맞춤법을 알고 나니 사회생활이 술술 풀렸습니다
함정선 지음 / 메이트북스 / 2019년 4월
평점 :
장바구니담기


예전처럼 편지를 쓰는 일이 없고 주로 전화통화를 하는 일이

익숙해지다보니 어느덧 오래전에 배웠던 맞춤법에 대해

무지해짐을 느끼게 되곤합니다.

어쩌다 아이들 선생님과 메세지로 이야기를 나누다보면 

한번씩 고민하게 될때가 있습니다.

과연 이 말의 맞춤법이 맞는건가?

그래서 쓰고자하는 단어대신 다른 단어를 쓰기도 했는데요

간혹 잘못된 단어를 사용한 문자를 받으면

괜스레 신경이 쓰이더라구요

굳이 지적하진않지만 만날 때마다 떠올리게되더라구요 

저 또한 그러기에 다른 사람들에게 무지함을 보이지않게하기위해 

요즘은 신경쓰고있어요

특히 학부형들 사이에서 메세지를 나눌때는 더욱 신경써서

보내게되더라구요

마치 교육에 관심없는 학부형같아보일까봐 걱정되었어요

특히 한글을 배워가는 아이인지라 함께 공부한다는 마음으로

다들 한글공부, 영어공부 시작했다는 엄마들이 많은지라

더욱 신경쓰고있었던 한글이랍니다.

이 도서는

한국인이 가장 많이 틀리는 맞춤법 70가지 를 알려주고 있는데요

딱딱하게 맞다, 아니다 라고 표시하는게 아니라 

예문을 통해서 단어가 정확하게 쓰이는 문맥을 파악하고,

정확한 뜻을 알려주니까 이해가 훨씬 쉽더라구요

일상생활에서 사용할 수 있는 평범한 대화를 통해 우리가 흔히

겪을 수 있는 잘못된 맞춤법교정까지 해주니 딱딱한 국어사전과

다르게 기억속에 오랫동안 남는게 인상적이었습니다.

70가지나 되는 맞춤법 중에서 다행스럽게도

15가지 정도의 의미를 제대로 파악하지 못하고있더라구요

그나마 다행이었어요 ㅎㅎㅎ

특히 가장 혼란스러웠던 데 와 대 ..

데 는 과거 직접 경험한 사실을 현재 말하는 장면에 옮겨와서 말할때 사용

대 는 다른 사람에게 들은 어떤 사실을 상대방에게 옮겨 전하는 뜻을 나타내는 말

어떤 사실을 주어진 것으로 치고 그 사실에 대한 의문을 나타내는 종결어미

일기예보를 보니 내일은 별로 안 춥대, 걔네 둘이 사귄대 와 같은

평범한 대화를 통해 보다 정확하게 의미파악이 가능한 도서였습니다.

초등학교다닐때에는 비교적 신경쓰고 고민했던 맞춤법과 띄어쓰기인데

어른이 되고나니 딱히 국어공부를 따로 하지않다보니 간과하게 되는 것 같아요

보고서를 작성하거나 편지를 쓸때에도 중요한 맞춤법,,

누군가가 지적하지않더라도 잘못된 맞춤법은 스스로를 위축시키는 것 같습니다.

신조어가 많아진 요즘, 더욱 반성하게 됩니다.

강대국 국민들을 보면, 자기나라 언어에 자부심을 가지고있습니다.

다른 나라에서 극찬하고있는 한글이라는 언어를 우리국민들이 더욱 정확하게 사용하고

훗날 아이들에게 올바른 한글문화를 물려줄 수 있었으면 좋겠습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo