1938 타이완 여행기 - 2024 전미도서상 번역부문 수상, 2024 일본번역대상 수상, 2021 타이완 금정상 수상
양솽쯔 지음, 김이삭 옮김 / 마티스블루 / 2025년 11월
평점 :
장바구니담기






출판사 제공도서로 주관적으로 작성한 리뷰입니다.

 

식민주의와 불가능한 우정에 대한 장대한 이야기. 1938타이완 여행기는 일본인 소설가 타이완인 통역사가 함께한 1년간의 여행기로 식민지 상황과 여성이라는 현실 속에서 존엄을 지키기 위한 이야기 입니다. 2024 전미도서상을 수상한 타이완 작가의 작품으로 기대가 됩니다.

 

 

"식민주의와 불가능한 우정에 대한 장대한 이야기"

 

 

한번에 두 개를 먹으면 잘 안 씹히고, 반 개를 먹으면 씹을 때 만족감이 없는 짭짤한 씨앗 볶음 과쯔,히카식 쌀국수 간식, 비타이박, 황마의 어린잎으로 끓인 탕, 무아인텅 이 책은 마치 미식 여행을 방불케하는 특별한 풍요로움을 선사해 줍니다. 하지만 미식 여행을 넘어 일본인 소설가와 타이완 통역사가 함께한 1년간의 여행으로 두 여성이 자신이 원하는 삶을 찾아가는 이야기로 소설의 배경은 일제가 국가총동원령을 내렸던 1938년 식민지 타이완입니다.

 

 

소설은 요괴먹성을 타고난 미식가 아오야마의 여정이 인상적입니다.

 

 

아오야마의 모습에서 우리는 어딘가 익숙한 불편함을 마주하게 됩니다. 아오야마는 소설이 제국의 선전 도구가 된다면 "펜을 버리고 도망가겠다"면서도 "제국의 강경한 정책에는 반대하지만 삶을 윤택하게 하는 철도 등의 건설 사업은 칭찬할 수밖에 없다"거나 "제국이 강제로 옮겨 심은 벚나무는 불쾌하지만, 아름다운 벚꽃에는 죄가 없다"고 늘어놓습니다. 이 말에 거북해 하는 왕첸허의 기분도 눈치채지 못합니다. 그저 '친구가 되고 싶다'며 끊임없이 왕첸허에게 추파를 던지고, 거듭 낙담할 뿐. 두 사람은 어긋날 수밖에 없는 운명인 것일까요?

 





 

일본인 화자의 눈으로 정교하게 그려낸 아름다운 소설

 

일본 소설가 아오야마 치즈코는 자신의 소설 '청춘기'를 각색한 동명 영화가 타이완에서 상영되자 타이완 총독부 초청을 받아 타이완을 방문합니다. 통역을 맡은 왕첸허와 함께 1년간 타이완 곳곳에서 보고 듣고, 현지 미식을 만끽하는 이야기 속에 두 여성은 식민자와 피식민자, 고용주와 고용인으로 얽혀 있었습니다. 이야기는 역사소설이자 연애소설로도 생각됩니다. 우리를 "아오야마와 왕첸허의 관계 속으로 초대하고 시대를 넘어 일제강점기로 초대하며 또 12가지의 미식의 세계로 초대하며 오늘날의 타이완으로 초대하는 초대장이라고 김이삭 번역가의 말합니다. 2024년 미국을 대표하는 가장 권위 있는 문학상인 전미도서상 번역 부문을 수상한 양솽쯔의 장편소설 '1938 타이완 여행기'입니다. 타이완 작가로는 처음 이 상을 받은 양솽쯔는 "과거를 이야기하는 이유는 미래로 나아가기 위해서"라고 독자에게 화답합니다.

 




타이완의 정체성을 보여주는 다채로운 요리들!

 

이 이야기야 말로 연회다. 열두 장에 걸친 요리와 함께 옛 타이완의 문화와 풍속 뿐 아니라 달콤쌉싸래한 두 여자의 마음까지 맛보는, 장장 1년에 걸친 대연회박서련(소설가)

 

 

일본어뿐만 아니라 여러 언어에 능통한 첸허는 치즈코와 같은 한자 이름을 쓰며 비슷한 또래의 미혼 여성으로 공통점이 많이 치즈코는 금세 마음을 여는데 더구나 영민하고 온화한 성격의 첸허가 결혼을 앞두고 교사직을 그만둔 상황이라는 사실을 알고 안타까움을 느낍니다. 두 사람은 함께 여행하며 식도락을 즐기지만 첸허는 항상 일정한 거리를 유지하며 치즈코가 첸허에게 함께 일본으로 가자고 제안해도 값비싼 기모노를 선물해도 그녀의 태도는 변하지 않습니다. 지치코는 첸허의 짐심을 알고 싶어 하지만 그녀가 왜 마음을 열지 않는지 이해할 수 없습니다.

 

어느날 여학교에서 일본인 학생과 타이완인 학생 사건을 조사하던 중 두 사람은 표면적 갈등 뒤에 숨겨진 진실한 우정을 발견 하지만 식민자와 피식민자라는 현실적 한계가 자신과 첸허 사이에도 보이지 않는 벽으로 존재한다는 것을 깨닫게 되며 이들의 관계는 예측할 수 없는 방향으로 흘러 가는데 ...

 

 

식민주의, 젠더, 정체성, 언어와 문학적 경계를 유연하게 넘나드는 이 소설은 타이완 문학을 세계 문학의 흐름 위에 올려놓은 중요한 작품으로 손꼽힙니다. 식민지 여성의 삶에 허락된 선택지가 있었을까? 그 시대상과 음식들을 상상해 보면서 작품 속으로 빠져드는 묘한 매력이 있었습니다.

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
한국 도시 2026 - 소음 속에서 정보를 걸러 내는 해
김시덕 지음 / 열린책들 / 2025년 12월
평점 :
예약주문






* 이 책은 서평단으로 참여하여 출판사로부터 가제본을 받아 주관적으로 작성하였습니다.

 

2026년 도시의 판이 바뀌면, 부동산의 룰도 바뀐다!

 

 

6.25전쟁 이후 급성장한 우리나라 격변의 시기를 보내며 발전된 과정 속 도시는 어떻게 발전하며 변해왔을까요? 도시 문헌학자이자 현장 답사 가로 도시의 역사, 문화, 구조를 날카롭게 읽어내는 김시덕 박사의 첫 번째 한국 도시 트렌드 책이 열린 책들에서 출간되었습니다. 가제본으로 먼저 만나봅니다. 책이 세상에 나오기 전 가장 본질적인 형태로 도판과 시각 요소를 모두 걷어낸 텍스트 그 자체로 먼저 만나게 되어 빈 공간들이 어떻게 채워질지 기대가 큽니다.

 

수도권이 인구를 흡수한다라고만 비판하는 것은 지역 내의 문제에 대한 비판을 꺼리는 분위기에서 비롯된 것이기도 합니다. 물론 수도권 인구 집중 현상은 존재합니다. 하지만 수도권 인구 집중이 원인의 전부는 아닙니다.---p.79 인구. 산업 중에서

 

때 서울권에서 반도체 공장을 돌리기 위해 동해안에서 전기를 생산하고, 그로 인해 환경이 파괴되면 때 서울권의 관광객이 오지 않는 악순환 구조가 생길 가능성이 있습니다. 정부는 이런 구조를 해소하기 위한 노력을 해야 합니다. ---p. 동해안 소권 중에서

 

 

책은 1부에서는 인구, 산업, 교통 등의 분야별로 전국적인 동향을 살펴보며 2부에서는 3개 메가시티와 6개 소권별 사안을 체크해 주면서 행정수도는 왜 만들어졌는지? GTXCTX의 미래는 어떻게 될지 등을 살펴보면서 인상적인 점은 노동시장 변화, 교육의 재편, 사회적 포용성, 디지털 웰빙 등 도시가 시민의 삶 전반에 미치는 영향을 다각도로 분석함으로써 똑똑한 도시잘 사는 도시가 반드시 일치하지 않을 수 있음을 날카롭게 짚어내 줍니다. 이는 도시 발전의 최종 목적이 기술적 완성이 아니라 지속 가능한 삶의 질에 있음을 명확히 합니다.

 

 

 

혁신도시는 기계적으로 지자체들의 경계 지점에 건설되는 바람에 효율이 떨어졌고 기대했던 서울이 아닌 혁신도시 주변에서 인구를 빨아들이는 바람에 지방 소멸 문제를 심화시켰다고 합니다. 현재는 기후 위기, 빅데이터, 인공지능, 기술 혁신이 도시를 변화하고 있습니다. 빠르게 변화하는 점을 예측해야 하는 전문가들은 도시의 미래를 진단하고, 기술과 공간, 그리고 인간의 조화로운 공존을 모색해 더 발전하는 도시를 만들려고 노력합니다. 100년 후에도 살아남을 도시를 바라는 김시덕 박사의 <한국도시 2026> 가제본으로 먼저 만나본 도시 이야기는 도시의 활력, 산업기반, 교통 호재, 생활 여건을 종합적으로 발전시켜 지속 가능성과 도시 생존력이 가능한 삶의 질을 높일 수 있는 도시를 기대해 봅니다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
원 페이지 인문학 - 하루 5분이면 충분한 실천 인문학
김익한 지음 / 21세기북스 / 2025년 11월
평점 :
장바구니담기








출판사에서 제공한 도서로 주관적으로 작성한 리뷰입니다.

 

원 페이지 인문학 하루 5분이면 충분한 실천 인문학

 

 

국내 1호 기록학자 김익한 교수의 읽고, 쓰고, 사유하는 힘

아는 것이 아니라 사는 것을 제안하는 365일 인문학

 

인간의 본질, 가치, 인간이 창조한 다양한 문화적 현상들을 탐구 하는 인문학을 쉽게 접할 수 있는 책이 21세기북스에서 출간되었습니다. 원 페이지 인문학은 베스트셀러 하루 한 장, 작지만 큰 변화의 힘의 철학을 오늘의 생활 리듬에 맞게 개정 증보한 실천 교양서입니다. “읽고, 사유하고, 기록하고, 살아간다.” 저자가 책에서 말하고자 하는 것은 간단합니다. 이 책은 작은 시작에서 비롯되는 큰 변화를 시작으로 12개의 자기계발 주제로 구분해 하루에 한 페이지씩 5분이면 읽을 수 있도록 구성했으며, 매일의 사유를 돕는 오늘 나에게 던지는 질문을 추가한 점이 인상적입니다.

 

읽는 책에서 매일 쓰는 책으로

하루의 시작과 끝에서 나 자신에게 말 거는 사유의 루틴북

 

 

#매너리즘 #슬럼프 #새로운시도 #잠재성

 

일상의 관성에 갇히지 않고 새로운 것을 시도함으로써 역량의 다양성과 자유의 폭을 확장해 봄으로써 매너리즘에 빠지지 않는다고 합니다. 삶의 주요 영역에 새로움을 조금씩 추가하면서 자유로부터의 도피를 일찌감치 차단한다는 말이 인상적으로 기억됩니다. 그 에로 여행을 일처럼 여기며 강행군하던 습관을 떨치고, 하루에 딱 한 장소에만 가보기, 시간을 넉넉히 들여 한곳에 충분히 머무르며 메모하거나 주위 풍경을 간략하게나마 스케치 해보기, 그리고 회사에서는 보고서 작성이나 발표시 새로운 방식을 시도해보는 것도 매너리즘과 슬펌프를 막고 새로운 가능성을 얻기 위해 좋은 방법이 된다고 합니다.




 

 

몸의 철학자 모리스 매를로 퐁티는 지식을 이론지실천지라는 개념으로 분류했습니다. 흔히 의식에 기초한 이론지를 높이 평가하지만, 그는 몸을 쓰는 실천지가 진정한 지식이라고 말합니다. 실펀지는 해봐야 알 수 있는 것입니다. 내 안의 거인은 다양한 경험과 실천으로 깨어나므로 우리는 다양한 경험에 항상 몸을 열어두어야 합니다. ---P.171 내 안의 거인 깨우기 #잠재서 #이론지 #실천지 #가능성 145.DAY

 

 

우리의 일상은 가끔 변수를 맞이 하기도 하지만 대부분 반복적으로 규칙적으로 일어납니다. 인문학의 중요성을 모르는 사람은 아마 없습니다. 인문학의 중심에는 인간이 있고 문학, 철학, 역사, 언어학, 예술등 인간의 생각과 감정, 행동 그것의 이해를 확장시켜 주며 비판적 사고를 길러줍니다. 왜 그렇게 생각하는지? , 그 주장의 근거는 무엇인지, 다른 관점에서 보면 어떤지? 등 비판적 사고는 자기 이해와 자아 성찰로 이어지기에 소통과 공감능력도 길러집니다. 인문학이 다소 어렵다고 생각하는 독자들을 위해 실용적 인문학’, ‘원 데이 , 원 페이지 인문학으로 어지럽고 복잡한 세상을 살아가는 사람들에게 도움이 될 것입니다.

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
대충영어 - 완벽한 문법보다 중요한 건, 통하는 영어다
오승종 지음 / 차선책 / 2025년 11월
평점 :
장바구니담기






#채성모 의 손에 잡히는 독서를 통해 출판사로부터 도서를 제공 받았습니다.

 

 

대충영어 완벽한 문법보다 중요한 건, 통하는 영어다

 

", 영어는 원래 대충하는 겁니다. 대충, 매일, 즐겁게 하는 법을 배우세요.“

 

유아기때부터 여어에 노출되면 자연스럽게 학습할 수 있는 기회가 많아진다고 해서 부모님들은 일찍부터 영어유치원등 사교육에 많이 의존합니다. 이렇게 시작한 영어공부 많은 시간과 돈을 투자하여 한 노력에 비해 큰 성과는 없었습니다. 대충 영어? 이 책의 제목은 특별합니다. 대충하라, 외우지 마라, 짧게 하라, 대충영어 30일이면 영어 귀가 뚫린다는 오승종 저자의 책은 영어를 어렵게 생각하는 영포자들에게 반가운 책입니다. 대충영어 300문장이 들어있고 저가가 말하는 어떤 특별한 방법이 있는지 기대가 됩니다.

 

 

속청으로 두뇌를 깨우고, 속독으로 문백을 읽으며, 새도잉으로 자신을 표현하는 모든 순간이 당신의 뇌를 다시 살아 있도록 만들 것입니다.“




 

 

"영어를 대충할 수 있나요?“

제가 10년 전, '대충영어' 프로그램을 만들고 나서 가장 많이 들은 질문입니다.

그러면 저는 웃으며 이렇게 대답합니다.

", 영어는 원래 대충하는 겁니다. 대충, 매일, 즐겁게 하는 법을 배우세요.“

 

대충하라, 외우지 마라, 짧게 하라.

 

첫째, 대충하라.

둘째, 외우지마라.

셋째, 짧게 하라.

 

 

한국인의 영어 완벽증은 문법 위주의 영어 교육에서 비롯되었다고 저자는 말합니다. 우리 모두가 문법 교육에 세뇌되다 보니 한국어 문법은 틀려도 별것 아닌 것으로 생각하고 의식하지 못하면서 영어 문법을 원어민보다 더 많이 알고 틀리면 큰일이 나는 것으로 생각하는 것입니다. 시험, 입시 위주의 영어 교육이 외국어 말하기 공부를 방해한 것이 아닐까 생각됩니다. 이번 수능을 외국인들에게 풀어보게 했는데 외국인도 이해하지 못하는 영어를 고등학생이 푼다는 것에 박수쳐주고 싶다는 사람도 있었습니다. 이 책은 한달 동안 대충영어를 하면서 한글 속청과 영어 속청을 함께 했는데 한글 속청을하면 언어이해를 담당하는 베르니케 중추를 집중 자극해서 모국어 귀가 영어를 들을 수 있게 해주는 원리라고 합니다.

 

이 책 <대충 영어>는 점수를 위한 공부가 아니라, 삶 속에서 통하는 영어를 만들어 줍니다. 닫혀 있던 귀를 열고, 잃었던 자신감을 되찾으며 결국 평생의 영어가 즐거운 소통의 도구가 되는 것이 저자가 이 책에서 말하고자 하는 뜻입니다. 영어공부에 관한 책은 시중에 많이 나와 있습니다. 서울대학교, 외교관 출신 영어교육전문가가 만든 <대충영어>프로그램은 좀 특별합니다. 영어를 쉽게 공부할 수 있도록 자연스럽게 습득할 수 있게 도와주는 책으로 도움이 됩니다.

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
12.3 그날 그곳에 있었습니다 - 계엄의 밤, 국회의사당에서 분투한 123인의 증언
KBS 〈그날 그곳에 있었습니다〉 제작팀.유종훈 지음 / 이야기장수 / 2025년 12월
평점 :
장바구니담기







출판사에서 제공된 도서로 주관적으로 작성한 리뷰입니다.

 

계엄의 밤 국회를 지킨 사람들. 그리고 그들에게 등을 내어주고 담을 넘겨준 123인 시민의 역사적 증인. 오늘은 특별히 기억될 날입니다.

 

한밤중 날벼락 같이 일어난 비상계엄. 그리고 민주주의를 지키기 위해 온몸으로 투쟁한 사람들의 진솔한 이야기

 

윤 대통령 비상계엄 선포 종북 반국가세력 척결

 

2024년 대한민국 그것도 21세기 서울 한복판에서 계엄령이라니 이 책 <12.3 그날 그곳에 있었습니다> 는 그날 영하의 추위 속 민주주의를 지키기 위해 노력했던 사람들의 치열한 기록입니다. 책은 당시 KBS 내부의 젊은 PD 들과 기자들이 느꼈던 자괴감과 분노를 가감없이 서술했고 1미터 높이의 국회 담장을 긴박하게 넘어야 했던 독립운동가 후손의 첫 번째 국회의장은 계엄소식을 접한 후 나는 빨리 국회로 가야겠다는 단 한가지 생각뿐이었다고 합니다. 우리가 그동안 싸워서 지켜왔던 민주주의를 비상계엄을 통해 군사력을 동원하겠다는 생각을 하고 행동했다는 사실에 우리 헌법이 이렇게 허약해서 담을 넘을 수 없는 상황이 슬펐다고 합니다.

 

대통령이 선포한 12.3 계엄은 온 국민의 일상을 송두리째 뒤흔들었습니다.

 

비상계엄이라는 것은 군 통수권자로서 국가의 모든 권한을 최대한으로 남용한 것이죠. 윤석열 총장은 검찰 재직 당시에도 검찰권이라는 권한을 가장 남용해서 중대 비위를 저질렀고 제가 그것을 감찰했습니다. 그때 그 사람이 대통령이 되어서 대통령 권력을 군 통수권자로서 최대한 남용한 것이 위헌 위법한 비상계엄이었다고 생각합니다. ---p.63

 





군은 소극적이었고 시민은 적극적이었다.

 

메스컴을 통해 소식을 접했을 때 독자는 눈물이 났습니다. 그날 이야기는 새벽 1, 국회에서 계엄 해제 결의안이 가결되고 계엄군이 철수하는 장면에서 멈춥니다. 인상 깊은 내용은 123명의 시민들의 증언으로 채워졌다는 점입니다. 그들은 정치투사도 아닌 평범한 직장인, 대학생, 아이를 재우고 나온 가정주부 등 이렇게 대한민국의 국민들입니다. 비상계엄이 선포된 후 국회의원들이 달려가서 벽을 오르고 국회로 진입해 바리케이드를 만들었고 이후 법안을 만들고 계엄에 반대표를 던진 게 고작 한두시간만에 일어난 일이라는게 우리 국민들의 신속한 계엄 사태 대처에 민주주의를 회복하고 계엄령을 해체할 수 있었고 그것이 민주주의를 지키는 방법이라고 생각하고 행동한 것입니다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo