돈 끼호떼 1 - 기발한 시골 양반 라 만차의
미겔 데 세르반테스 지음, 민용태 옮김 / 창비 / 2012년 10월
평점 :
장바구니담기


읽겠다고 작정을 했음에도 불구하고 서점에 가서 책을 보고 놀랐다. 엄청나게 두껍다. 이 두께를 읽는다고? 고전인데? 미친 짓 같았다. 무지하게 많은 글자수, 내가 선택한 창비의 돈 끼호떼에는 삽화도 한 장 없다. 진짜 미쳤나봐. 삽화있는 열린책들이나 시공사로 선택할 걸. 급 후회도 했더랬다. 책을 펼치기 전까지. 책머리에 돌입하기 전까지만 그랬다. 차례를 건너 딱 세 장만 넘기고 나면 그 때부터 신세계다. 아니 어떻게! 고전이! 시작부터 웃기냐!! 며 놀라게 된다. 조금 과장하면 현대소설에서도 맛보지 못한 까무라칠 재미다. 돈 끼호떼도 싼초도 너무 웃겨, 너무 멋져, 완전히 반해버렸다.

 

가산을 팔아가며 기사 소설 읽기에 매진했던 시골 라 만차의 알론소 끼하노 영감. 잠도 안자고 책을 읽더니만 머지 않아 뇌의 골수가 말라 정신이 나가버린다. 쉰도 넘은 나이에 편력기사가 되기를 꿈꾸고 스스로를 돈 끼호떼라 이름 지으니 시작이 반이 아니라 작명이 반인가? 그럴싸한 이름만으로 수천의 모독을 깨부시고 수만의 억울한 자를 돕고 호기있고 용감한 방랑기사가 되어 엘 또보소의 둘시네아 아씨의 명성을 드높일 준비를 끝낸 것만 같다. 새벽 동도 트기 전에 완전무장을 하고 집을 나선 돈 끼호떼. 객줏집의 주인장에게 기사서임을 받아 정식기사로써의 모험을 시작한다. 둘시네아 아씨의 아름다움을 인정하라고 소리소리 질렀다가 장사꾼들에게 두들겨 맞고 반시체가 되어 집으로 옮겨진 1차 원정, 씨에라 산중에서 고행하다 친구인 신부님과 이발사에 속아 짐승 우리에 갇혀 고향으로 실려온 2차 원정, 하얀 달의 기사에 패배해 기사이기를 포기했다 종내 우울증에 걸려버린 3차 원정에 이르기까지 돈 끼호떼의 모험은 한 두가지 사건으로 요약할 수 있는 분량과 얼개가 아니건만. 비통하다! 어찌하여 거인으로 착각하고 풍차에 달려드는 정도의 무모함만이 세상에 알려졌더란 말이냐.

 

고전이라서 추천하는게 아니다. 오로지 재미 하나만 보고 강추한다. 낭만괴짜에 얼렁뚱땅한 고집쟁이 돈 끼호떼와 속담 가마니를 짊어진 의리있고 재치있는 하인 싼초 빤사가 세상에 나아가 치고 받고 깨지고 부수는 얘기가 그렇게 마법 같고 환상적이고 우스꽝스럽고 즐거울 수 없다. 이야기가 슬퍼서 눈물이 나는 게 아니라 주인공들을 떠나보내야 한다는 생각에 책을 덮고 눈시울이 붉어졌을 정도로 정이 가는 책은 흔치 않으리라. 읽는 게 너무 힘들어 완독에만 가치를 두게 되는 고전들과는 완전히 다른 결로 읽히는 책이다. 몇 번이든 다시 읽을 수 있을 것 같고 꼭 다시 읽겠다고 결심하게 되는 책이기도 하다. 돈 끼호떼의 페이지에 압도 당해 미리부터 포기하려는 독자들에게 다음 문장을 바친다.

 

 

"그대 기사여, 그대가 누구이든지, 이 무시무시한 호수를 바라보고 있는 자여, 만일 그대가 이 검은 물 밑에 숨어 있는 보물을 얻고자 하거든 그대의 강력한 힘과 용기를 보여주소서. 바로 지금 이 검게 불타는 술통의 한중간으로 뛰어들라. 그러지 못하면 이 검은 암흑 밑에 누워 있는 그 황홀하고 신비한 것들을 그대는 볼 자격이 없으리니...." (1권, p756)

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo