방각본 살인 사건 - 하 - 백탑파白塔派 그 첫 번째 이야기 백탑파 시리즈 1
김탁환 지음 / 황금가지 / 2003년 7월
평점 :
절판


김탁환 저 | 황금가지 | 2003년 07월 15일 | 각 권 500g 이하 | 정가 : 각 권8,500원


처음부터 이 소설을 읽겠다고 생각했던 것이 아니라 [조선명탐정:각시투구꽃의 비밀]의 원작을 찾다보니, 그 소설이 [열녀문의 비밀]이라는 것을 알게되었고 부제로 '백탑파 그 두번째 이야기'라고 적혀있어,  '백탑파 그 첫번째 이야기'를 찾아 읽는 것이 순서이겠다 싶어서 이 소설부터 읽기 시작했다. 선수 과목 공부한다는 생각으로 읽기 시작했으나 생각보다 빨려드는 재미에 책을 놓을 수가 없었다. 백탑파의 첫번째와 두번째이야기, 총 네권을 다 싸들고 집에 갔건만 느닷없이 바빠지통에 주말에 소설 상,하권을 읽기도 바빴고 들고다니느라 어깨만 쑤셨다.

영화에서 보았듯이 소설의 배경도 정조시대이다. 드라마 <이산>을 보아서 그런지, 인물들의 이름도 낯익고, 서얼들이 규장각 입성 이야기도 어디서 본 듯 하다. 그러나 상세하게 아는 것이 하나 없다는게 참으로 안타까웠다. 공부도하고 관심도 좀 갖을 것을 그냥 보낸 세월 때문에 지금 놓치는 잔재미가 안타까워 속이 다 쓰린다. 의금부 도사이자 종친인 이명방이 연쇄살인범을 잡는다. 그 자는 청운몽으로 이름난 방각본 소설가이고, 고문 중에도 시인하지 않던 죄를 이명방의 이야기를 듣고 상세히 토설하게 된다. 사건과 들어맞는 범인의 토설은 바로 증거가 되어 청운몽은 능지처참을 당하게 된다. 의금부 도사 이명방은 사건을 마무리 지은 상으로 어주까지 받아 마시고 흥취한 차에 백동수를 따라 나섰다가 백탑파의 인물들을 만나게 된다. 그리고, 백탑파가 청운몽을 그리워하는 장면을 보고 노발대발하지만 결국 그들의 순수함에 빠져들고야 만다.

일어나지 말아야 할 살인 사건이 연이어 일어나고, 이명방은 위기에 빠진다.  같은 나이라 은근하게 경계하던 김진의 도움으로 위기를 벗어나고 우정을 나누지만, 사건을 접하면 접할수록 깊은 수렁과 같은 정치의 맛을 보게된다. 그 사이 죄인이었던 청운몽의 여동생에게 눈길이 간 이명방과 그 사실을 알고 이용하는 이들부터, 먼 곳까지 내다보며 앞뒤를 따보는 김진의 깊은 생각과 거물급 인물들이 수시로 등장하여 사건을 쥐었다 폈다 한다. 내주어야 할 것과 빼앗아야 할 것, 갈아 엎어야 할 것과 감추어야 할 것들 사이에서 방각본과 백탑파를 엮어 수렁으로 보내려는 자의 시도는 아슬아슬하게 빗겨나가고야 만다. 간단하게 정치만 이야기만 이었으면 좋겠으나, 인간과 인간 간의 관계와 욕심, 새로운 시선과 시도에 대한 두려움이 한데 묶여있는 이 소설의 이야기에 마음이 빼앗겼다.

옛 글은 눈에 들어와 박히질 않아 듬성듬성 뛰어넘기도 하였으나, 그 책들을 아는 사람이 읽으면 재미는 더 클 듯 싶다. 더군다나 소설가가 정치적으로 매설가를 몰아세우는 내용의 소설이라는 점이 흥미롭다. 덧붙여 소설의 참고문헌 목록이 꽤나 길어 놀라면서 뿌듯했다.

책 상태는 그저 소설스럽다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
명정 40년 - 4판 범우문고 20
변영로 지음 / 범우사 / 2009년 2월
평점 :
품절


변영로 저 | 범우사 | 144쪽 | 126g | 2004년 11월 15일 | 정가 : 3,900원


얼마 전에 지인의 집에서 음주를 하던 중 [음주사유]을 받아 읽었다. 그 자리에 함께 있었던 다른 지인이 자신에게도 술과 관련된 책이 있다며 잊지 않고 있다가 챙겨서 빌려 준 책이 이 [명정 40년]이다. 그 전에 [음주가무연구소]를 읽은 일이 있으니, 제대로 술한번 먹어보자 드는 책을 읽은 것은 이번이 세번째인 샘이다.

목차만 보아도 눈이 돌아갈만한 한자어가 빽빽하게 있다. 이 얇은 책을 읽으며 옥편까지 들고 봐야하나 고민하다가 그저 이해하는 만큼만 읽어야지 한것이 어느덧 마지막 장을 넘기고 있다. 옛사람의 글에서 이런 고주망태를 만나리라고는 상상도 못했다. 다른 책에서 변영로 선생이 독립기념문을 영역했다는 이야기를 봤던 터라, 이 제목과 연관하여 괜히 술과 함께 독립하지 못한 안타까움이 구술되어 있지 않을까의 기대는 몇장을 읽자마자 바로 무너진다. 그저 술 잡숫고 선물 받은 모자를 몇번이나 잃어버리고, 시비 끝에 싸움하고, 경찰서 끌려가고, 선물 받은 구두도 잃어버리고, 끊겠다는 술 못 끊어서 부인되시는 분께 이혼당할(?) 위기에 처하기도 하고, 낯도 모르는 사람들의 도움으로 간신히 집에 돌아오며, 술자리에서 나온 말로 실수하는 일이 다반사이다.  만약 업적이 없다면, 그저 동네 상건달 정도의 무용담처럼 보일 듯 하기도 하다.
이미 대여섯살에 술독에 기어올라 술을 마시려다가 한잔 얻어마신 이야기부터 시작하는 것으로도 그렇고 마신 술로 다음날 못일어나 본 적이 없다고 호언장담하는 것도 타고난 술꾼의 모습으로 보인다.  함께 어울리는 이들의 이름을 살펴보자니, 괜히 나도 어깨동무하고 그 속에 끼어 들고 싶기도 하지만, 그렇다고 해도 지붕 없는 곳으로 놀러 나가 술 마시다가 폭우를 맞고 대 자연과 합일하겠다며 옷을 벗고 '백주에 소를 타고'내려오는 모습은, 마음으로 했던 어깨동무를 얼른 풀고 모른 척 하고 싶은 마음이 들게하기도 했고, 상상만으로도 웃음이 터져나올 수 밖에 없었다.

이야기는 즐겁고 재미있으나 읽기가 그리 쉬운 책은 아니었다. 한자어는 제목에만 있는 것이 아니고 이야기 속에 알알이 박혀 있어서, 단어를 모르면 문장을 알수 없는 경우가 많았다. 나름대로 알 수 있는 한자로 된 문장들을 읽으며, 이렇게 한자어로 쓰면 문장이 깔끔하게 짧아지는구나라는 생각도 살짝 해보았지만, 현대에 맞게 주석이 달렸으면 하는 아쉬움이 있다.

97쪽, "무슨 핑계든지 있으면 덮어놓고 마시든 판, 주붕이 멀리 찾아 왔는 데다가 그날이 때마침 중복이라 이래저래 그저 헤어질 도리는 없었다."
술먹을 일이 없으면 제철 음식을 먹어야 몸에 좋다며 쭈꾸미로 불러내기도 하고, 그도 안되면 철도 없는 통닭 같은 안주를 챙겨가며 먹는 이도 있으니 이 말이 어찌나 와 닿는지 모르겠다.
 


명정3

(酩酊) [명ː정]
[명사] 몸을 가눌 수 없을 정도로 술에 몹시 취함.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
조선 명탐정 원작 소설 열녀문의 비밀 세트 - 전2권 - 백탑파白塔派 그 두 번째 이야기, 개정판 백탑파 시리즈 2
김탁환 지음 / 민음사 / 2007년 12월
평점 :
품절


김탁환 저| 황금가지| 2005년 06월 15일| 2005년 06월 15일| 정가 :8,500원(각 권)


영화 [조선명탐정:각시투구꽃의 비밀]을 보고 원작 소설을 찾던 중, 백탑파 이야기의 두번째 이야기라는 것을 발견하고 그 첫번째 이야기인 [방각본 살인사건]을 읽은 후, 이 소설로 넘어왔다. 영화를 보았으니 영화기준으로 보아야 겠지만, 설정이 지나치게 달라 영화와 소설을 한 작품으로 묶어서 볼 수 있을지도 의문이 든다. 영화의 주인공은 김진임이 확실한데, 소설에서의 김진은 영화와 달리 진지한 케릭터이다. 그리고, 영화에서는 각시투구 꽃이라는 새로운 소재를 포함했으나 소설에서는 그런 소재는 없다. 영화에서는 주요한 요소로 작용하는 객주와의 이야기는 설피 지나가고 에피소드만 차용된다. 그리고 있는 케릭터가 없어지고 새로운 케릭터가 생기면서 이야기를 다른 방향으로 이끈다. 영화에서 가장 핵심이 되는 인물인 '개장수'가 소설에는 없다.


소설의 이야기는 방각본 살인 사건을 해결하고도 친분을 유지하고 있는 의금부 도사 이명방과 화강 김진이 정조의 명을 받아 '열녀적성김씨전'의 김씨가 열녀인지 밝히는 사건으로 진행된다. 물론 '콕' 집어 '쟤'가 열녀가 아닌 듯 하니 밝혀내라는 것이 아니라 지나치게 열녀가 넘쳐나는 세상이라 규장각에서 검토하다가 걸린 것이 "김씨 사건"이었다. 이명방이 생각하기에 단순한 사건이었던 것이 김진이 씨실과 날실을 엮어가며 사건의 그물망을 만들어내자 말할 수 없이 복잡해지고 만다. 권력과 텃세, 노비문제, 반상의 격차, 여성비하, 야소교 문제와 외국 문물에 대한 개방 문제 등 이루 다 말 할 수 없는 다양한 문제들이 사건의 폭과 깊이를 넓힌다.  결국 사건은 종부 김씨가 '열녀인가 아닌가'라는 문제에서 '자살이냐 타살이냐'로 넘어가고 깊게 파고 들어간 만큼 위험도 커진다. 거짓말은 이어지고, 연관자들이 죽어나가며 영화를 바탕으로 앞을 예상해보지만, 내 상상력의 빈곤만 확인할 뿐이다. 영화에서 처럼 '김씨'가 멀쩡하게 살아 있을까라는 기대는 중반에 꺾였다가 마지막 색다른 반전으로 소설이 마무리 된다. 확 다 알려주고 싶지만, 그 반전을 알면 재미가 덜 할까 싶어 그 부분은 읽은 사람들끼리 속닥거리며 공유할까 싶다.

이야기는 이야기대로 받아들였으면 좋겠건만, 마음에 몹시 걸리는 내용이 있었다. 서얼 중에도 충신은 있고 첩 중에도 열녀가 존재할 수 있을텐데, 왜 착하고 부지런한 여인은 항상 정처가 될 수 없고 왜 게으른 첩은 정처를 괴롭히기만 하는 걸까?  요즘 출근 준비하면서 보게되는 아침드라마 내용이 언듯 스치고 지나가면서, 세상이 변하고 조선이 망하고 넘어갔는데도 아직 그 생각들이 변함 없음에 소름이 돋았다. 지금까지 이리도 지리하게 살고 있음에 세상을 바꾸려는 백탑파와 김씨라고 불리던 김아영에게 참으로 미안한 생각이 들었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
몬테크리스토 백작 1
알렉상드르 뒤마 지음, 오증자 옮김 / 민음사 / 2002년 3월
평점 :
장바구니담기


알렉상드르 뒤마 저/오증자 역| 민음사| 430쪽| 670g| 2002년 03월 25일| 정가 :12,000원


[뮤지컬 몬테크리스토]를 보기 전에 읽어보자고 시작하였으나, 다른 영화의 원작을 읽느라 정신이 팔려 뮤지컬을 보러 들어갈때는 에드몽 당테스가 '이프섬'에 끌려가는 것까지만 알고 들어갔었다. 감옥에 잡혀들어간 이 남자가 도대체 어떻게 백작이 되고 어떻게 복수를 하게되는지 궁금해하면서 뮤지컬을 봤다. 1권을 다 읽기도 전에 뮤지컬로 보았던 내용은 너무나 단편적이라는 사실을 알게되었고, 동행인이 뮤지컬의 어떤 면에 실망했을지도 감이 왔다. 그 만큼 소설은 대작이었다.
 
한 남자가 확정된 승진을 앞두고 가장 행복했던 약혼식 중 연행되어 간다. 단지 편지를 전달할 뿐이라는 말이 사실임에도  "보나파르트파"로 몰린 이 남자는 이프성의 감옥에 이유도 모르고 14년을 갇혀있게된다. 누군가는 사랑하는 여자를 빼앗기 위해, 누군가는 자리가 탐이나서, 누군가는 자신의 성공에 방해되는 사실을 감추기 위해 그리고 누군가는 급속도로 돌아가는 상황에 움직일 수 없어 그저 방관하는 것으로 에드몽 단테스를 지하 감옥에 처넣는다. 하늘의 뜻인지 감옥 안에서 기적적으로 파리아 신부를 만나게 된, 에드몽 당테스는 자신의 이야기를 되짚어보고 자신의 뒷통수를 친 사람들을 한번도 의심해보지 않은 자신을 원망하고 한탄하며 복수를 다짐한다. 혹시나 하는 기대를 갖고 고향으로 돌아왔으나, 아버지는 굶어죽고 연인은 원수의 아내가 되었으며, 자신을 아껴주던 모렐씨는 파산의 위기에 처해있다. 그리고 자신을 사지로 몰아 넣은 원수들은 그 세월동안 자신들의 목적을 이루며 잘도 살아가고 있었다.

바닥을 굳이 밝혀보겠다면 이 모든것이 욕심에서 시작된 일이다. 살면서 자신의 욕심을 위해서 다른 사람에게 저지를 수 있는 수 많은 악행들이 하나하나 펼쳐지며, 악인들 사이에서 오는 묘한 경쟁심과 복수를 위해 모든 것을 건 에드몽 당테스의 계략이 맞물려 차근차근 복수가 진행된다. 그러니까 몬테크리스토 백작의 이야기인 동시에 스스로 자멸할 길로 걸어들어가는 상황을 보여주는 소설이다. 인물 간의 관계와 성격이 시간에 따라 변화하고 그 변화의 흐름 속에 주인공이 어떻게 복수를 하는지 따라 보는 것만으로도 흥미진진하고 너무 진지하기에 가슴이 아프다. 오래 전일이 화살로 돌아와 자신의 심장을 맞출때의 기분과 같지 않을까?

결국 착한사람은 행복해지지만, 뒷끝이 아주 후련하지는 않다. 이 책을 다 읽고나니 메르세데스가 알고보면 에드몽의 아이를 낳아 다른 남자와 살고 있었다는 [뮤지컬 몬테크리스토]의 어이없는 설정에 기가막히고 얼마나 현실성이 없었나 생각하게 한다. 어려운 소설이 아니나, 문장은 참으로 어렵다. 보편적 독서인이 이해못할 난해한 문장이 제법 있어서 몇번이나 문장을 다시 읽었다. 마치 번역자가 한번 번역하고 다시 들여다보지 않은 문장을 보는 느낌이었다. 심지어는 오타도 많이 나와 개정판이 나오기 전에는 구입을 미뤄야겠다는 생각을 했다.



 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
돈가스의 탄생 - 튀김옷을 입은 일본근대사
오카다 데쓰 지음, 정순분 옮김 / 뿌리와이파리 / 2006년 7월
평점 :
장바구니담기


오카다 데쓰 저/정순분 역| 뿌리와이파리| 원서:とんかつの誕生 明治洋食事始め| 2006년 06월 30일| 291쪽| 347g| 정가 :13,000원


집근처 지하철 역 앞, 내가 마을버스를 기다리는 그 자리에 돈가스집이 하나 생겼다. 오랫동안 분식집이 있던 자리였다가 왕만두집으로 바뀌었었는데, 지저분한 단발머리로 만두포장해주던 아주머니가 불쾌해 한번도 안갔었던 그 집은 망하고, 그 후에 생긴 돈까스 집이었다. 자주 늦는 터라 집에 가는 길에 늘상 닫혀있어, 구제역에 문을 닫았나 했는데 그게 아니라 재료가 다 팔리는 9시 전후에는 문을 닫는다고 했다. 그 돈가스집에서 몇번 사 먹다가, 이 집에서 파는 일식 돈가스가 어떻게 탄생했는지 궁금해졌고 마침 그 이야기를 다룬 책이 있어 읽게 되었다. 지인의 책장 덕을 좀 봤다.

이 책은 가고시마 일본 여행을 다녀온 후 관심이 많아진 막부 말기의 이야기 부터 시작된다. 대외교류가 활발해져 다양한 외국 문물과 함께 외국 음식문화도 일본으로 들어왔다. 그러나 처음부터 그 문화가 정착된 것은 아니고 아주 천천히, 그러나 다른 면으로는 아주 급속도로 '양식'문화가 전파되는 과정을 이야기 하고 있는데, 그 진행 과정을 따라가 보니 세계 어느 나라보다도 다양한 음식문화를 즐기고 있는 일본에 대해서 적잖이 이해가 간다. 불교의 영향이라지만, 전국민이 완전히 불교라고 볼 수 없는 일본에서 살생을 금한다며 메이지 유신 전 1,200년간 육식을 금했고, 간혹 보약으로나 먹었던 육식을 메이지유신 후, 요리유신을 통해 전파하기 시작한다. 식생활 개선에 메이지 천황도 앞장서 육고기를 먹으면서, 육식이 본격적으로 시작되었다. 육식이 문명개화의 상징인냥, 위에서 아래로 육식 전파를 시작하는 모습이 혼분식 도시락이 생각나 괜히 잠깐 울컥한다. 그러나 그렇다고 쉽게 음식 문화가 바뀌는 것은 아니다. 육류의 가공에서 유통, 조리까지의 과정이 완벽하게 이루어지는 것은 꽤 오랜 시간이 걸렸다. 그 사이 등장한 것이 일본식 쇠고기전골과 스키야키다. 이 부분을 읽으면서 괜히 반가워졌다. 최근에 본 바람의 검심 TV판에서, 주인공들이 자주 가던 빨간기와집이 쇠고기전골하는 집이었다. 유신 지사인 켄신의 여러가지 이야기를 엮어낸 이야기에 쇠고기전골이 자주 등장한 것과 이 책에서 이야기는 이야기가 맞물려지면서 책이 더욱 흥미로와 지고 있었다.

근대화와 발맞추어 지금의 일본 음식은 이 짧은 시간에 새로 만들어졌다는 생각이 들었고, 일본에 비해서 우리나라는 변한 것이 없지만 훨씬 다양한 식재료와 조리방식을 갖고 있었다는 생각도 들었다. 그런데, 바꿔 생각하면 일식은 꽤나 서구식으로 바뀌었는데, 우리는 거의 비슷한 방식으로 음식을 반복적으로 만들어내고 있는 것은 아닌가 하는 생각도 들었다. 꼭 일본처럼 나라가 뒤집어지는 듯한 음식혁명을 이루자는 것은 아니지만, 뭔가 더 재미난 메뉴가 우리나라에서도 탄생할 수 있지 않았을까라는 생각이 안드는 것도 아니다. 저자가 지적한 국적없는 음식이기도 하지만 그 음식을 만들고 즐기는 이가 많아지만 그 음식 또한 그 나라 음식이 아닐까? 단팥빵과 돈까스를 만들어내고 커리를 인스턴트 카레로 변신시키고 인스턴트 라면을 개발한 재미난 힘의 약간은 부러워지기는 것도 사실이다.

책은 전체적으로 가볍고 흥미롭다. 하지만, 책 자체가 흥미로웠다고 말하기에는 부족한 점이 있다. 최근에 갖었던 경험과 나의 기억과 관련하여 흥미로울 구석이 많았기에 재밌게 읽었던 것은 아닐까 생각한다. 덧붙여 백번쯤 반복되는 것 같은 쇠고기 전골 이야기와 왔다갔다 하는 구성은 책 읽기를 성가시게 하기도 했다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo