다이제스트 성경을 읽고 리뷰 남겨 주세요~ (선착순 20분!!)
다이제스트 성경 - 영어로 배우는
이면희 지음 / 베이직북스 / 2010년 8월
평점 :
장바구니담기


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

기독교 신자는 아님에도 통근 중 오가며 그냥 허비하는 시간이 아까워
성경을 텍스트로 한 이 책을 학창시절 영어공부 경험도 떠올려 볼 겸
순수한 마음으로 읽을거리로 선택했고 천천히 읽어나갔다.
나름 영어풀이가 주일 거라고 믿음은 있었지만
굳이 성경을 골라 그것을 이용한 영어책을 낼 정도면
분명 저자는 전도가 더 큰 목적이었으리라 짐작했었다.
먼저 평소 버릇대로 어떤 목차로 책을 구성했나를 간단히 본 후
책을 한두장 보기 시작하니 생각보다 참 알차구나란 생각이 많이 들었다.
무엇보다, 나 스스로에게 가졌던 한가지 의문점이 해소됐다.
다름아닌 한글로 글을 써 내려갈 때 다 쓴 후 다시 읽다보면
단어의 배열이 생각했던거 보다 다소 부자연스러웠던 것에
나름의 해답을 지은이의 글 속에서 찾은 것.
저자가 말하는 영어로 말하는 것 뿐이 아니라
영어로 생각하는 것의 필요성에서 그 해답을 찾았다.
개인적으로 나름 영어에 많은 시간을 투자했고
잘 해보고자 노력했던 시간이 있었다.
하지만 생각보다 그 결과가 만족스럽지 못했다.
그리고 자연스레 영어를 예전만큼 생활하하고 있진 못하고.
그런데 그때의 그런 노력이 영어에서 발휘되는게 아니라
의도치 않은 한글을 구사하는데 있어서 은연중 나왔던 것이었다.
'주어+동사+목적어~'등의 구조로 된 영어식 어문이
한글을 사용하는데도 나도 모르게 사용되고 있었던 것.
지금도 영어를 잘 하지 못하지만 예전 쌓였던 그 노력이
엉뚱난 곳에서 발휘되고 있었던 걸 수 있었다.
하지만, 저자의 성경풀이 중간중간 끼워놓은 노하우 중
앞서 말한 이런 부분부터 여러가지 다른 팁들까지 모두
영어공부에 대한 열정도 다시 불러일으켜 줬지만
오랜 기간동안 고정관념처럼 머릿속에 있었던
영어에 관한 여러가지 상식에 대해 수정을 할 수 있게 된 게
나 스스로에겐 가장 고마운 부분이다.

얇고 성경을 읽는 효과를 내기에 누구에겐 거부감 들 수 있지만
가볍게 읽고 큰 울림을 얻을 수 있는 책이란 점에서
이러저러한 선입견으로 볼까말까를 고민하기엔 너무 좋은 책이다.
독해를 하면서 스피킹도 한번 생각해보게 되고
문법관련 사항들을 다시 읽어가면서
이미 충분히 많이 들어 알고 있었다는 것들에 대해서도
많은 부분 새롭게 얻게 되는 것들이 있을 것이다.

이 책을 읽은 후 저자가 책을 써온 그간의 약력이 궁금해
검색을 해보니 책은 그동안 여러권 냈지만
영어와 관련된 책은 이 책이 처음인 듯 보였다.
영어를 주제로 낸 또 다른 책이 있다면
또 사보고 싶어졌었는데 그렇진 못하지만
영어와는 별개로 이 저자가 한 주제로 풀어내는
자신만의 글솜씨가 맘에 들어 아마도 조만간
그의 다른 책들을 읽게되지 않을까 싶다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo