고도를 기다리며 민음사 세계문학전집 43
사무엘 베케트 지음, 오증자 옮김 / 민음사 / 2000년 11월
평점 :
장바구니담기


˝우리가 이렇게 같이 붙어 있은 지가 얼마나 될까? 모르겠다. 한 오십년?˝ (90쪽)
오랜 친구인 ˝에스트라공˝과 ˝블라디미르˝는 <고도>란 이름의 사람을 기다린다. 어제 오늘이 아닌 오래된 듯한 느낌이다. 50년 동안 내내 기다린지도 모른다.

1막 무대설명은 <시골길, 나무 한 그루가 서 있다>, 2막 <이튿날, 같은 시간, 같은 장소> 황량하다.
정확한 장소도, 시간도 없이 둘은 <고도>를 기다린다. 끝내 나타나지 않고, 1막, 2막 끝에 소년이 나타나, 고도씨가 오늘 밤에는 못 오고, 내일 틀림없이 온다는 얘길 전한다. 그리고 <끝.>

✔ 이 끊임없는 기다림은 무슨 의미일까? 1953년 초연 당시 온통 화제와 호평으로 가득했던 연극, 새로운 내용과 형식, 관객과 신문과 방송에서 그 의미를 찾으려 했으나, <내가 그걸 알면 작품에 썼을 것>이라는 베케트의 일화를 들으며 알쏭달쏭했다.

자유, 희망, 신, 구원, 고통, 죽음?

농담을 하며 기다리는 두 친구에게 <고도>란 존재는 매일 기다리는 것, 하루 24시간인 일상을 의미하나? 아니면, 두려워하지 않고 담담하게 죽음을 향해 다가가는 ˝우리 삶의 모습˝ 전체를 의미가 아닐까?

왜 고도는 안 올까? 계속 내일 온다는 소식만 전해지고, 이윽고 두 친구는 목을 매자고 한다.
고도가 온다면 살게 된다고 말하는 그들 입장에선 고도가 <구원, 희망>이 될 수도 있겠다.

그리스 비극, 셰익스피어의 희곡과는 확연히 다른 현대 부조리극, 인상주의와는 다른 피카소와 같은 입체파 그림 같은, 무대를 보는 게 아니라 자신의 내면과 대화하도록 말을 거는 1952년작 <고도를 기다리며> 희곡을 읽어봤다.

✔ 알 수 없는 것 투성이의 줄거리, 읽고도 감히 읽었다고 말하지 못하는 책, 고도가 오지 않더라도 삶을 묵묵히 살아가야하는 숙명을 그린 희곡. 불합리 속에서 존재에 대한 근원적인 물음을 묻는 부조리극만의 매력이 가득하다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(15)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo