스크린 영어회화 : 겨울왕국 (전체 대본 + 워크북 + MP3 CD 1장) - 30 장면으로 끝내는 스크린 영어회화 시리즈
강윤혜 / 길벗이지톡 / 2014년 1월
평점 :
절판


 

스크린 영어회화 겨울왕국으로 영어공부를 하고 있어요.

 

 

 

 

공부하는 방식은 늘 비슷한데요.

어떤 표현을 배울지 영화속 장면과 함께 만나보고,

장면속 대사를 통해 주요 구문을 암기할수 있지요.

장면 파헤치기에서는발음과 문법, 정확한 의미도 배워보구요.

직업이 얼음파는 사람이다고 할때

I sell ice for a living.이라고 하지요.

for a living 먹고 살려고에 해당하는 말..

핀잔을 줄때 사용하는 표현으로

Were you raised in a barn.

우리말에 "넌 꼬리가 왜 그렇게 기니?"처럼

문을 닫고 들어오지 않은 사람에게 핀잔을 준다면

이때는 Were you raised in a barn. 이라고 하지요.

또, 나하고는 상관없다는 표현으로

I can live with that.

직역과는 정말 다른 뜻의 문장인데요.

요런 문장들을 배우는 재미가 있었어요.

영화로 알아보는 북유럽 문화에서는 대공의 의미와 남녀혼탕 문화,

신화에 등장하는 괴물과 언어,전통음식, 북유럽 특유의 자연경관등

북유럽에 대해서 살펴보았네요.

 

 CD를 들으며 따라 읽기도 하고,

안나가 되어 올라프가 되어 크리스토프가 되어 말해 보았지요.

물론 잘 못외워서 컨닝도 많이 하구요.ㅎㅎ

영문을 써보면서 외워보기도 했어요.

 

 

영화속 대화문을 그대로 공부하니 영화의 감성이 그대로 전달되고,

실생활에서 더욱 유용한 영어공부가 되는 것 같아요.

공부하다가 다음에 지원이한테 말해보면 좋을듯한 표현은 더욱더 제것으로 만들려고 노력했네요.

사실 공부는 해도 어떤 상황에서 영어로 말을 한다는 것이 쉬운 일은 아닌데

좀더 자연스럽게 사용할수 있도록 제입에 익숙하게 만들어야겠지요.

 

나이들어서 공부하는게 쉬운 일은 아닌듯~

겨울왕국속 대사만 외울수 있어도 영어문장을 정말 많이 활용할수 있을것 같네요.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo