"확신해요. 뒤상은 비디오만 제외하고 모든 것을 다 했죠. 그는 들어오는 문은 크게, 나가는 문은 작게 만들었어요. 그 문이 바로 비디오죠. 바로 그문을 통해 뒤샹에서 나올 수 있는 거예요."


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
걸리버 여행기 - 개정판
조나단 스위프트 지음, 신현철 옮김 / 문학수첩 / 1992년 7월
평점 :
장바구니담기


어릴 적 동화책 목록에 혹은 아이들 방학용 권장도서에 빠지지 않고 들어 있던 책, 걸리버 여행기. 요즘도 그런지는 잘 모르겠다. 내 나이때는 그랬다. 암굴왕과 걸리버 여행기, 로빈슨 크루소....이런 책들이 겨울방학 필독서로 누런 갱지에 인쇄되어 다른 과제물과 함께 나눠 받곤 했다. 그러다 20대에 처음으로 걸리버여행기 최초완역본?을 서점에서 보게 됐다. 완역본? 그럼 내가 본 건 뭐지? 어린이 책이 원래 아니라고? 무슨 소리지 하며 펼쳤던 걸리버 여행기는 어린이용 모험이야기책이 아니었다. 그러고 보면 이런 책들이 꽤 있다. 우리가 아는 백설공주니 잠자는 숲속의 공주 등의 동화들은 원래 어른들이 겨울에 모여 일을 하며 주고 받던 음담패설같은 이야기들이 걸러져 전해지는 것이고, 피노키오도 어른용 이야기로 자살로 막을 내리지만 독자들의 항의로 다시 살려낸다. 원래는 신문에 연재되던 어른들용 이야기였고, 인간은 공부하거나 일하거나 해야 가치가 인정되는 근대화의 변화된 모습을 담은 이야기이다. 피노키오가 그렇게 바라던 인간이 될 수 있었던 건, 바로 제페토할아버지를 대신해서 성실하게 일을 하면서이며, 앞전에 벌을 받은 건 학생으로서 해야 할 공부를 하지 않아서이다. 그러고 보면 예전 책들은 의미가 많이 담겨 있다.

걸리버 여행기 또한 어린이용 동화책이 아니라 풍자소설이다. 그 시대 금서가 되었고, 출판때마다 검열되어 이야기들이 잘려 나간 급진적인 책이다. 완역본을 읽어보면 왜 그렇게 이 책에 기겁을 했는지 알 수가 있다. 신랄하게 영국의 법과 도덕을 비난하고, 사람들의 파렴치함과 탐욕을 보여주기 때문이다. (걸리버의 여행은 어린왕자의 별여행을 떠올리게도 한다. 어린왕자가 별들을 방문하며 별주인들의 모습을 통해 사회의 단면을 순하게 비판한다면, 걸리버의 여행은 불닭볶음면의 최강 매운맛 버전이랄까.)

작가인 조나단 스위프트는 아일랜드 더블린 출신이며 18세기 영국사회에서 정치적으로 추방을 당하기도 하는 등 많은 곤란을 겪는다.(토리당을 지지했다가, 아일랜드로 피신한다) 영국의 지배하에 핍박당하는 아일랜드 편에 섰고, 그래서 아일랜드에 가면 작가는 국가의 영웅쯤 된다고 한다.



“읽고 즐기지 말고, 읽고 분노하라!”

작가는 이 책을 통해 사회현실을 비판하고 순수한 도덕성을 되찾기 위해 노력하자고 했지만, 어릴 적 나는 소인국 왕비침소의 불을 소변으로 끄는 모습이나 보며 키득키득 웃었다. 그렇지만 좀 억울한 면도 있다. 내가 읽은 건 발췌본같은 책이었기 때문이다. 거인국과 소인국이야기가 끝인 동화책, 거기다 걸리버 여행기란 이름의 영화들은 코메디 느낌이 난다. 그러니 내가 알 수 가 있겠는가. 이 책을 읽고 웃어야 하는지 분노해야 하는지를 말이다.



줄거리를 살펴보면 간단하다. 좀 어설프다고 할까 우연의 겹침도 이 정도면 재앙급이다.

거의 명탐정 코난옆에 있음 매번 살인사건에 얽메이듯, 걸리버와 배를 타면 목숨을 걸어야 한다. 언제나 걸리버는 난파당하거나 고난을 당한다. 그리고 매번 새로운 나라에서 새로운 이들을 만난다. 처음 간 곳은 릴리펏이란 소인국 나라. 그 곳의 사람들은 걸리버보다 아주 작다. 걸리버는 그 곳에서 순종적인 태도로 일관하며, 소인국의 언어를 배우고 친화적인 모습으로 릴리펏의 난제를 해결해 준다. 오랜 앙숙관계인 블레퍼스큐나라에 가서 군함을 끌고 오고, 왕비의 숙소에 불이 나자 소변으로 해결도 해 준다. 그러나 걸리버를 시기하는 이들인 플림넷과 볼골람장군등의 모함으로 이 섬을 떠난다. 사실 걸리버는 이 나라에 대해 실소를 금치 못한다. 불레퍼스큐와 앙숙인 이유가 계란 깨는 법때문이라던가, 국가의 내분원인이 구두굽의 높이때문이라니 이처럼 무의미한 싸움이 도대체 어디 있는가 생각하지 않았을까. 걸리버의 다름을 인정하지 않고 도움받은 것조차 무시하고, 걸리버에게 눈을 멀게 해 계속 국익에 도움이 되게 써먹으려 했던 국왕의 속좁음이 얼마나 한심했을까. 이럴 때 밴댕이소갈딱지락 해야 하나 싶다. 몸도 밴댕이만하다.

두 번째 항해에서 간 곳, 거인나라인 브로브딩내그에선 자신들만 최고라 생각하는 국왕과 영국얘기를 하게 되고, 한심한 나라라는 둥의 비난을 받게 된다. 그렇지만 그들 또한 작은 걸리버를 무시하는 한심한 나라아닌가. 여기서 약간 거인나라 여자들에 대한 묘사라든가 파리등의 벌레에 대한 묘사가 좀 징그럽지만, 결국 겉모습은 멀리서 보면 다 달라보이지만, 바싹 다가와 아주 자세히 돋보기로 보면 결국 커다란 구멍이 난 피부와 거친 털로 덮힌 똑같이 흉한 모습이다. 악취는 덤이고.

이제 여행을 안 갈만도 한데 기어이 또 떠나서 또 난파되어 간 곳은 라퓨타( 다들 라퓨타하면 걸리버보단 미야자키 하야오의 천공의 성 라퓨타가 먼저 떠오를 듯)한심하고 쓸모없는 실험을 하며, 알지 못하는 것들을 지껄이며 지성의 허영으로 가득 찬 곳이다. 특히 똥으로 음식을 만드는 실험이나 거미줄로 비단을 만드는 등의 실험에 대해 한심하게 생각하는데 조금 민망한 맘도 든다. 빌 게이츠에 의해 아프리카에선 이미 대변에서 물을 추출하고, 또 거미줄을 뿜어내는 염소도 우리 인류는 갖고 있지 않은가. 누구 소유인지 잘 모르겠지만. 하옇튼 이 곳에선 머릿 속에서 쓸모없고 헛된 꿈만 꾸게 하는 학문의 어리석음을 이야기하고 있다. 그러면서 그 외에 글러브더브드리브섬에서 유령들을 만나고 (호머와 아리스토텔레스는 그들의 추종자들을 아주 싫어한다. 지식을 왜곡하고 머리도 나쁘기 때문이다.) 러그나그섬에선 붉은 둥근 점이 왼쪽 눈썹 바로 위에 나는 스트럴드블럭이란 죽지 않는 사람들에 대해 알게 된다. 그들의 붉은 둥근 점은 12살엔 초록, 25살엔 푸른 색이었다가 45살엔 검은색으로 변하며, 80엔 모두가 죽은 사람취급을 하며 90이 넘으면 이와 머리카락이 모두 빠지고 질병을 앓으며 살아간다. 아무도 부러워하지 않는 영생이다.

이 정도면 바다가 무섭지 않을까. 배라면 진절머리가 날 텐데 또 바다에 나가고 또 표류하다가 이번엔 휴이넘이 사는 곳에 가게 된다. (휴이넘....출판사 이름이기도 하다. )휴이넘은 말들이 사는 곳이다. 이성적인 말들과, 그들의 가축이 되는 탐욕으로 가득 찬 야후들이 구성원이다. (야후회사는 왜 비이성적이며 탐욕적인 어리석은 인간으로 묘사되는 야후를 이름으로 택했을까 처음엔 야후창립자들이 단순히 재미로 만든 사이트였다니, 이름도 그냥 되는대로 지은 것일까. 그러니 사람은 뭘 해도 신중해야 한다. 야후가 이렇게 큰 회사가 될 줄 누가 알았을까. )

이 곳은 악이 없으며 그래서 비난도 없다. 전쟁과 법이 없지만 평화롭다. 병도 크게 없고 다치면 약초로 대부분 해결이 된다. 그들은 남녀구분없이 공부나 일을 시키고, 죽음 또한 그저 하나의 여행처럼 받아들인다. 도덕적인 이상적 나라의 모습을 갖춘 휴이넘, 그렇지만 그런 세상을 돌아가게 하는데에는 그들이 그리도 무시하는 야후들의 노동이 뒷받침된다. (사실 이 부분은 조금 마음에 들지 않았다. 휴이넘들은 유럽의 백인들, 야후들은 마치 식민지 원시인들처럼 느껴진다. 실제 조너선이 흑인에 대한 차별을 비난하기 위해서거나, 혹은 말들에 대한 학대를 비판하기위해서란 해석이 있다.) 이 곳에선 인간의 장점이 모두 단점일 뿐이다. 손톱 발톱도 그렇고 눈도 앞에 달려 있어, 옆을 볼려면 고개를 돌려야 한다. 걸리버는 약간의 이성을 가진 야후일뿐, 결국 야후쪽으로 갈지 집으로 돌아갈지 정해야 한다. 집으로 돌아 온 걸리버는 인간혐오증에 걸린 듯 마굿간에 말을 사고 그 곳에서 행복해 한다.



그 시대 상황을 알지 못하면 그저 청개구리 같은 주인공이 바다에서 마치 포세인돈과 불구대천의 원수지간이기라도 한건지 매번 표류하고 매번 구출되는 뭔가 엉성한 모험담이다. 그렇지만 그 시대의 상황과 작가의 의도를 파악하고 읽기 시작하면 너무 잦은 우연성으로 좀 얼개가 엉성하지만, 작가가 정말 대단히 앞서가고 깨인 사람인걸 알 수 있다.

그 시대 약자편에 서며, 이성적인 동물과 비이성적인 인간을 표현하는 것 자체가 대단하지 않은가.

또한 걸리버의 모습은 대단하다. 언제나 어떤 특이한 이들을 봐도 내심 놀랬겠지만, 대부분 순응하며 적응력도 빠르고, 거기다 언어습득 능력은 천재급이다. 그런 그가 네 곳의 나라들을 통해 깨닫게 되는 내용들은 지금의 현실에서도 적용이 되는 훌륭한 풍자이다.

여전히 보잘 것 없는 사람의 분노는 우월한 위치에 있는 자들에겐 술자리의 시시껄렁한 농담이 되고, 인간은 자신들이 대단한 존재라 착각하며 허영과 오만으로 알지 못하는 것들에 대해 가장 잘 아는 냥 떠들어 대며 살아간다.

자연에 순응하기 보단 파괴하며, 자신보다 못한 이들에게 오만하며, 말도 안 되는 이유로 싸워대고 우기고, 여전히 자신들이 제일 대단하다 생각한다.

18세기의 풍자소설이 지금도 통용되는 이유가 아닐까.



“보잘것없은 사람이 분노를 표현해도 그것은 우월한 자들에게 있어서 농담거리밖에 되지 않는다.”

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나의 미카엘 민음사 세계문학전집 15
아모스 오즈 지음, 최창모 옮김 / 민음사 / 1998년 9월
평점 :
장바구니담기


전형적인 이과생 남편, 그것도 신호위반 한 번 안하고 뭐든 자로 잰 듯 반듯한 남편, 자신이 선택한 일엔 최선을 다하는 성실함만으로 우등생이 되고 교수가 될 남편과 공상과 현실 사이에서 바둥거리는 다른 이들보다 더 감수성 예민한 문과생 아내이야기다.

한나는 모든 일에 암시와 상징을 부여한다. 시인들이 자신들의 작품속에 수 많은 메타포를 숨겨 놓듯 한나는 일상과 자신의 꿈에 의미를 부여하고 남편의 변함없는 마음을 혼돈으로 몰아넣어 그도 자신과 다름없음을 알고자 하기도 한다.

사람이 사는 목적을 묻는 한나에게 그저 태어나서 사는 것이라는 남편 미카엘.

이것이 두 사람의 균열의 이유가 아닐까.

그들은 다르다. 많이 다르다. 둘에게서 태어난 아이를 보는 시선도 다르다.

어쩌면 미카엘에겐 그의 이름처럼 많은 천사들이 있었다. 그를 인정해 주며 지지해 주었던 아버지와 조금 과한 기대를 걸지만 그래도 최선을 다하며 그를 아끼는 고모들 사이에서, 미카엘은 자신이 가진 성실함과 도덕성으로 살아왔다. 난간에서 떨어질 듯 했던 한나를 붙잡으며 사랑이란걸 시작했고, 그것이 아마 미카엘답지 않은 최초이자 마지막의 선택이 아니었을까.


한나에겐 지켜주는 천사들이 없었다. 돌아가신 아버지? 유명인들의 말들을 그대로 받아적고 그들을 동경하는 아버지밑에서 자란 한나지만,한나의 꿈은 자신이 훌륭한 사람이 되는 것이 아니라, 훌륭한 학자의 아내가 되는 것이다. 훌륭한 학자의 아내가 되어 그의 재떨이를 갈고 차를 타 주며 그림자가 되는 것, 유명한 그림자가 되는 것. 이건 한나의 본심이 아니다. 여자라는 이유와 시대적 상황은 언제나 한나에게 유리하지 않다. 전쟁의 두려움과 전쟁 속에서 겪게 될 여자로서의 끔찍한 상황들이 악몽으로 다가오고, 아이의 임신으로 접어야 했던 자신의 꿈들이 혼란이 된다.

남편으로서의 의무감과 본성인 성실함이 끝없는 인내심과 평정심으로, 한나는 미카엘이 자신을 참아주고 있음을 언젠가는 떠날 것임을, 그리고 자신 또한 죽어 없어질 것임에 근본적인 고독과 두려움을 가지고 있다.

그런 아이가 있다. 우울함이나 근본적 고독을 가지고, 여린 감수성으로 주변을 괴롭히는 것같지만 실상 본인을 가장 많이 힘들게 하는 운명, 한나는 그런 사람이 아닐까. 그저 대수롭지 않게 생각하고, 단순하게 생각하며, 미카엘에게 맞추고 아이를 우선으로 하며 살아간다면 그럭저럭 한나는 좋은 아내, 좋은 엄마로 인정받겠지만, 한나는 한나로서 자신을 인정받고 싶어한다. 그것이 미카엘을 괴롭히는 일같지만 실상은 자신을 파괴하는 일이다.

솔직히 뭐지 이 여자는? 미카엘 정도면 정말 괜찮은 남편인데란 생각이 들다가, 건조한 이란 단어로 싸우다 결국 자기탓을 하며 잠자리에 드는 그들을 보며 보통의 평범한 부부들도 다 저렇게 살지 않나 했다가, 아 맞아. 한나는 정말 시인으로 태어난 것이 아닐까. 그래서 삶의 모든 것에서 상징을 찾고 의미를 부여하며 스스로를 쪼아 대는 것이 아닐까.

결국 한나가 미카엘을 힘들게 하는 것 같지만, 미카엘은 자신의 일이 있고 성공하고 있으며 사회적으로도 조금 아픈 아내지만 아이와 함께 단란한 가정을 꾸리고 있다.

그러나 한나는 어린 고양이를 버리고 남편을 이해하지 못하며 낭비벽에 충동적이며 이웃집 남자아이를 타락시키고 싶어하는, 열이 오르고 아픈 자신에게 찬물을 끼얹는 광기에 사로잡히기도 하는 신경쇠약의 예민한 아내이다. 진정 그녀를 이해하는 사람도 그녀의 자리도 없다. 그녀는 어린 고양이를 죽이지 않았고, 훌륭한 누군가의 그림자가 아니라 본인이 훌륭하고 강인하고 싶었고 외로웠고 혼자였다. 남자가 되고 싶었던 그녀는 커서 그녀도 아니고 그도 아니며 아무것도 아닌 존재가 되었다. 예루살렘의 견고한 벽들은 그저 서 있을 뿐이다. 지켜주는 듯 하지만 사실은 가두는 존재이기도 하다. 따뜻하지도 않으며 귀 기울이지도 않은 채 그저 주변을 빙 둘러싼 채 보호해 주는 척하지만 실상은 가둔다, 영혼을. 어쩌면 한나가 처한 상황과 악몽은 그녀를 둘러싸며 그녀를 보호해 주지만 실상은 가두고 있는 또 하나의 예루살렘의 벽이 아닐까.


책 속 글 중에서


˝내가 이 글을 쓰는 것은 내가 사랑하던 사람들이 죽었기 때문이다. 내가 이 글을 쓰는 것은 어렸을 때는 내게 사랑하는 힘이 넘쳤지만 이제는 그 사랑하는 힘이 죽어가고 있기 때문이다. 나는 죽고싶지 않다˝



사실 이 시기에는 우리 사이에 일종의
불편한 타협 같은 것이 존재했다.
우리들은 마치 장거리 기차여행에서
운명적으로 옆자리에 앉게 된 두 명의
여행자들 같았다.
서로에 대한 배려를 보여주어야 하고,
예절이라는 관습을 지켜야 하고,
서로에게 부담을 주거나 침해하지 않아야 하며,
서로 아는 자신들의 사이를
이용하려고 해서도 안 되는.
예절바르고 이해심을 발휘해야 하고.
어쩌면 가끔씩은 유쾌하고 피상적인 잡담으로
서로를 즐겁게 해주려고 해야 하고.
아무런 요구도 하지 않으며.
때로는 절제된 동정심을 보이기도 하면서.


˝잘못 알아들었군요. 미카엘.
당신이 당신 아버지의 아들이라는 게 끔찍한 게 아니라 당신이 당신 아버지처럼 말하기 시작했다는 게 끔찍한 거라구요. 그리고 당신 할아버지 잘만. 우리 할아버지. 우리 아버지. 우리 어머니. 그리고 우리 다음에는 야이르. 우리 모두가요. 인간이 계속해서 거부당하는 거잖아요.
계속해서 새로운 초안이 만들어지는데 결국은 다 거부되고 구겨져서 쓰레기통에 던져지고는 새롭고 약간 발전된 개작으로 대체되는 거죠.
이 모든 게 다 얼마나 쓸데없는 일인지. 정말 무의미한 농담이죠˝

말해 봐요, 미카엘
도대체 무엇을 위해서 살아가는 거죠?
당신의 질문은 무의미해.
사람은 무엇을 위해서 사는 게 아니야.
그냥 살고 있지.
그걸로 끝이야.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

이 글에는 스포일러가 포함되어 있습니다.
생선 대구와 관련된 세계사를 풀어내는 재미있는
인문책입니다.
아이들이 읽기엔 조금 어렵기도 하고 깊이도 있습니다.
부모님이 먼저 읽으시고
아이와 같이 이야기하면 더 좋은 책~
  • 대구 이야기마크 쿨란스키 지음, 이선오 옮김, S.D. 쉰들러 그림, 임웅 감수미래아이(미래M&B,미래엠앤비) 2006-12-28장바구니담기

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

어린이용 인문책입니다.
아이들과 짜장면 먹으며 이야기하기 좋은 주제, 내용은
어른들에게도 유용합니다.
면의 역사와 짜장면의 역사, 거기에 우리나 주변 중국의 역사까지
양념으로 곁들여 아이들과 이야기하면 좋아요.
  • 짜장면임선아 지음, 탁영호 그림미래아이(미래M&B,미래엠앤비) 2013-07-03장바구니담기

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo