테스카틀리포카
사토 기와무 지음, 최현영 옮김 / 직선과곡선 / 2023년 1월
평점 :
장바구니담기


제목과 두께만큼이나 묵직한 스토리. 어둡고 무시무시한 진행이 과연 어디로 치달을지, 조바심의 사흘이 한숨으로 끝났는데.. 염려인지 안도감인지는 말하지 않겠어요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
그들은 말을 쏘았다
호레이스 맥코이 지음, 송예슬 옮김 / 레인보우퍼블릭북스 / 2020년 6월
평점 :
장바구니담기


보부아르가 왜 실존주의 소설이라고 했는지 알겠고, 길이도 짧은 주제에 *소리가 여운으로 길게 남고, 미국 대공황 시절 마라톤 댄스 알게 된 건 덤이고, 요는, 이상하게 멋짐.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도서관의 삶, 책들의 운명 걸작 논픽션 18
수전 올리언 지음, 박우정 옮김 / 글항아리 / 2019년 10월
평점 :
장바구니담기


1986년 로스앤젤레스 중앙도서관 화재 사건(혹은 사고) 충실 기록에, 해당 도서관의 깊은 역사까지 들려준다. 미스터리한 한 젊은이의 삶도, 잠깐씩 끼어드는 올리언 선생 사연도 안타깝고 아름답다. 다만 단위도 좀 번역해주면 좋겠다. 망할 피트, 에이커, 갤런... (물론 ‘화씨 451’ 빼고:)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
난초 도둑
수잔 올린 지음, 김영신 외 옮김 / 현대문학 / 2003년 5월
평점 :
절판


도둑 하나 따라왔다가 난초 감상, 플로리다 구경 다 했다. 멋진 논픽션, 믿고 읽을 이름에 등극. 아마 앞으론 못 볼 ‘수잔 올린’이어서 더 특별한 절판본이로구나. (글항아리에서 ‘수전 올리언’으로 개명하심)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
바다의 선물
앤 머로 린드버그 지음, 김보람 옮김 / 북포레스트 / 2022년 3월
평점 :
장바구니담기


‘등 뒤에서 파도 소리가 메아리친다. 인내, 신념, 정직. 이는 바다의 가르침이다. 간소화, 고독, 단속성…. 그러나 나는 여기 말고 다른 바닷가에도 가봐야 한다. 찾아야 할 조개들도 아직 너무 많다. 이것은 그저 시작일 뿐이다.’ (144)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo