먹고사는 게 전부가 아닌 날도 있어서 - 14년 차 번역가 노지양의 마음 번역 에세이
노지양 지음 / 북라이프 / 2018년 12월
평점 :
절판


 

14년 차 번역가의 첫 에세이다.

쓰면서도 부끄럽지만 나도 가슴속에 품고 있는 꿈이 번역가와 작가라서 번역가분들의 책을 기회가 있을 때마다 읽었다.

번역가이면서 작가이기도 한 분의 책을 읽은 적도 있지만 본인의 이야기를 담은 에세이는 처음이기에 어떤 내용일지 너무 궁금했다.

읽는 내내 고개를 끄덕이면서 읽었고, 생각이 다른 부분에서는 다른 생각을 읽는 재미가 있었다.

번역가의 특색을 살려 각 챕터마다 하나의 영어 단어가 주제가 된다.

단어 공부가 자연스럽게 되면서 이야기와 찰떡으로 결합한다.

영단어 공부를 이렇게 하면 잊지는 않겠다 싶은 생각이 들기도 했다.

에세이를 읽으면서도 영어 생각을 하다니.

자존감이 떨어진 시절의 이야기에서는 작가의 출신학교가 떠오르면서 내가 보기에 너무도 좋은 대학을 나오고 내가 하고 싶은 번역 일을 하는 사람도 마음이 힘든 시기가 있다는 게 새삼 놀라면서 읽었다.

그렇다면 나는 어떤 노력을 얼마큼 해야 하는지 갑작스레 현실이 확 다가와서 순간적으로 움츠러들기도 했다.

“focus more on the good. 나의 좋은 점에 집중하는 것.”

흐름상 그냥 지나가는 문장이지만 나에게 필요한 문장이기에 눈에 확 들어왔다.

힘들고, 괴로워서 자존심이 바닥을 쳐도 아주 미세하게 좋은 부분이 있기는 할 거다.

그 부분에 집중해서 바라보고 키우면 그걸로 된 거라고 생각한다.

작가가 자전거를 타고, 도서관을 가서 책을 빌리고, 한 줄이라도 번역하기 위해 카페를 찾고, 달리기를 했던 것도 비슷한 행위라고 생각한다.

번역가로서 14년 차 작가로서 1년 차를 시작하는 책을 읽게 돼서 기쁘다.

작가로서 이야기를 계속 쓰고 있다고 하니 또 다른 이야기도 보고 싶다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나도 일러스트레이터 할 수 있다 - 20일 완성!, 일러스트레이터가 내 손처럼 익숙해지는 반복 학습 트레이닝
박혜진 지음 / 한빛미디어 / 2018년 12월
평점 :
절판


 

 

표지에 신나 보이는 언니처럼 나도 일러스트레이터를 잘 하고 싶었다.

사용 빈도가 정말 많고, 어디서든 일러스트레이터를 할 수 있으면 도움 되는 일도 많다.

컴퓨터랑 친하지 않기 때문에 배워야 한다는 생각은 많지만 시작하려고 하면 겁부터 난다.

용어가 너무 어렵다. 당최 무슨 말인지 알 수가 없다.

나에겐 외계어처럼 보일 뿐이다.

그렇지만 정말 일러스트레이터를 잘하고 싶고, 흉내라도 내보고 싶다.

마우스를 몇 번 움직여서 멋있는 그림을 만들어내는 고수들을 보면서 그저 부러워만 하고 싶지 않다.

20일 만에 일러스트레이터를 할 수 있다면 표지보다 더 열심히 춤을 추겠다는 마음으로 책장을 넘겼다.

일단 무료 체험판을 설치한다. 이론만 봐서는 결코 해낼 수 없는 일이기에 7일간 무료로 사용할 수 있는 체험판을 설치해서 하나씩 배워 나간다.

처음 시작하는 사람들이 바로 책을 덮지 않도록 화면과 먼저 반갑게 인사를 시켜준다.

화면을 보고 또 보면서 용어에 익숙해지고, 어디에 필요한 도구가 있는지 익힌다.

20일 차로 나누어서 최대한 따라갈 수 있게 되어있다고 생각한다.

나는 지금 서평을 쓰고 있지만 20일을 40일로 늘려서 1일차를 이틀에 하고 있다.

보고 바로 외울 수 있는 것도 아니고, 시간을 두고 책을 참고삼아 계속하면서 익혀나가면 된다.

오브젝트를 다루고 그림을 그리고 색칠을 할 때 분명히 내 손으로 하는 건데도 마우스가 말을 안 들어서 힘들다.

분명히 내 마음속과 내 손은 책에서 나오는 대로 하고 있지만 화면에는 엉망이다.

마우스를 다루는 게 이렇게 힘든 일인지 몰랐다.

마우스와 혼연일체가 되는 그날까지 반복 또 반복뿐이다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
뻔뻔하게 말해도 호감을 얻는 대화법
후지요시 다쓰조 지음, 박재영 옮김 / 힘찬북스(HCbooks) / 2018년 11월
평점 :
구판절판


 

사람과 대화하는 게 가장 힘들다.

일대일로 만나는 자리는 그래도 나은데 인원수가 많아질수록 말수는 줄어든다.

말을 뱉고 내가 무슨 말을 했는지 다 기억하지 못하는 것처럼 힘든 일이 없다.

기억하지 못해서 괴로운 적도 있었다. 그렇다 보니 사람이 많은 자리에서는 웬만하면 말을 하지 않는다.

말을 하지 않으면 어디가 아픈 건지 아니면 기분이 안 좋은 건지 살피는 고마운 사람들이 꼭 있다.

괜스레 민폐 끼치는 것 같아서 아예 모임을 안 하게 된 지도 좀 됐다.

나도 내 생각을 가감 없이 이야기하고, 거절도 잘하는 대화법을 배우고 싶었다.

이 책을 읽고 호감을 얻는 사람이 되면 갖게 되는 이점은 삶을 좀 더 자유롭게 만들어 줄 수 있는 것들이다.

-하고 싶은 말을 할 수 있게 된다.

-싫은 일은 거절할 수 있게 된다.

-말해도 되는지, 말하면 안 되는지 고민하는 일이 사라진다.

-스트레스가 쌓이지 않게 된다.

-사람들에게서 미움을 받기는커녕 반대로 호감을 얻는다.

읽기만 해도 행복하다. 이렇게만 행동하게 되면 하루하루가 즐겁고 신날 것이다.

어떻게 하면 이런 행동들이 가능한지 세세하게 알려주고 있다.

마음공부를 하면서 느낀 가장 중요한 것 딱 하나만을 꼽자면, 바로 나를 항상 기분 좋게 하라!’이다. 프로필에 적어두고 매일 반복적으로 보는 이 문구만 잘 지키면 마음공부 더 이상 할 필요가 없다.

내 기분을 항상 좋게 하려면 늘 웃는 얼굴로 있어야 한다.

웃는 얼굴이 되려면 만사 벌어지는 일들이 결국에는 나에게 좋은 방향으로 흐르게 될 것을 믿고 내려놓는 것이다.

기분이 좋으니 어떤 일도 감사하게 된다.

웃는 얼굴로 상대에게 기분 좋은 에너지를 주는데, 이런 긍정 에너지를 싫어할 사람은 별로 없을 것이다.

물론 매사 꼬아서 보는 사람들은 제외하고 하는 이야기다.

이렇게 중요한 웃는 얼굴을 만드는 기분과 표정에 대해서 저자는 알기 쉽게 말한다.

책 한 권 읽었다고 해서 드라마틱하게 변하지는 않더라도 방법을 알고 조금씩 실천한다면 분명히 달라진다고 생각한다. 그 시발점을 함께 할 수 있는 책이다.

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나의 첫 번째 하바리움 - 꽃으로 채우는 나만의 소품
히라야마 리에 지음, 이은정 옮김 / 삼호미디어 / 2018년 12월
평점 :
절판


 

책이 너무 예쁘다. 우울할 때마다 펼쳐서 보면 힐링이 될 것 같다. 그냥 소장하고픈 책이다.

이렇게 예쁜 책 제목에서 하바리움이라는 단어를 처음 봤다.

책 표지를 보고, 병 속에 꽃이 있는 것을 말하는 건가 싶어 검색을 해봤다.

'하바리움(herbarium)은 특수 용액이 담긴 병에 식물을 온전한 상태로 보존할 수 있도록 하는 것을 말한다.‘라고 한다.

병안에 시들지 않는 꽃을 넣고 오일을 부어 원하는 디자인을 만들어내는 것이다.

병은 오일이 새면 안 되니깐 뚜껑이 있는 것을 사용한다.

병의 크기나 모양에 따라서 빛의 굴절이 달라지기 때문에 원하는 디자인에 적합한 병을 골라 사용하면 된다.

생화를 사용하면 곰팡이가 생기기 때문에 꽃은 탈수 처리가 된 드라이플라워나 프리저브드 플라워를 사용한다.

꽃은 병의 길이에 맞게 잘라서 사용하고, 꽃받침이 병 입구보다 작은 것을 사용해야 한다.

꽃잎이 떨어지는 것들도 있기 때문에 초보자는 선택할 때 잘 알아보고 해야 하는 것 같다.

꽃과 더불어 잎이나 열매 등을 사용하기도 한다.

또 액세서리를 이용해서 디자인을 할 수도 있다.

하바리움에서 제일 중요하다고 생각하는 오일도 종류가 몇 개 있다.

각 오일의 특징에 맞게 사용하면 되는데 보편적으로 유동파라핀 350을 사용하는 것 같다.

하바리움을 만드는 데 필요한 재료는 저자가 운영하는 숍에서도 살 수는 있는데 일본이라서 구입하기 어려울 수도 있으니 우리나라에서 재료 구입을 할 수 있는 사이트도 알려준다.

만드는 과정을 보여주는데 굉장히 쉽게 보인다.

꽃 넣고 왁스 넣고 오일 넣고 뚜껑을 닫으면 완성이기 때문이다.

보기에만 쉽지 꽃들이 원하는 위치에 잘 있게끔 해야 되니깐 직접 하면 상당히 어려울 것 같다.

구입해서 정말 만들어보고 싶다.

오래도록 간직하기 바라면서 예쁘게 포장해서 소중한 사람에게 선물하고 싶다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
All that IELTS 스피드 완성 - 한권으로 끝내는
John Chung 지음 / 빅북 / 2018년 11월
평점 :
품절


 

IELTS는 다른 영어 시험에 비해서 진입장벽이 높고, 대중적이지 않은 듯하다.

IELTS 공부한다고 해도 잘 모르는 사람들이 꽤 많기 때문이다.

이런 어려운 시험을 공부하는 이유는 외국에서 일해보고 싶은 욕심을 아직 버리지 못하고 있어서다.

적어도 7.0 이상은 되어야 하기 때문에 무던히 공부를 해야만 한다.

IELTS4개 파트를 시험 보는데 각각의 파트를 따로 공부하다 보면 한 권의 책으로 좀 모아서 정리를 하고 싶다는 생각이 자주 들었다.

영어시험이 그렇듯 파트가 나누어져 있는 것은 당연한 것인데 이상하게 IELTS는 어려운 생각이 많아서 공부할 때마다 바라던 한 권으로 끝내준다는 이 책이 서평으로 나왔을 때는 너무 반가웠다.

writing, reading, listening, speaking 순서대로 구성되어있다.

각 파트의 시험 문제 유형에 따라 예문을 들어주고 어떻게 공략해야 하는지 자세히 알려준다.

writing 파트는 일반적인 사지선다형 문제들이 아니라 주제에 맞게 생각을 담아 에세이를 2개나 써야 한다.

에세이를 써 본 적이 없기 때문에 문장이 맞는지 틀리는지 보다도 말을 만들어내는 것 자체가 너무 어려워서 늘 writing 공부는 뒤로 최대한 미루면서 했었는데 이 책에서는 제일 먼저 나온다.

미룰 수도 없이 제일 먼저 시작했다.

아무래도 에세이를 쓰는 거라서 문법과 단어정리가 나오기에 따로 공부할 필요가 없었다.

이 부분에서 좀 확실하게 해 두면 다음 파트인 reading에서 긴 지문을 읽어나가는 과정이 좀 수월하다.

뭐니 뭐니 해도 독해는 단어를 많이 알아야 하기 때문이다.

중간마다 저자가 알려주는 한수와 핵심정리를 보면서 바로 복습을 할 수 있다.

IELTS는 점수대에 따라서 수준 차이가 나는데 각 점수별로 다르게 알려주는 게 좋았다.

한 권으로 묶여있기에 그냥 시험문제 유형만 알려주겠지 했는데 꼼꼼하게 혼자서도 볼 수 있게 되어있어서 좀 놀랬고, 말 그대로 스피드 있게 정리할 수 있는 유익한 책이었다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo