가 돋보이는 이 작품은 인간의 상상력이 무궁무진함을 다시한번 일깨워준다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo