처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 |다음 다음 | 마지막 마지막
홍위병
션판 지음, 이상원 옮김 / 황소자리 / 2004년 11월
평점 :
장바구니담기


션판,

1966년 열두살때 문화혁명을 맞아 '만리장성 투쟁조'라는 홍위병 조직을 만들고 (火)

마오쩌둥의 명령으로 시골 마을에 내려가 험란한 농부의 삶을 살고 (土)

원인 모를 자살과 전염병이 돌고 있는 동풍비항공창이라는 공장에서 기술자로 일하고 (金)

그 속에서도 끊임없이 공부하여 대학에 입학하게 되었는데 (木)

간첩 행위에 연루되어 비밀경찰의 심문도 받고, '베이징의 봄' 때는 시위에도 연루되고

이빨이 썩어들어가는 최악의 수질을 자랑하는 지방에서 학교 강사로 있다가 (水)

설사병을 위장하여 끝내 미국 유학길에 올라 돈 한푼없이 공부하여 교수로 있는 사람.

이 사람 글 참 잘 쓴다.

자신의 진기한 경험을 죄다 쏟아부어 진실성이 느껴진다.  책을 읽으면서 같이 흥분하고 분노하고 기뻐하면서 공감했다. 중국의 문화혁명 시기의 좌절감과 패배감은 공산주의 사상이 현재 중국에서 얼마나 변질되고 악용되고 있는가를 충분히 느끼게 해 주었고 그 좌절감을 극복해낸 션판이 자랑스럽게(?) 느껴지기도 했다.

436페이지에 이르는 약간은 두꺼운 책이지만 이 사람의 문장력에 빠져들어 헤어나오질 못했다. 무척 흥미로운 책이고 중국의 은밀한 내면을 엿본듯한 쾌감까지 선사한다.

매일 반복된 일상에 찌든 나에게 신선한 충격이었고 션판같은 파란만장한 삶을 살고 싶다는 충동까지 생긴다. (물론 내가 이런상황이었다면 결코 이겨내지 못했으리라...)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
홍위병
션판 지음, 이상원 옮김 / 황소자리 / 2004년 11월
장바구니담기


농민과 함께 마차를 타고 있다는 새로운 경험은 나를 들뜨게 했고 오랜 여행의 피로도 잊게 만들었다. 여섯 시간 동안 마차 속에서 흔들리면서 나는 친구들과 함께 아는 혁명가를 죄다 불러댔다. 그 중에는 물론 <마음을 강건하게>도 있었다. 청명한 아침이었다. 우리의 어린, 하지만 열정적인 목소리가 메마른 언덕에 울려퍼졌다.
--> 농활의 트럭을 생각나게 하는 구절-127쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
다 빈치 코드 - 전2권 세트
댄 브라운 지음, 양선아 옮김 / 북스캔(대교북스캔) / 2004년 6월
평점 :
절판


엄청난 베스트 셀러라서 그리고 내가 좋아하는 스릴러라서 읽어봐야한다는 의무감에 책을 샀다.

무척 빨리 읽혔다. 4일만에 2권을 다 읽었으니... 4일동안 꼬박 새벽4시에 잤다.

다빈치의 상징 풍부한 그림들과 성배(聖盃)를 찾아 떠나는 모험.

다빈치 코드의 작가는 방대한 지식과 음모를 스릴러로 잘 풀어내었다.

예수그리스도의 가계를 밝히고 그동안 기독교가 여성을 얼마나 억압하며 이도교를 배제해 왔는지 잘 설명하고 있다.

굉장한 소설임이 틀림없다.

이 책을 읽으면서 이상한 꿈을 꾸었다.

아래 꿈 내용----


에셔의 그림

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

책상에 앉아서 그림들을 계속 보고 있었다.
그 그림들은 천사들이 날아다니는 그림이었고 어떤사람이 물었다.
무엇이 보이냐고.
난 천사들이 보인다고 했다. 그런데 그 사람은 다시 잘 보라고,.. 다른게 보일꺼라 했다.
다시 자세히 시각을 다시 해서 보니까 악마들의 그림이었다.
마치 위에 있는 에셔의 그림처럼...
그런류의 그림들을 계속 보면서 그 속에 있는 악마를 찾아내고 있었다. 마치 내가 그런 교육을 받고 있는 것처럼 느껴졌다.
교육을 다 마치고 거리로 나왔는데 영화포스터, 간판 그림, 건물의 모양 등등 눈에 보이는 모든것에 숨겨진 상징들이 보이는 것이었다.
온몸에 전율을 느끼며..... 꿈에서 깼다.

에셔에 관해서는 진중권의 <미학 오디세이>, 더글러스 호프스태터의 <괴델, 에셔, 바흐>를 보면 잘 나와있다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
호밀밭의 파수꾼 민음사 세계문학전집 47
J.D. 샐린저 지음, 공경희 옮김 / 민음사 / 2001년 5월
평점 :
구판절판


유명한 소설이지만 여태것 읽지 못했다.

그래서 큰맘먹고(가격은 싸지만) 샀다.

퇴학을 당하고 집으로 돌아가지 못하고 방황하는 고등학생 이야기인데 어딜가나 맘에 들지 않는 일들만 일어난다.

'우울하다.'

' 미친 것이다.'

 라는 말로 점철된 정말 우울한 이야기다.

이 책을 읽고 미치지 않은 것 만으로도 다행이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
야만의 시대 - 영화로 읽는 세계 속 분쟁
김성진 지음 / 황소자리 / 2004년 6월
평점 :
절판


결국 김선일씨가 참수당했다. 이라크전쟁은 미국이 벌인 침략전쟁이라 생각하고 나와는 우리와는 별로 상관없는 일이라 치부하고 살았다. 들리지 않는 목소리로 미국을 욕하면서...

지난 서희.제마부대 파병때도 논란이 있었지만 결국 파병되었고 한참이 지나도 별 탈 없었다. 그래서 더 수수방관적인 자세로 있었다. 그런데 민간인이 납치되고 살해되고 보니 이건 더이상 남의 문제가 아니었다. 나 자신이, 우리민족이 세계분쟁의 한복판에 있다는 것을 실감하는 계기가 되었다.

사실 세계 여기저기서 일어나는 민족분쟁이나 전쟁에 그다지 관심이 없었다. 이스라엘, 중동은 언제나 화약고이고 악의 축으로 불리는 이라크, 이란, 북한은 위험한 존재로만 인식하고 있었다. 무엇이 문제인지, 문제의 원인은  무엇인지 복잡한 역사적 내막이 있을거라 짐작은 되지만 쉽사리 접근할 수 없었다.

이러한 나의 심정을 알기라도 한듯 '영화로 읽는 세계 속 분쟁'이라는 소제목을 달고 나온 <야만의 시대>가 출간되었다.  

책은 영화를 통해 세계 속 분쟁을 쉽고 빠르게 설명한다. 저자의 방대한 역사적 지식과 영화적 지식을 아주 세련된 문체와 깔끔한 서술로 정리하였고 연결도 매끄럽게 잘 되었다. 100여편의 영화가 소개되었는데 흔히 블럭버스터라고만 알고 있었던 영화들 조차 역사를 통해 또 다른 모습을 볼 수 있었다.

쿠르드 족, 체첸, 티베트, 발칸, 이라크, 콜롬비아, 아프가니스탄, 북아일랜드, 팔레스타인 등 소수민족이라 열강의 침략과 지배로 얼룩진 모습은, 조금은 다르지만 중국, 일본에 의해 침략을 받았던 우리나라의 모습과 유사함을 느낄 수 있었다. 어서빨리 이(異)민족과 타(他)종교, 강자와 약자가 서로 공존할 수 있는 세상이 왔음 좋겠다.

: 세계 분쟁에 대해 흥미를 잃지 않으면서 쉽게 이해하고 싶은분에게 추천합니다.

p.s 1. 글을 참 잘 썼다는 생각이 든다. 번역투의 문체에 찌들어 있던 나에겐 정말 새롭다.

p.s 2. 보고싶은 영화목록이 30편 가까이 늘어났다. 언제 다 볼수 있으려나...

p.s 3. 책이 잘 팔려 2판이 나오게 된다면 각 분쟁을 소개하는 첫 페이지 쯤에서 그 지역 지도를 곁들이면 어떨까. 그리고 책값이 올라가겠지만 영화포스터도 많고 하니 칼라로 제작하면 어떨까.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 |다음 다음 | 마지막 마지막