신으로부터의 한마디
오기와라 히로시 지음, 권일영 옮김 / 예담 / 2007년 11월
평점 :
절판



이 작가의 특징은 뭘까? 사실 잘 모르겠다. 다양한 작품을 읽었는데, 뭐라 특정 지을 수 있는 그런 느낌이 없다. <소문>에서는 공포, <오로로콩밭에서 붙잡아서>에서는 유머, <내일의 기억>에서는 감동, <유랑가족 세이타로>에서는 감동과 웃음. 암튼 이번 작품은 <오로로콩밭에서 붙잡아서>와 장르가 비슷하다. 바로 유머. 일본의 버블 경제 붕괴 시기의 식품 회사를 배경으로 고군분투하는 직장인의 고충과 애환을 그린 작품. 대기 해고자들을 모와 놓은 고객상담실에서 고객들의 불만을 해결하며 벌어지는 좌충우돌 에피소드. 이런 이야기는 너무 흔하고 식상하죠. 딱 그 수준입니다. 새로움은 딱히 없습니다. 엔딩의 카타르시스도 없고, 작가가 그린 유머도 마음에 와 닿지는 않고… 범작 수준. 그냥 그럭저럭 읽을 만은 하나 아주 큰 재미는 없는 그런 작품. 오기와라 히로시의 작품 중에서는 <내일의 기억>과 <소문>이 가장 괜찮네요.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo