영어만 읽어볼 땐, 현실과 동일한 것을 원하면 되는 거 같은데~
하긴 동일한 걸 ‘원할‘ 리는 없잖아~

그냥 원함(소망? 기대?)이 없는 게 가장 좋은 거 같다.
현실을 있는 그대로 수용하면 갈등의 씨앗이 없는 거겠지~
나도 그냥 내 상태를 수용하기로 했다.

우리가 각자 다른 것을 원하기 때문에 우리의 현실은 차이가 납니다.
거기에 갈등의 씨앗이 있습니다.
Because we want different things,
our realities are different.
And there is seed of conflict.
- P160


댓글(7) 먼댓글(0) 좋아요(23)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
scott 2021-07-27 00:31   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
어느 순간 부터 미쿡말은 패스~툐툐님 말 만 받아 적귀 ✍️ ( •͈ᴗ-)ᓂ-ෆ

새파랑 2021-07-27 06:02   좋아요 2 | URL
저도 동일한 느낌이에요 😊

붕붕툐툐 2021-07-27 10:55   좋아요 2 | URL
아이고, 스콧님, 새파랑님 감사합니다~ 번역이 이해 안될 때 읽으면 좀 이해가 되기도 하더라구용~^^

바람돌이 2021-07-27 01:09   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
원함에 갈등의 씨앗도 있지만, 삶의 기대도 있다는 바람돌이 말씀!!! ㅎㅎ
하여튼 이 분의 명상글은 아리까리 할때가 많군요. ^^

붕붕툐툐 2021-07-27 10:56   좋아요 2 | URL
그렇습니다. 문맥 상 이해가 아니라 한 문장만 뽑다보니 아리까리한 부작용이 있는 듯 해요!ㅎㅎㅎㅎㅎ
바람돌이 말씀 좋아용~🙆

새파랑 2021-07-27 06:03   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
원하는게 없기가 쉽지는 않은거 같아요. 그래서 명상을 해야 하나봅니다 ㅜㅜ

붕붕툐툐 2021-07-27 10:56   좋아요 2 | URL
와~ 명상의 핵심 찌르셨습니다!!^^