조선통신사 1 - 김종광 장편소설
김종광 지음 / 다산책방 / 2017년 11월
평점 :
장바구니담기



5백 사내, 3백일, 1만 리의 일본 견문록!!
이 책 <조선통신사>는 그런 일본으로 간 통신사의 이야기다.


 역사관련 소설은 대체로 한 인물을 집중적으로 다룬 혹은 왕에 대한 업적과 그와 관련된 비화로 엮어진 것들을 많이 볼 수 있다. 하지만 이렇게 해외로 간 왕의 지시를 받아 왜로 넘어간 대다수 사람이 인물인 이야기는 낯설다.

저자의 말 - "왕후장상과 영웅호걸이 나오지 않는 역사소설을 쓰고 싶었다."에서 현재 우리가 알고 있는 많은 소설들에 대조된다는 것을 누구나 알 수 있을 것이다. 그리고 그러한 남다른 개성이 돋보이는 듯한 점이 이 소설에 관심을 가져볼만한 요소이기도 하다.

그간 영웅과 왕에 대해서는 여러 소설을 통해 접하며 그들이 우리나라의 역사에 끼친 지대한 영향들을 알았고, 그러한 점에 대해서는 존경을 마다할 수 없었다. 오히려 그러한 인물들을 통해 우리 안의 새로운 역사관과 자부심이 생기기도 했다.
 
 이 책에서 우리는 500인의 사내를 통해서 우리의 역사를 어떻게 조명할 수 있을까?

이 책은 1763년 일본으로 파견된 '계미사행단'에 대한 이야기다.
책에 따르면 강호까지 다녀온 마지막 사행단인 계미사행단의 사행록이 가장 많다고 한다. 이전 사행단과 달리 집안의 편지를 받지 못했고, 영조의 강력한 금주령으로 왜에서 조차 술을 마시기 힘들었다. 또한, 사행원 하나가 일본인에게 살해되는 일까지 일어났다.(책 표지 참조)
이러한 계미사행단의 남다른 점은 소설을 읽으면서 충분히 제시되어져 알 수 있다.

초반에는 왕명에 따라 왜로 가려는 통신사를 선발하는 과정이 나온다.
외국에 선발되어 간다는 것!
지금 생각하면 왠지 영광스럽고 신비스러운 세상을 접한다는 상황은 참으로 매력적일만 한데, '왜'라는 나라로의 통신사는 그다지 환영받을 일은 아니었다고 한다. 그 당시 조선의 상황은 중국에서 여러 문물과 사상의 영향을 받았기 때문에, 중국으로의 파견은 환영받을 일이었단다. 하지만 일본으로 가는 것은 그 길이 바다길이어서 풍파 등으로 위험할 뿐 아니라 우리가 그들보다는 비교적 선진국으로 보았기 때문에 꺼리는 경우가 많았다고 한다. 그럴 때 불현듯 생각나는 것이 박지원의 <열하일기>이다. 상식적으로 제일 많이 들어본, 우리 선조 중 한 사람이 외국으로 간 이야기중 유명한 여행기다. 이 책은 청나라 즉, 우리보다 선진문물을 향유하고 있는 나라에 가서 그들의 실상을 직접 목격하고 온 이야기다. 그래서인지 이 책은 여러 형태의 발간으로 우리에게 익숙한 책이다. 하지만, 왜에 간 이야기는 존재하지만 우리에게 익숙하지 않아서인지 들어본 적이 없다. 아마도 그다지 눈여겨보거나 그들에게서 배울만한 점을 찾을 것이 없다고 여겨왔던 선조들의 생각도 반영이 되었을 것 같다.

이 책은 시간과 공간의 흐름을 따라 500명의 신분과 구성에 따른 이야기들을 조합했다. 이 이야기가 짤막한 스토리가 조선통신사로 가는 그 모든 과정들을 연결하여 나열되었다.

사실적인 사건 서술과 대화로 구성되었으며, 주변에 대한 묘사나 정서적인 표현 등은 별로 없다. 하지만 그 당시 조선사회가 흐름에 부응하지 못했고, 성리학적 관념과 신분사회에만 얽매며있는 상황을 풍자적이고 해학적으로 잘 표현했다.
통신사를 뽑는 과정에서 뽑히고자 서로 밟고 밟히는 상황에서는 마치 영화의 한장면을 보는 것 마냥 웃음이 터지기도 했다.

또한, 글로 무언가를 표현하려는 의지, 사회에 대해 비판적이지 못하고 수용적인 태도에 대한 비판들이 주저없이 나타나는 곳곳에서는 현세대를 사는 우리에게 작가가 하고 싶은 말이었던 듯하다. 그 말들이 양반이 아닌 그들을 섬기는 아랫사람들에게서 나오는 것은 작가의 상상력이 가미되었겠다는 생각이 든다. 기존에 남은 저술들은 양반의 것만 존재하기 때문에 아랫사람들의 생각은 현존하지 않았기 때문이다.(문헌작가 김시덕님의 글 참조). 그들의 생각을 혹은 비판조차 할 수 없는 상황에 있는 평민과 노비들을 작가가 대변한 듯 하다.

이 책에서의 통신사의 상황들을 보면 그 당시 조선의 암담하게 된 백성들의 현실과  국가적으로 침체되어져가는 상황들을 알 수 있다. 여전히 양반들은 그들의 신분을 내세웠고, 백성들의 안위에는 관심이 없었다. 파견된 통신사들에게 벌어진 이야기들을 보면 알 수 있지만, 그들에게 합당하고 적합한 대우가 곳곳에 틈새가 있음을 발견할 수 있다.

그럼에도 불구하고 우리가 이 소설에서 보아야 할 것은 우리가 관심있게 보지 못한 조선통신사로 그들의 발자취가 -시대적으로 어떤 의미를 보일지 몰라도- 현재 우리에게나 혹은 일본에 남아있으며 그들이 보고 듣고 겪은 것을 통해서 우리에게 주는 메세지이다. 모두 각자의 자신의 분야를 가지고 있던 사람들이 있었고, 그에 따라 통신사에 처해진 상황을 바라보는 눈도 달랐다. 서로간의 이해관계와 상황에 대한 이해가 달랐다.

특별하고 감동적이고 뜨거운 애국심을 불러일으킨다기 보다 그들의 그러한 행적들자체가 우리에게 주어진 역사적 자산이다. 각기 다른 사람들의 이야기와 그들이 헤쳐온 숱한 과정이 우리의 과거와 현재와 미래를 보게 하는 거울과 같다. 그런 의미에서만 보더라도 이 책은 읽을만한 가치가 있다.

이 책은 조선통신사의 유네스코 등재와 함께 발간되었다. 이를 통해 그간 교과서에서 얼핏 지나쳐본 역사적 이야기에 대한 관심을 갖고 시대적인 상황에 대한 이해와 함께 우리의 현상황을 볼 수 있는 기회가 되면 좋을 듯하다.        


"....원래 좋은 이야기는 많은 이에게 읽히지 않는 법이란다. 나라와 주군께 충성하고 어버이께 효도하자, 삼강하고 오륜하자, 좋은 놈 잘 되고 나쁜 놈 망한다, 사랑은 숭고하다, 이런 도덕 염불로 도배된 이야기나 팔리지. 진짜 이야기는 알아먹는 사람이나 알아먹는 것인지라 안 팔리는게 당연하다. 자기계발, 처세술 책보다 안 팔리는게 진짜 이야기야. 대중이 못 알아먹거든. 하지만 진짜 이야기도 필요한 법이란다. 너에게 희망을 건다."p.60

"맹추야, 이래서 우리가 평생 양반짜리들 개로 사는 것이다. 울분을 모아 싸워야 하는데, 어쩌다 던져주는 뼈다귀 한 개면 다시 금방 꼬리치는 강아지로 돌아가니, 한심하다. 한심해."
....
"미련퉁아, 애초에 우리한테 먹을 걸 넉넉히 줬어야 할 것 아냐. 왜 지들은 일공이 안나와도 먹을 양식이 있고, 우리는 없는 건데? 그거에 대해 의심해봤어?"
"아뇨! 대가리 아프게 뭘 그딴 의심을 해? 주면 먹고 안 주면 굶는거지."
p.241

"이게 다 평생 비럭질로 살아서 그렇다. 이 나라와 이 사회의 구조적 모순에 대해서 곰파본 적이 없으니, 화낼 줄도 모르고, 분노할 줄도 모르고, 뭐라도 주기만 하면 감읍해서 어쩔 줄 모른다. 이러니 평생 양반놈들한테 착취당하며 사는 것이다."p.87


*본 포스팅은
'다산 북클럽 나나흰 7기'로 활동하면서
해당 도서를 무상으로 지원받아
직접 읽어본 후 작성한 서평입니다.*




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo