나만 알고 싶은 영어의 비밀 Nominalism
유지훈 지음 / 투나미스 / 2019년 12월
평점 :
장바구니담기


'나만 알고 싶은 영어의 비밀' 이라니!

영어에 대한 모든 것을 알고 싶은 나에게는 너무나 궁금증을 자아내는 책 제목이었다.

책 표지도 부담스러울만치 예쁜 절세 미녀가 '쉿!'하는 제스춰로 독자를 도발한다.

약 올리는 것 같다. 그래서 표지가 맘에 들지 않는다. 잘 생긴 남자였으면 맘에 들었을까?


여튼간 '뭔데? 영어의 비밀이 대체 뭔데!' 하는 마음으로 책장을 폈다.]

Nominalism

우리말로 번역하자면 '명사화'라고 할 수 있다.

이 책은 '명사화'된 문장에 대해 집중적으로 파헤치는 책인 것이다.


하지만 어째서 '명사화'가 이토록 영어의 비밀까지된다는 건지는 책을 읽고서야 비로서 아! 하고 이해할 수 있었다.

과연, 저자가 '영어의 비밀'이라고 말 한 만큼 이 영어의 명사화에는 굉장한 것들이 숨겨져 있었다.

 

 

그동안 그냥 의역으로 대충 넘어갔던, 여러 겹의 복문의 문장들

내용 속의 내용에 주어가 누구고 동사가 무언지 확실치는 않지만

내가 번역을 하는 상황도 아니라 '대충' 넘겨도 '대충' 해석은 됐던 흐릿했던 문장들을

저자는 명료하고 뚜렷하게 설명해 준다.


문장 구성이 복잡한 영어를 하다 보면 문장 속에 의미상의 주어와 술어의 문장이 들어가고, 또 들어가 있는데 이 모든 것을 명사화로 축약된 경우는 해석을 명확하게 하기 쉽지 않다.

이 책을 통해서 왜 어떤 문장은 완벽하게 이해하는게 어려웠는지 알 수 있었고, 복잡한 문장을 어떻게 대해야 명료하게 이해할 수 있는지 알게 되는 깨달음이 있었다.


책의 내용은 듬성듬성 쓰여져 있지만 한자 한자 이해하기는 결코 쉽지 않았다.

독자들은 이 책의 책장이 술술 넘겨지지는 않을 것이다.

저자도 그런 점을 고려했는지 문장이 명사화 되며 어떻게 축약되는지, 또 어떻게 해석되는지 등을 붉은 글씨로 눈에 띄게 서술하였다. 또 빈 공간이 많다는게 책을 천천히 읽을 수 있는 심리적 여유를 제공해 준다. 명사화가 쉽지 않은 개념이다 보니 이런 구성이 책을 읽는데 큰 도움이 되었다.


책을 읽고 나니 정말 '영어의 비밀'이다 싶다.

이런 사실은 오랫동안 영어를 배우면서 어느 곳에서도 배우지 못한 사실이기 때문이다.

명사화의 개념을 알고 나니 이 전에 보았던 수 많은 문장들이 다시 보이기 시작한다.

눈 뜬 장님이었다가 눈을 뜬 기분마저 든다.


이 책은 고급영어의 수준으로 도달하고 싶은 분은 꼭 읽어볼 책이다. 

아무도 알려주지 않은 영어의 비밀이 이 책에  담겨 있다.

정말 나만 알고 싶은 영어의 비밀이다.  

 

※이 리뷰는 출판사에서 제공해 주신 도서를 읽고 작성하였습니다.^^  

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo