-
-
우리가 사랑한 헤세, 헤세가 사랑한 책들
헤르만 헤세 지음, 안인희 엮음.옮김 / 김영사 / 2015년 1월
평점 :
품절

파란 표지의 책자가 정말 맘에 든다.
군더더기 하나 없이 오로지 그 책에 담고 있는 저자의 내용들과 맞아떨어진단 느낌은 상쾌하기까지하다.
책을 읽기 전에 주로 매체를 이용하는 편인 나는 신문에서 매 주말마다 나오는 책 추천소개나 작가의 대담을 통해 추천하는 책, 아니면 주위에서 권해주는 책, 홍보매체를 통해서 알아가는 기쁨도 크고 메모해 뒀다가 기회가 되면 읽는 편인 나에게 그 어떤 것보다 이 작가가 권해주는 서평은 두말 할 것 없는 값나가는 보물이상의 기쁨을 준다.
누구나 익히 알고있는 헤르만 헤세-
내가 그를 만난 것은 중등시절 '데미안'과 '수레바퀴 밑에서' 를 연이어 접하고서부터였다.
그가 주는 강렬한 문체라는 느낌보다는 철학적인 사유와 감정의 높낮이를 그 나름대로의 정신세계를 통해 보여주며 추구하는 스타일이 웬지 끌리게 만들었기에 이후로도 가끔 그의 책을 접어들었지만 그가 직접 쓴 서평이란 글을 통해서 책 추천을 받은 것은 처음이다.
그는 죽을 때까지 책을 놓지않은 독서광이자 3천여 편의 서평을 썼다고 한다.
이 책은 그런 가운데 73편의 글을 가려서 뽑아놓은 글이다.
서평을 쓴 글 뒤엔 쓴 연도와 출처지가 나와있기에 우선은 우리가 지금도 손에 쥐고 읽는다는 고전에 속하는 작품들에 대한 헤세의 생각과 당시 같은 시대를 보냈거나 이미 지나간 작가들에 대한 그의 생각을 들여다 볼 수있는 기회를 제공해준다.
괴테와 토마스 만, 플로베르와 발자크, 스위프트, 도스토옙스키, 크누트 함순 외에도 그의 작품이기도 한 싯다르타에서도 나와 있듯이 동양적인 사상에 대한 책을 추천하는 코너도 들어있어서 역자의 말처럼 동양권에서 쉽게 접하고 인식이 되는 생활권 내에서도 영향을 끼치는 공자, 노자, 그리고 중국과 인도 문화권에 이르기까지 폭 넓은 그의 독서를 같이 호흡한단 느낌을 받게 된다.
도스토에프스키의 카라마조프가의 형제들에서 보여준 '유럽의 몰락'을 직시하며 새로운 문화구권의 방향으로 동양에 대한 시선을 돌렸다는 점에서 이미 그가 타계한 지 많은 시간이 흘렀지만 현재에서도 같은 공감을 불러 일으킬 수있다는 데서 노작가의 천부적인 글쓰기에 대한 노고가 경탄으로 바뀌어 나오게 된다.
서평을 쓴다는 것-
책을 읽는 것부터 시작해서 그 책에 대한 내용을 어떻게 써야 좀 더 내가 느낀 점을 잘 알기 쉽게 드러낼 수있을까에 대한 생각은 아마도 리뷰란 자체에 대해 많은 생각을하게 될 독자들에게 이 책은 대작가가 어떻게 한 작품에 대해 노련미와 인생에 걸친 풍부한 지식을 그대로 내재한 채, 독자들로 하여금 책을 손에 넣을 수있게 하나 하는점에서 많은 점을 배우게 되는 책이 아닐까 싶다.
빨리 읽히는 편은 아닌 책이지만 그럼에도 헤세만의 독특한 색채의 느낌을 풍겨주는 글의 내용은 역자의 노고어린 번역과 곁들인 참고사항의 내용 때문이라도 더 쉽게, 그리고 미처 못다 읽은 책, 아직 손에 넣지도 못한 책을 어서 빨리 접하고 싶단 생각이 들게 하는 책이 아닌가 싶다.