도쿄 타워 - 엄마와 나, 때때로 아버지
릴리 프랭키 지음, 양윤옥 옮김 / 랜덤하우스코리아 / 2007년 1월
평점 :
구판절판


책의 저자인 ’릴리 프랭키’는 다재다능한 만능엔터테이너이다.
이 작품은 드라마로 만들어졌고 2007년 ’오다기리죠’ 주연으로 영화화되어 
아들과 같이 건널목을 건너는 어머니의 작고 초라한 뒷모습의 명장면을 보여 주었다.
<도쿄타워>의 부제는 ’엄마와 나’  때때로 아버지’ 이다.
제목에서 알 수 있듯이 저자는 어머니와 둘이 살고 가끔씩 바람처럼 아버지가 등장하는 
가정환경에서 자랐다.
그가 아버지의 외도로 결손가정에 살면서 무수한 방황과 탈선을 했음에도 올바로 자랄 수
있었던 것은 평생을 홀로 지내며 아들을 지켜 주었던 어머니의 따스한 애정 덕분이었다. 
어머니는 남을 배려하고 자신의 운명을 탓하지 않는 진정 유쾌한 사람이다. 
저자는 이 책에서 자신과 어머니의 이야기를 함으로써 암에 걸려 죽어가는 어머니에 대한 
사모곡을 바친다.
평생 자신을 위해 헌신했던 어머니의 죽음을 앞에 두고 아무 것도 할 수 없었던 저자는 
어머니가 자신에게 베풀어 준 모든 것들과 어머니와 함께 한 시간들을 기록하고자 글을 
써내려간다. 
대부분의 사람들이 눈물을 흘리지 않고 이 책을 읽기는 어려울 것 같다. 
누구나 다 어머니가 있고  어머니의 자식이기 때문에...

저자의 아버지에 대한 사랑은 " 이제 3분이면 완성될텐데그 시간을 못 기다리고 미완성으로 
끝난 그 전함(아버지가 만들어 준, 만들다 만 전함)은 지금도 내 수중에 있다. 
어떤 물건이든 금세 잃어버리는 나이지만 이 배만은 어떤 이사 때도 항상 눈에 띄는 상자에 
넣었고 어디에 살건 바로 곁에 두었다."에 잘 나타난다. 
마사야의 마음 속에는 아버지에 대한 원망이나 서운한 감정이 담겨있지 않다. 
단지, 아버지의 부재에 대한 사랑과 그리움의 감정만을 볼 수 있을 뿐이다.
그러한 천성은 어머니의 은근한 교육법에서 기인한 것 같다.
상황에 순응하며 감사할 수 없는 상황에서도 긍정적인 시선으로 살아가는 어머니를 보면서 
어린 마사야의 삶과 사람들에 대한 생각이 내면화되었을 것이다. 
저자는 말한다. " 엄니의 인생은 내가 보아도 어쩔 수 없이 작게 보였다. 그건 자신의 인생을 
뚝 잘라 나에게 나눠 주었기 때문이다." 
살아있는 동안 자식을 위해 모든 것을 희생하고 죽어 떠난 뒤에도 자식을 수호하기를 
기원한다는 모든 어머니들과 아버지들의 희생과 헌신으로 모든 자식들의 삶은 시작되고 
계속된다. 

"육신의 흔적은 없어진다 해도 그 사람의 생각이나 영혼은 사라지지 않습니다. 
당신이 두 손을 맞대고 그 목소리를 듣고자 기원한다면 금새 들려올 것입니다." ~~124쪽

"우리가 모두 떠난 뒤 내 영혼이 당신 옆을 스치면 
설마라도 봄 나뭇가지 흔드는 바람이라고 생각하지는 마. 
나 오늘 그대 알았던 땅 그림자 한 모서리에 꽃나무 하나 심어 놓으려니 
그 나무가 자라서 꽃피우면 우리가 알아서 얻은 모든 괴로움이 
꽃잎되어서 날아가 버릴거야. 꽃잎이 되어서 날아가 버린다. 
참을 수 없게 아득하고 헛된 일이지만 어쩌면 세상 모든 일을 
지척의 자로만 재고 살건가.
가끔 바람부는 쪽으로 귀 기울이면 착한 당신 피곤해도 잊지 마.
아득하게 멀리서 들려 오는 바람의 말을." ~~ 시인 마종기의 ’바람의 말’





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo