약탈 문화재의 세계사 2 - 빼앗긴 세계문화유산 약탈 문화재의 세계사 2
김경임 지음 / 홍익 / 2017년 6월
평점 :
장바구니담기


1권에서 돌아온 세계문화유산을 다루었다면 2권에서는 여전히 돌아오지 못한 빼앗긴 세계문화유산에 대해 다루고 있다. 2권에서 다룬 내용을 읽다보면 여전히 수많은 문화재들이 제 나라로 돌아가지 못하고 있는 현실에 참담함을 금할 수 없다.

 

일제의 침략으로 문화재를 빼앗긴 우리 민족으로서는 더욱 그러할 수밖에 없다. 여전히 반환받지 못하고 있는 수많은 유물들은 단순한 물질 이상의 것이기에 그렇다. 그 속에 담긴 우리 조상들의 정신과 문화를 후손된 입장에서 어찌 다른 사람의 품에 남겨둘 수 있겠는가. 그렇기에 2권에서 다룬 여러 문화재들 중에서 ‘몽유도원도’에 대한 이야기가 가장 먼저 눈길을 끌 수밖에 없었다.

 

다른 나라의 유물들도 마찬가지다. 한 개인의 욕심 때문에, 한 나라의 이기적인 생각 때문에 온전한 형태조차 유지하지 못하고 있는 문화재의 현실을 보면 뭐라고 말해야 할지 알 수 없을 정도다. 그 중에서도 정말 황당했던 이야기 중 하나는 10장에서 다룬 파르테논 마블에 관한 이야기였다. 자신의 저택을 꾸미기 위해 파르테논의 조각상을 떼어간 엘긴이라는 인물과 그에게서 이를 인수한 후 자신들의 소유권을 주장하는 영국이라는 나라. 이들에 대해 어떤 평가를 내려야 할지.

 

문화재란 어느 한 민족의 유산이 아니라 인류 보편의 것이기에 최적의 장소에서 보관, 연구, 전시되어야 한다는 영국의 주장은 일견 타당해 보일 수도 있다. 하지만 문화재 학자들이 말하듯이 문화재는 자신이 있던 그 자리로 돌아가야 한다. 그 곳에서만 예술품 본연의 의미를 회복하고 그 마력을 갖출 수 있기 때문이다.

 

우리나라도 되찾아야 할 수많은 문화재가 있다. 이를 위해 정부와 수많은 이들이 노력하고 있다. 이는 국제문화재협회 이사자아 샤피로 교수의 말처럼 물질을 넘어서 우리가 잃어버린 정신과 문화의 회복이기 때문이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
약탈 문화재의 세계사 1 - 돌아온 세계문화유산 약탈 문화재의 세계사 1
김경임 지음 / 홍익 / 2017년 6월
평점 :
장바구니담기


예전에 지인으로부터 약탈 문화재에 관한 현실을 들은 적이 있다. 얼마나 많은 우리 문화재가 일본에 약탈당했는지. 그런 문화재 중 우리에게 반환된 문화재는 무엇이 있는지, 그런 문화재를 반환받기 위해 얼마나 많은 시간과 노력이 들었는지. 지인의 이야기를 들으면서 가슴에서 끓어오르는 분노에 사로잡혔던 기억이 난다.

 

이처럼 전 세계적으로 약탈당한 문화재들은 수없이 많다. 그런 약탈 문화재에 대한 현실을 설명한 책이 바로 <약탈 문화재의 세계사>이다. 두 권으로 된 이 책은 문화 전문 외교관인 저자가 문화외교 분야에서 쌓은 경험과 연구를 토대로 약탈 문화재에 관해 집필한 책이다.

 

1권에서는 돌아온 세계 문화유산에 대해 다루고 있다. 11장에 걸쳐 다양한 약탈 문화재 중 원 소유 국가에 반환 된 문화재를 추려서 설명한다. 우리나라 문화재 중에서는 서산 부석사 관음불상 하나만 다루고 있다.

 

약탈 문화재라고 하면 나치를 생각하지 않을 수 없다. 이 책에서 나치 약탈 문화재 반환의 원칙과 사례를 가장 먼저 설명하는 것도 나치의 문화재 침탈이 상당했다는 반증이 아닐까 싶다. 수많은 나치의 약탈 문화재를 반환하는 데에는 미국이 앞장서고 있다고 한다. 미국으로부터 문화재를 반환받은 이탈리아 문화부장관의 말이 인상적이다.

 

문화재 반환! 그것은 민족주의가 아니다. 인류 보편의 담론이다.

 

약탈 문화재는 단순한 물질에 대한 것만이 아니다. 문화재 자체에 담긴 정신에 대한 침탈이다. 그렇기에 약탈 문화재 반환에는 물질적 보상 뿐 아니라 정신적 치유의 의미가 담겨있다. 그렇기에 이런 약탈 문화재 반환을 통해 인류의 연대라는 큰 열매가 맺힐 수도 있지 않을까.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
하나님을 영화롭게 하는 비즈니스 - 11가지 비즈니스 행위에 관한 성경적 원리
웨인 그루뎀 지음, 배응준 옮김 / 도서출판CUP(씨유피) / 2017년 7월
평점 :
장바구니담기


비즈니스는 근본적으로 선한가, 아니면 악한가?

 

책의 서두를 연 이 질문의 정답은 무엇일까? 비즈니스는 선한 걸까? 아니면 악한 걸까?

 

오래 고민하지 않았다. 비즈니스는 선하다. 다만 비즈니스를 하는 사람이 악할 수도 있다는 대답을 찾는 데는.

 

대학을 졸업하고 평범한 직장생활을 하다 사업을 시작한 지도 벌써 20년 가까이 되어간다. 지나간 날들과 그 날들 속에서 경험했던 수많은 일들을 돌이켜보면 비즈니스 자체는 하나님께서 내게 주신 커다란 축복 중 하나다. 사업을 하면서 하나님이 주신 비전을 이루어갈 수 있었고, 사업을 통해 벌어들인 이익금으로 그 돈을 필요로 하는 누군가에게 나누어줄 수 있었기 때문이다.

 

이렇게 선한 일들을 이룰 수 있는 비즈니스가 사람들에게 제대로 된 평가를 받지 못하는 이유는 무엇일까? 저자가 이 책에서 계속해서 설명하듯이 비즈니스를 하는 사람들이 죄에 빠지기 쉽기 때문이다. 자신을 위한 욕망에 빠지기 쉽기 때문이다. 돈이라는 굴레에 빠져 다시는 밖으로 나오지 못하기 때문이다.

 

저자는 11가지 비즈니스 행위에 관한 성경적 원리를 제시하면서 비즈니스가 하나님을 영화롭게 하는 것임을 분명히 한다. 그러면서 이렇게 경고한다. 비즈니스의 11가지 성경적 원리는 하나님을 영화롭게 할 기회이기도 하지만 죄로 향하는 유혹일 수도 있음을.

 

내게도 그런 유혹이 끝없이 이어진다. 돈을 향한 욕심, 사람을 속이려는 악한 의도, 내 것이 아닌 것을 갖고자 하는 마음 등 끝없이 죄의 유혹에 시달린다. 그런 유혹을 이겨낼 힘이 내게는 없다. 하지만 이를 이겨낼 수 있는 힘을 하나님께서 주시리라는 것을, 그래서 하나님께서 주신 축복인 비즈니스로 하나님의 선한 뜻을 이룰 수 있음을 굳게 믿는다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
할레스비의 기도 세계기독교고전 55
오 할레스비 지음, 박문재 옮김 / CH북스(크리스천다이제스트) / 2017년 9월
평점 :
장바구니담기


이 책에서 무엇보다 가장 크게 내게 다가온 구절은 기도의 의미이다.

 

기도한다는 것은 예수님을 우리의 마음속으로 들어오시게 하는 것입니다.

 

기도란 단순히 내가 원하는 무언가를 달라고 간구하는 것이 아니다. 기도란 나를 위해 하나님께서 무언가를 해주셔야 한다는 요청이 아니다. 저자의 말처럼 기도는 주 예수님을 움직이는 것이 아니라 반대로 예수님이 우리를 움직여서 기도하게 한다는 것이다.

 

한 때는 내가 스스로 기도한다고 생각한 적이 있었다. 그런 생각 때문에 어떤 기도를 해야 할지 생각하고, 고민하고, 심지어 좋은 기도를 해야 한다는 생각에 그저 아름다운 말로 꾸며낸 거짓 기도를 한 적도 적지 않다.

 

하지만 기도는 내가 하는 것이 아니다. 이 책의 1장 ‘기도란 무엇인가’에서 저자가 알려주듯이 우리가 할 수 있는 일은 오로지 우리의 마음을 여는 것이다. 그러면 예수님이 우리의 마음에 들어와 우리 가운데서 역사하시고 기도하게 하신다.

 

내가 하는 것이 아니기에 기도의 결과는 나의 능력과는 상관이 없다. 이 얼마나 큰 위로가 되는지 모르겠다. 나의 능력에 의한 결과만을 기대해야 한다면 그 결과가 얼마나 초라할지 생각만으로도 끔찍하다. 하지만 기도의 결과가 예수님의 능력으로 나타나는 것이라면? 그 끝을 헤아릴 수 없다.

 

이 책은 영혼의 호흡이라고 불리는 ‘기도’에 대한 모든 것을 설명한다. 저자는 기도의 의미에서, 기도의 어려움, 기도의 형태, 기도의 오용 등을 세세하게 설명하면서 우리의 기도 생활이 온전하고 풍성해질 수 있도록 도와준다. 기도가 주는 큰 기쁨을 누리게 한다. 그 무엇보다 큰 하나님의 사랑을 느끼게 한다. 그런 기도, 매일의 삶 가운데서 하루도 빼놓을 수 없지 않을까?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
문학스캔들 - 우리 시대 최고 문호들의 흥미진진한 뒷이야기 세계문학비교학회 총서 1
세계문학비교학회 지음 / 한국외국어대학교출판부 지식출판원(HUINE) / 2017년 6월
평점 :
장바구니담기


스캔들이라는 단어가 주는 뉘앙스 때문일까? 무언가 은밀한 이야기라는 묘한 마음으로 책을 읽기 시작했다. 부제도 우리 시대 최고 문호들의 흥미진진한 뒷이야기로 되어 있으니 어떤 생각을 품었든 이상하지(?) 않다고 하면 나만의 변명인 걸까?

 

기대감을 품고 첫 장을 넘겼는데 왠지 분위기가 기대했던 것과는 사뭇 다른 듯하다. 지은이들의 면면이 그러했다. 한국외대, 건국대, 전북대 등 교수진이 집필한 학술지 <세계문학비교연구>의 기획시리즈 첫 호가 바로 <문학스캔들>이다. 그런데 왜 스캔들이라는 단어를 쓴 걸까? 발간사를 보면 그 의의를 알 수 있다.

 

이 책은 문학작품 뒤에 숨어있는 작가들의 시선, 평범한 일상을 다른 시선으로 보고 다른 언어로 색다르게 전해주는 작가들은 어떤 삶을 살았는지에 대한 궁금증에서 시작한다. 흠, 그럼 그렇지. 대문호들의 스캔들, 뒷 이야기가 그렇고 그런 이야기는 아니겠지. 약간의 아쉬움을 남긴 채 지은이들이 쓴 10편의 글을 읽었다.

 

백석, 발자크, 이상, 유진 오닐, 모옌, 토마스 베른하르트, 쉬즈모, 샐린저, 두보, 헤세. 말 그대로 대문호들의 이야기이다. 각각의 문호들의 삶과 작품을 둘러싼 이야기들은 스캔들이 주는 이미지보다 훨씬 강하게 다가왔다. 재미있기도 하고, 놀랍기도 하고, 대단하다는 생각을 하게 되기도 하고.

 

흥미로웠던 내용 중 하나는 ‘말은 사라지지만 글은 영원히 사라지지 않으리라’는 글귀로 시작한 모옌에 관한 것이었다. 모옌이라는 필명은 ‘말하지 마라’는 의미라고 한다. 이는 말을 줄이고 과묵하고 침착하고 대범한 아이가 되길 바랬던 어머니의 뜻을 받든 이름이기도 하고 말을 하고 싶어도 할 수 없었던 시대적 상황을 보여주는 것이라고도 한다.

 

또한 어머니의 자식에 대한 사랑과 교육이 자신을 이야기꾼으로 만들었다는 글에서 어떤 사람으로 성장하는지는 부모가 어떤 행동을 하고, 어떤 말을 하는지에 달려있음을 다시 한 번 깨닫게 되었다. 모옌이 글을 쓰는 소재에 대한 생각에서는 결국 소설이란 사람에 대한 글이라는 것을 또 한 번 알게 되었다.

 

대문호들의 삶과 그들이 세상을 보고 글을 쓰는 방식은 우리와 크게 다르지 않다. 오히려 우리와 너무나 비슷한 평범한 삶의 모습들을 보이기도 한다. 그런 그들이 삶이 문학으로 승화된 건 어쩌면 그렇게 비슷한 삶을 살아가는 동반자였기 때문은 아닐까?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo